Домашний очаг Амелии Грей - Эбби Клементс Страница 42

Книгу Домашний очаг Амелии Грей - Эбби Клементс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Домашний очаг Амелии Грей - Эбби Клементс читать онлайн бесплатно

Домашний очаг Амелии Грей - Эбби Клементс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эбби Клементс

– Спасибо, что помогли, – поблагодарил Джек.

– Не за что, – ответила Карли. – Так приятно заняться физическим трудом.

– Да, это доставляет удовольствие, – добавил Алекс. – Вообще-то, мне бы хотелось побыть здесь подольше и увидеть эти половицы, когда их отциклюют.

– Ну что же, я буду рада, если вы останетесь… – пошутила я.

– Пришли нам фотографию, когда они будут готовы, – попросил Алекс.

– Джек, я собиралась тебя кое о чем спросить, – обратилась я к мужу. – Теперь, когда Кэллум и Спенсер закончили работу в саду, ты не возражаешь, если они помогут нам в доме? Например, что-нибудь починят или отциклюют пол? У них нет работы, а мне бы их помощь определенно не помешала. Я же знаю, что ты возвращаешься из Лондона выжатый, как лимон.

– Я не возражаю, – ответил Джек. – Мне только жаль, что я мало здесь бываю и от меня не так уж много помощи. Но сейчас, с этим новым проектом, я не могу пропустить ни одного рабочего дня.

– У тебя выходит новая мультипликация? – заинтересовалась Карли. – Я люблю «Pupz». Он нравится ребенку во мне.

– Значит, это твоя анимация? – спросил Алекс. – Это один из любимых фильмов Жюля! Хотя он, вероятно, убил бы меня за эти слова.

– О, спасибо, – ответил Джек. – Было трудно придумать продолжение, и какое-то время мне ничего не приходило в голову. Но, думаю, на этот раз все получится.

Я наполнила всем стаканы. К тому времени, как мы прикончили вторую бутылку вина, была готова лазанья. Я разложила порции на тарелки, и Джек помог отнести их на стол.

– Налетайте! – сказала я. – Итак, что новенького у тебя, Карли? Как дела в школе?

– Хорошо. Мои ученики стали лучше соображать после каникул. Новый руководитель группы преподавателей английского уже приступил. Он внес некоторые изменения.

– Вот как?

– Он внедрил много новых систем, и не всем они нравятся. Некоторые на него жалуются.

– Мне очень жаль это слышать, – сказала я. – Как ты понимаешь, это абсолютная ложь. Вероятно, не стоило бы говорить это при родителе.

– Не беспокойся, – рассмеялся Алекс. – Поскольку Жюль окончил школу, я теперь, наверно, бывший родитель.

Я улыбнулась.

– В любом случае нам не следует говорить о работе. Что еще новенького, Карли?

– Вообще-то у нас потрясающая новость, – ответила она.

У меня замелькали в голове мысли: предложение руки, беби… уже?

– Мы только что заказали билеты на рейс, – закончила она.

– Мы едем в Австралию на рождественские каникулы, – с гордой улыбкой сообщил Алекс.

– Вау! – воскликнула я. – Надолго?

– Мы планируем арендовать автомобиль на пару недель и попутешествовать, – ответила Карли. – Решили променять Лондон на пляжи Австралии.

Я позавидовала их свободе: в отличие от нас их не волновало, сколько это будет стоить.

– Поскольку все удачно складывается и Жюль наконец-то не возражает, я подумал, что хорошо бы нам какое-то время побыть только вдвоем, – признался Алекс, обняв Карли за плечи. – Она была со мной очень терпелива.

Карли просто сияла.

– Не могу дождаться! Я уже купила новое бикини. В эти каникулы я собираюсь начисто забыть о школе Святой Екатерины.

– Это замечательно, – сказала я. – Ты этого заслуживаешь.

Я перевела взгляд с Карли на Алекса. У обоих было одинаковое выражение лица, взволнованное и счастливое.

– А вы, ребята, куда-нибудь поедете? – осведомился Алекс.

– Не думаю, – ответила я, взглянув на Джека. – Не в этом году. Туговато с деньгами.

– Конечно, – сказал Алекс. – Расходы на переезд, не так ли? К тому же, наверно, вам нужно откладывать деньги на будущее, – продолжил он, многозначительно подняв брови. И тут же поморщился. Судя по извиняющемуся взгляду, который бросила на меня Карли, она хорошенько двинула его локтем под столом.

– Да, не за горами тот день, когда мы начнем думать об увеличении семейства, – сказал Джек.

Я повернулась к нему с округлившимися от удивления глазами.

– Что такое? – спросил он.

– Джек, – тихо произнесла я.

– Но, Амелия, ведь это так, не правда ли?

– Простите, – извинился Алекс. – Я не хотел вызывать раздоры. Мне не следовало ничего говорить, но я просто подумал… Карли говорила, что вы, ребята, уже давно вместе.

– Все в порядке, Алекс, – успокоила я. – Вы ни в чем не виноваты. Кому-нибудь еще вина?


Мы с Джеком пожелали нашим гостям спокойной ночи и поднялись в кабинет, где собирались ночевать. Было около двух часов утра.

Закрыв за нами дверь, я повернулась к мужу.

– Что это было там, внизу? – осведомилась я.

– Не знаю. – Он пожал плечами. – Это ты вела себя странно. Мы давно вместе, мы женаты, мы переехали в коттедж, идеальный для того, чтобы растить ребенка. Вряд ли требуется такое уж богатое воображение, чтобы предположить, что мы подумываем о пополнении, не так ли? Разве мы переехали сюда не ради этого?

– Нет. Полное безумие! – возразила я. – Не знаю, с чего ты это взял и почему решил обсуждать при друзьях.

– Я не обсуждал… Ладно, мне показалось, что я спокойно могу сказать подобную вещь. Я не подумал, что ты, со своими закидонами…

Закидонами? – свистящим шепотом повторила я. – Только потому, что я не спешу отказаться от нашей жизни и посвятить ее ребенку, ты заявляешь, будто у меня закидоны?

– Я не хотел сказать ничего такого, – оправдывался он. – Но согласись, что твои отношения с мамой…

– И именно сейчас – ни свет ни заря, когда у нас гостят друзья и мы оба выпили, – ты решил, что самое время все это обсудить? Почему же ты не поднял этот вопрос прямо за обеденным столом?

Ничего не ответив, он снял туфли и начал раздеваться.

Я сорвала с себя блузку и бюстгальтер и, нырнув под одеяло, отвернулась от Джека.


На следующее утро я перебирала отрывки нашего разговора.

– Я приготовил завтрак, – сказал Джек, стоя в дверях. – Все уже спустились. Ты хочешь к нам присоединиться?

– Гм-м… да, – ответила я, протирая глаза и надевая халат.

Я спускалась по лестнице, отстав от Джека на пару шагов. Я чувствовала, что между нами возникло отчуждение.

– Доброе утро, – поздоровалась я, входя в кухню. – Надеюсь, ребята, вам хорошо спалось?

– Прекрасно, спасибо, – ответила Карли, надкусывая тост. – Ты себя лучше чувствуешь сегодня?

– Да, хорошо, – ответила я, словно ничего не случилось. – Слишком много выпила вчера, вот и все.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.