Семь сестер. Сестра жемчуга - Люсинда Райли Страница 56
Семь сестер. Сестра жемчуга - Люсинда Райли читать онлайн бесплатно
– Вот это да! – воскликнула я, увидев, как на дисплее высветились послания от Стар и остальных моих сестер. Я стала просматривать сообщения. Попутно заметила несколько пропущенных звонков. Однако начать все же решила с эсэмэсок.
Стар: Сиси! Боже мой! Позвони мне.
Майя: Сиси, где ты? Что происходит? Позвони мне!
Алли: Ведь это же ТЫ, да? Позвони мне.
Тигги: С тобой все в порядке? Думаю о тебе. Позвони мне.
Электра…
Мне прислала эсэмэску сама Электра!
Внезапно я испугалась. С чего это вдруг все мои сестры так переполошились? Я попыталась сконцентрировать свое внимание на сообщении от Электры.
Ну, ты и темная лошадка, однако!
Само собой, никаких поцелуев или «позвони мне». Впрочем, я и не жду от нее подобных любезностей.
– Да, что-то явно стряслось, – озадаченно пробормотала я и стала прокручивать текст дальше. Высветился какой-то незнакомый номер. Я прочитала сообщение.
Я доверял тебе. Надеюсь, ты счастлива.
Я схватила свой рюкзак и, покопавшись в нем, извлекла оттуда листок бумаги, на котором Эйс записал номер своего мобильника. Цифры совпали с тем номером, который высветился на экране.
– О боже! Си! – Я нервно прижала ладони к лицу и стала гладить ими свои щеки. – Что такого ты успела натворить? Господи, во что вляпалась?
Я попыталась восстановить в памяти, чем занималась после того, как покинула Таиланд, надеясь получить ответ на свой вопрос.
«Но ты же большую часть этого времени провела в воздухе…»
Ничего я такого не сделала. Ничего! Никому и ничем не обмолвилась об Эйсе. Слова дурного о нем не сказала. И даже ничего плохого не подумала. Как раз наоборот. Думала только хорошее. Я вскочила с кровати и стала прохаживаться по своей крохотной комнатенке, меряя шагами плитку на полу. Потом снова вернулась к постели, взяла в руки мобильник, набрала номер голосовой почты. Мне ответил какой-то чужой голос с сильным австралийским акцентом, уведомив, что номер неправильный. Правда, забыв при этом уточнить, какой же номер правильный. Я раздраженно швырнула мобильник на кровать.
Что ж, даже если звонки отсюда стоят состояние, мне нужно немедленно выяснить, что там случилось. И начинать надо с Эйса. Звонить ему напрямую. Узнать все, так сказать, из первых уст.
Впервые в жизни я пожалела о том, что не пью. Пожалуй, несколько хороших глотков виски, сдобренных изрядной порцией текилы, смогли бы унять дрожь моих пальцев, пока я нервно набирала номер Эйса. Я сгруппировалась всем телом в ожидании ответа, словно приготовилась к физической схватке с противником на ринге.
Еще один незнакомый голос все с тем же австралийским акцентом сообщил мне, что «данный номер временно недоступен». Решив, что я напутала что-то с цифрами, я набрала номер повторно, потом еще и еще раз. Наверное, раз пятнадцать. Но ответ оставался неизменным: абонент недоступен.
– Черт! – выругалась я про себя. – И что мне теперь делать?
«Позвони Стар… Она наверняка все знает…»
Я возобновила свои хождения по комнате. Звонок Стар автоматически означает, что я прерываю молчание первой. К тому же услышать после стольких недель молчания ее голос – это для меня не меньшее потрясение. Но я понимала: иного выбора у меня нет. Пока я не узнаю, что там у них стряслось, я не смогу заснуть. Должна же я узнать, что такого я натворила.
Я набрала номер Стар. Телефон звонил долго, непривычно долго для Стар. Наконец в трубке раздался голос сестры. Я судорожно сглотнула слюну, услышав ее «алло».
– Это я, Сия, – ответила я на автомате, даже не заметив, что назвала сестру ее детским ласкательным прозвищем.
– Си! С тобой все в порядке? Где ты сейчас?
– В Австралии… Можно сказать, затерялась посреди пустыни. – У меня даже получилось издать короткий смешок.
– В Австралии?! Но ты же всегда категорически отказывалась ехать туда.
– Знаю. И тем не менее я здесь. Слушай, что там у вас стряслось? Почему все сестры засыпали меня своими эсэмэсками? Ты знаешь?
На другом конце линии повисла пауза. Помолчав немного, Стар ответила:
– Да, знаю. А ты сама не догадываешься?
– Понятия не имею.
Снова долгая пауза. Но я, привыкшая к неразговорчивости сестры, терпеливо ждала, пока она подберет нужные слова, чтобы все мне объяснить. Увы-увы! Результат ее усилий оказался обескураживающе лаконичным.
– Понятно.
– Что тебе понятно? Нет, я серьезно, Стар. Я действительно ничего не понимаю. Объясни мне толком.
– Я… Хорошо. Речь о той фотографии, на которой ты запечатлена с мужчиной.
– О фотографии? О какой фотографии? С каким мужчиной?
– Ананд Чангрок, трейдер, занимающийся всякими мошенническими операциями. Он подчистую разорил Бернерс-Банк, а потом куда-то бесследно исчез.
– Кто? Что? Я понятия не имею, кто такой этот Ананд Чангрок!
– Такой высокий темноволосый мужчина с ярко выраженной восточной внешностью.
– О боже! Черт-черт-черт! Так это же… Эйс!
– Так все же ты его знаешь? – уточнила Стар.
– Да, знаю. Но ничего не знаю о том, что он там натворил. Так все же что он такого сделал?
– Разве он тебе не рассказывал?
– Конечно же нет! Иначе с чего бы я стала названивать тебе, чтобы выяснить, что такого натворила я сама? И что значит «он разорил банк»?
– Подробности его аферы мне не известны. Что-то, связанное с незаконной торговлей. Но, как только его афера вскрылась, он тут же покинул Великобританию. Вчера я прочитала в «Таймс», что английские секретные службы рыскают по всему миру, разыскивая его.
– Боже мой, Сия! Он ведь и словом не обмолвился обо всех этих своих делишках.
– Но как?! Каким образом ты с ним познакомилась?
– Да для меня он был просто одним из тех парней, которые околачиваются на побережье Прананг. Помнишь это место? – Я невольно запнулась, потому что с моих уст едва не сорвалось его имя – Эйс. – Этот красивый остров с белоснежными каменными скалами?
– О да, хорошо помню.
Мне показалось, что голос Стар слегка дрогнул при этих словах.
– Но как так случилось, что, кажется, весь мир в курсе моего знакомства?
– Потому что во всех английских газетах, во всех, без исключения, на первой полосе размещена фотография, где вы с ним запечатлены в обнимку на пляже. Я сегодня утром видела эту фотографию собственными глазами в газетном киоске рядом с книжным магазином. Ты у нас теперь знаменитость, Си.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments