Голограмма для короля - Дейв Эггерс Страница 35
Голограмма для короля - Дейв Эггерс читать онлайн бесплатно
— Пока нет банок, мы в шоколаде, — сказал Алан, и оба рассмеялись: какие банки? Канал плоский и чистый, как бассейн.
Алан поддал газу. Яхта отчалила и пошла по бирюзовым водам. Ни единого пятнышка на них — ни кусочка мусора в воде, на дне ни царапинки.
Минуту назад стояла духота, но чудесный ветер разгонял ее, трепал им волосы. Алан обернулся к аль-Ахмаду — тот широко улыбался, задирал брови: мол, хорошо я подстроил? Алану нравился этот человек, нравилась яхта, и канал, и зачаточный этот город.
Справа проплыли фундаменты будущих домов, впереди над каналом возник пешеходный переход. Аль-Ахмад описывал планы строительства в этом районе.
— Вы ведь жили в Чикаго? — спросил он.
Будет немножко похоже на Чикаго, поведал он, немножко на Венецию. Набережные, много причалов, рестораны у воды, водные такси. Эстетично, к тому же экологично. Вокруг Джидды обычно сгущается смог, плюс заводы пластмасс, так что выбросы надо сократить до минимума. Пускай люди ездят на работу на каяках.
— Водные велосипеды, гондольеры, что угодно, — сказал аль-Ахмад. — Здесь сворачиваем.
От канала отпочковался приток, Алан свернул и вскоре увидел строительство финансового центра, про который американский архитектор рассказывал в посольстве. Здесь было пустовато — огромный земляной диск посреди воды, — но все равно захватывало дух. Эти стеклянные башни, что вздымались из ясных вод и отражались в них.
Хотелось остаться здесь. Посмотреть, как растет этот город, яхту зафрахтовать. Скажем, на Солнечной пристани. Сколько здесь хотят за квартиры? Заключив сделку, Алан сможет себе это позволить. А сделка, похоже, у него в кармане. Надо только подождать. Аль-Ахмаду он понравился, аль-Ахмад ему доверяет, иначе не пустил бы вести блестящую белую яхту по девственным городским каналам. Алан уже вписан в истоки этого города. Он дважды, трижды обогнул финансовый остров.
Оба они — счастливые люди, провидцы. Впервые с приезда Алан почувствовал, что он на своем месте.
Когда Алан ворвался в шатер, двое из троих бодрствовали за ноутбуками. Кейли спала в углу. Алан разбудил ее, всех собрал, поделился новостями, и молодежь почти мигом превратилась в мотивированных и умелых сотрудников, которых и нанимала «Надежна».
Через час ожил вай-фай — стало возможно работать. Аль-Ахмад сдержал слово — он, к облегчению Алана, умел добиваться результатов. Вскоре явились электрики, починили кондиционер. После обеда в шатре похолодало до шестидесяти восьми градусов, и молодежь установила оборудование — экраны, проекторы, колонки. Обклеили сцену разметкой, коротко отрепетировали.
К четырем готовы были тестировать голограмму. Связались с Лондоном — ближайшим офисом «Надежны», который соответствующим образом оборудован, и к пяти, как раз к прибытию автобуса, дважды прогнали двадцатиминутную голографическую презентацию. Все работало как часы. Потрясающе. По сцене в шатре у Красного моря разгуливал их лондонский коллега — в реальном времени отвечал на вопросы, общался с Рейчел и Кейли. Только «Надежна» создавала такие технологии, только «Надежна» оправдывала затраты. Выпуск прототипа в США обошелся катастрофически дорого, но нашли поставщика в Корее, он делает линзы по спецификациям в пять раз дешевле, чем в Америке, и еще дешевле, если выпускать их на китайском заводе. «Надежна» получит огромную прибыль с каждой единицы, но мало того, технология телеприсутствия — неотъемлемый элемент многогранных телекоммуникационных амбиций «Надежны», ее таланта подключать целые города, а главное — вот так восхищать. Алан ни на миг не усомнился, что по прибытии короля презентация мгновенно обеспечит им контракт.
После второго прогона Алан поздравил каждого, и молодежь хохотала над его воодушевлением. Но хохотали они, вновь его зауважав. Он теперь обновленный человек, оживленный. Он сделал дело, и они это понимали. Он наладил то, что следовало наладить, замостил им дорогу к успеху, снова встал у руля.
Несколько дней проплыли облачками. Однако в среду на повороте к ЭГКА царил бедлам. Впервые с приезда Алана в воротах пробудилось движение. Перед автобусом еще десять машин: внедорожники и грузовики с пальмами, бетономешалка, череда такси и фургонов. И все гудят.
Молодежь металась по шатру, расставляла стулья, клеила разметку на сцене, проверяла микрофоны.
Первой его заметила Рейчел:
— Что, правда сегодня?
Алан не знал.
— Похоже на то, — сказал он.
Брэд оторвался от проектора:
— Мы будем готовы.
Вдоль стенки поставили огромный стол, футов сорок, крытый белой скатертью и заставленный серебристыми мармитами. Уже принесли еду — горячие блюда и закуски, саудовские и западные, от конских бобов до ризотто и шаурмы. Пакистанцы расставляли белые диванчики рядами перед сценой.
Алан выбежал из шатра, помчался в Черный Ящик — может, прояснят, когда ожидается визит. Услышал вертолет, поднял голову и увидел два; пролетели низко, приземлились где-то у гостевого центра. Алан дотрусил до двери.
Маха за секретарским столом, прежде такая бесполезная, сегодня рада была поболтать. «Блондинка!» Сказала Алану, что если король прибудет, свита предупредит за двадцать минут. А так «Надежне» лучше подготовиться и ждать весь день.
Алан вернулся в шатер. Брэд сидел на сцене по-турецки, яростно стуча по клавишам ноутбука. Рейчел и Кейли стояли внизу, говорили по мобильным. Алан приблизился к Брэду:
— Мы готовы?
— Две минуты.
Через две минуты, едва Брэд объявил, что они с лондонцами готовы протестировать голографическую презентацию, в шатер вошел человек, которого они прежде не встречали. Высокий саудовец в белой дишдаше и с кожаным «дипломатом». Остановился на пороге, будто не желал нарушать их личное пространство, и поднял руки, чтобы привлечь внимание тех, кто носился по шатру.
— Дамы и господа, с прискорбием сообщаю, что король сегодня не прибудет. Вас дезинформировали.
И поведал им, что кто-то где-то что-то неверно понял. Кто-то в королевском отделе по связям дал кому-то в «Эмаре» неточную и неподтвержденную информацию, и недостоверная новость, увы, широко разошлась. График прибытия короля в ЭГКА еще предстоит уточнить, пока же король находится в Иордании, где и пробудет ближайшие три дня.
В первые минуты настроение у молодежи упало до отчаяния. Алан глянул на Брэда: похоже, у того случилось одно из крупнейших в жизни разочарований. После краткого траура Кейли и Рейчел вернулись к своим ноутбукам — обеих, видимо, вполне устраивало, что в шатре есть диваны, пища и стабильный вай-фай, и они удовлетворенно жевали; Брэд лежал на сцене меж проекторов, раскидав ноги, точно плюшевый медвежонок.
Алан вышел и узрел ту же суету, только в обратной последовательности. Грузовики уезжали, такси и фургоны исчезли, город захлопывался.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments