Плановые дети и другие случайности - Мария Гердер Страница 5
Плановые дети и другие случайности - Мария Гердер читать онлайн бесплатно
Она вышла из машины слегка контуженная. Вокруг была тишина. Её дыхание на холоде превращалось в пар. На землю ложились пушинки снега. В темноту удалялись красные задние огни грузовика. Сюзанна сделала несколько шагов, слегка подволакивая правую ногу. Маленький, с виду очень подержанный спортивный автомобиль застрял в канаве напротив. Его, значит, тоже зацепило.
Из машины выскочил молодой, стройный мужчина с короткими вьющимися волосами, яростно захлопнул дверцу и проорал:
— Вы что, офонарели?
— Нам надо... огородить место аварии, — пролепетала Сюзанна, всё ещё слегка оглушённая.
— Да уж заткнитесь, вы!.. — последовало в ответ.
Его окрик привёл её в чувство.
— Это вы мне? — резко спросила она и посмотрела ему в глаза поверх своих очков.
Этот тип так и впечатался ей в сердце.
— А то кому же ещё, раззява!
— Ну так я вас слушаю — Она упёрлась в него взглядом.
Машины, проезжавшие мимо, сигналили.
Мужчина прорычал:
— Ах, она слушает! Она слушает! — С искажённым от злобы лицом он подошёл к ограждению, продолжая ругаться: — Сперва вы ползёте по автобану со скоростью семьдесят, упорно не пропускаете меня, а в завершение провоцируете аварию. Кто вас учил вождению? Вы выиграли права в лотерею!
— Уж извините, я ехала слишком близко перед вами, нарушая дистанцию, — язвительно парировала она.
Молодой человек не слушал. Пыхтя от ярости, он развернулся на месте, пнул подвернувшийся камень так, что он улетел далеко в заснеженное поле, и выругался — сам чёрт покраснел бы от стыда.
— Вы мне подпишете акт признания вашей вины? — невозмутимо спросила Сюзанна. — Вы меня провоцировали на нарушение правил и оттеснили с дороги.
Он так и взвился:
— Я вас провоцировал? Нет уж, это ваш стиль вождения не что иное, как непрерывная провокация. Она едет семьдесят! Эта... эта женщина ползёт по пустой дороге со скоростью семьдесят, а поравнявшись с парой каких-то развалюх, вообще снижает до пятидесяти! Уму непостижимо!
— Вы видите дорожный знак вон там? Семьдесят!
Он бессильно рассмеялся:
— Да ни одна собака на него не обращает внимания! И правильно делает!
— Вы мне подпишете акт признания вашей вины? — настаивала Сюзанна. — Надеюсь, удостоверение личности и полис обязательного страхования у вас при себе.
— К чёрту всю эту юридическую тягомотину! У меня нет времени. Я тороплюсь.
— Хорошо, тогда я вызову полицию. — Она стала рыться в карманах куртки в поисках своего мобильника.
— Я же сказал, у меня нет времени. Мне срочно надо ехать. Или у вас плохо со слухом?
Парень и вправду был просто лапочка!
— Если вы сейчас уедете с места аварии, — пригрозила она, — я подам на вас в суд!
— Я не могу уехать, даже если бы захотел. Вытаскивать меня из канавы придётся вам, если ваша колымага ещё способна передвигаться. И безотлагательно!
Сюзанна аж задохнулась от такой неслыханной наглости.
— Надеюсь, у вас есть трос! — выкрикнул он.
— А я надеюсь, что у вас есть хороший адвокат, — ответила она.
И осеклась, только теперь заметив в спортивной машине пассажирку.
Подчиняясь профессиональному инстинкту, она бросилась к машине и осторожно открыла дверцу. Лицо женщины заливал пот, она дышала тяжело и прерывисто. Из-под тёплого пальто виднелась ночная рубашка. Сюзанна в мгновение ока оценила ситуацию.
— Вы ранены? — с тревогой спросила она.
Женщина отрицательно покачала головой.
— Когда начались схватки?
— Час тому назад... примерно час.
— Да! — проорал водитель через плечо Сюзанны. — Мы как раз ехали в клинику, а вы нам всячески препятствовали.
Сюзанна склонилась над женщиной и тихо сказала:
— Послушайте, не бойтесь. Я акушерка. Схватки с какими интервалами?
— Через три-четыре... минуты, — ответила роженица, хватая ртом воздух. — Воды уже отошли.
— Спокойно, дышите глубже! Дышите очень спокойно! Всё будет хорошо, — как можно убедительнее сказала Сюзанна и обернулась к водителю: — Ладно, я вас вытяну. И сразу в больницу! Только скорее, пожалуйста! Я поеду за вами.
Они вошли в вестибюль больницы, роженица опиралась на руку Сюзанны. Её спутник тащил тяжелую сумку, из которой торчало полотенце. Он высказал очередную претензию:
— Я считаю, нельзя заставлять рожающую женщину ходить. Что, тут нет носилок?
Сюзанна бросила через плечо:
— Что ж, можете организовать носилки. За это время мы успеем трижды дойти до родильного отделения.
Молодой человек удержал её за руку:
— После того как отошли воды, роженицу нужно немедленно уложить. Вы что, не догадываетесь об этом, вы, суперакушерка!
— Франк, да уймись ты! — взмолилась роженица.
Сюзанна высвободилась:
— Где вы это вычитали?
— Не такой уж я тёмный, как вы думаете.
Сюзанна невозмутимо повела женщину дальше, на ходу говоря:
— «Суха теория, мой друг...» Все эти рекомендации исходят от специалистов, которые сами никогда не рожали.
— Ах вот оно что!
— Природа позаботилась о том, чтобы роженица могла ходить и после того, как пузырь лопнул, в реальности этого не избежать.
— Но...
Между тем они добрались до родильного отделения. Навстречу им вышла Хайке в голубой робе, взволнованно жестикулируя:
— Сюзанна, как хорошо, что ты наконец здесь! Мы на грани катастрофы! Родильная палата заполнена, в приёмной дожидается роженица — схватки с десятиминутным интервалом, и только что позвонила ещё одна. Два месяца мертвая тишина, а тут их как прорвало!
Сюзанна подняла руку, как бы отгораживаясь. Хайке всегда была «на грани катастрофы», даже когда всё шло сравнительно спокойно.
— Без паники, — сказала Сюзанна и усадила роженицу на стул. — Я уже здесь. Кто у нас дежурит в первом родовом зале?
— Биргит.
— Одна?
— Да. Замедленное течение родов. Роженица полночи пролежала в предродовой палате, теперь вот тужится уже несколько часов, — Хайке вытаращила глаза так, будто поведала нечто ужасное.
— Кто из врачей в смене? — спросила Сюзанна.
— Доктор Леман.
— Пусть зайдёт туда. Биргит ещё не настолько опытна, чтобы управиться в одиночку.
— Что за посторонняя болтовня? — не выдержал спутник роженицы. — Тут человека спасать надо!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments