Афганский караван. Земля, где едят и воюют - Идрис Шах Страница 33
Афганский караван. Земля, где едят и воюют - Идрис Шах читать онлайн бесплатно
– ¾ фунта длиннозерного риса сварить наполовину (до состояния дана-дар – см. предыдущий рецепт), слить воду и отставить рис в сторону, по возможности сохраняя теплым;
– довести до кипения 1 литр или больше бульона, содержащего:
– жидкость, оставшуюся после варки мяса,
– куриные бульонные кубики – по вкусу (скажем, три),
– соль – по вкусу (скажем, 1½ чайные ложки),
– 2 целые почки гвоздики,
– 4 очищенных семени кардамона, хорошо растолченных или молотых,
– 1 чайную ложку «луковой соли» (соли, смешанной с луковым порошком),
– 2 столовые ложки пасты из обжаренных помидоров,
– 1 столовую ложку лучшего растительного масла.
СПОСОБ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Выложите полусваренный рис на противень как можно большего размера, чтобы только поместился в духовку или под гриль (и то и другое надо включить на полную мощность). Бортики противня должны возвышаться над рисом как минимум на один дюйм: вам придется доливать бульон, и рис в процессе приготовления разбухнет. Доливайте и размешивайте приготовленный заранее (предпочтительно очень горячий) бульон, пока рис не станет влажным на вид.
Поставьте противень в духовку или под гриль; рис будет продолжать готовиться, впитывая бульон. Время от времени, по мере испарения влаги, «поите» рис бульоном и хорошо размешивайте вилкой.
Когда рис станет достаточно мягким по вашему вкусу и рассыпчатым, снимите противень с огня.
Добавьте мясо и подайте к столу. Оставшийся бульон можно использовать как подливу, каждый берет столько, сколько захочет.
Это блюдо особенно вкусно, когда подано с простым йогуртом (без добавок) и салатом, куда входят оливки и мелко нарезанный сырой лук. Большое количество хорошо обжаренного лука тоже не портит удовольствия. Если у вас есть время и возможности, в последний момент можете подмешать в основное блюдо такие приправы:
– тонко нарезанный бланшированный миндаль,
– сосновые орешки (джальгоза),
– мелкий изюм, размоченный в розовой воде,
– очень мелко размолотую кожуру одного апельсина (без мякоти),
– 1 столовую ложку сливочного масла или бараньего жира.
Это блюдо можно приготовить и по-вегетариански. Вместо мяса в ход идут поджаренные или испеченные шарики из соевого мяса. Рис готовится как сказано выше, но для вкуса следует увеличить количество томатной пасты, для пышности – добавить дрожжевой экстракт.
Итак, господа и друзья мои, имшаб чи пукта бекунем? Что мы сегодня приготовим на ужин?
Когда вы подаете пищу вашим афганским друзьям, они говорят вам: «Живите тысячу лет!»
Вы на это, конечно, отвечаете: «Живите вечно!»
Идрис Шах, неопубликованная рукопись
Как и в других странах, в Афганистане живы магические предания. Связанные с ними книги и ритуалы в большинстве своем возникли в Средние века, и многие из них восходят к деятельности арабского мудреца Ибн аль-Хаджи. Он повлиял и на некоторые средневековые – и даже относительно недавние – европейские тексты. Часть этого материала обсуждается в моих книгах Oriental Magic («Восточная магия») и The Secret Lore of Magic («Тайная магическая наука» – о верованиях и ритуалах Запада), которые в больших количествах покупали антропологи.
Афганцы, которые являются глубоко верующими мусульманами, в большинстве своем не одобряют интерес к магии и чудесам, при том что о «черной магии» в западном понимании в любом случае речь не идет.
На Востоке основанием для «законной магии» служат некоторые высказывания, приписываемые пророку Мухаммеду, например изречение, содержащееся в авторитетном собрании хадисов (преданий) «Мишкат» (xxi. c. i): «Нет ничего дурного в использовании чар, если только ты не связываешь ничего (молитвенно) с Аллахом».
То, что можно назвать стандартными магическими ритуалами, дошло до афганцев благодаря книге Ибн аль-Хаджи, а также через написанный по-персидски более тысячи лет назад труд шейха Абу-ль Мувейда «Джавахири Хамса» («Пять драгоценных камней»).
Люди используют чары и заклинания для лечения душевных и телесных болезней, для сотворения амулетов и талисманов, для защиты и процветания. Главным инструментом служат таблицы магических сил, одна из которых приведена ниже.
Вооружившись этой таблицей, маг работает с соответствиями. Вот некоторые типичные процедуры:
Имя человека разбивается на буквы, и их числовые значения в традиционной системе абджад складываются. Предположим, сумма равна 265. Разбиваем ее на сотни, десятки и единицы: 200+60+5. Находим буквенные эквиваленты этих чисел в системе абджад:
200 = ра
60 = син
5 = ха
Получается: Рсх. Чтобы сделать имя произносимым, между согласными вставляется гласная «а»: Расах.
Как показывает таблица, трем полученным буквам покровительствуют джинны Раахуш, Файюш и Хуш. Заручиться их содействием помогает заклинание, которое пишется на амулете или произносится вслух: «О Раахуш, Файюш и Хуш, помогите Расах во имя Господа, Слушающего, Направляющего» (в конце стоят три атрибута Аллаха, с которыми связаны джинны). Чтобы узнать, сколько раз надо повторить заклинание, складываются численные значения атрибутов:
ра = Господь = 202
син = Слушающий = 180
ха = Направляющий = 20
Всего 402 раза.
Волшебное слово, произносимое в конце заклинания, можно узнать так: 402 = 400+2 = та + ба = Таб.
Однажды я купил очень красивый амулет или талисман у торговца-кочевника. Когда я его хорошенько почистил, стали видны написанные на меди и украшенные серебром цифры и буквы. Это был любовный амулет, сделанный следующим образом.
Мужское имя Исмаил и женское Надима были написаны так, что вместе образовали ромб. Численные эквиваленты каждого шли непрерывной двойной линией вдоль краев квадратного медальона.
Слово ишк (любовь) появлялось вдоль ромбического контура пять раз.
И наконец, Кадьюш – имя джинна, с которым связан божественный атрибут Кафи (Достаточный), – начертано на обратной стороне амулета. В нем было проделано два отверстия, чтобы его можно было носить на шее.
Таблица, содержащая буквы арабского алфавита, численные и смысловые значения божественных атрибутов, их наименования, имена соответствующих им джиннов и значения букв в системе абджад.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments