Любовник Дженис Джоплин - Элмер Мендоса Страница 28
Любовник Дженис Джоплин - Элмер Мендоса читать онлайн бесплатно
— Не хило!
— Ты часто ездишь в Лас-Вегас?
— Почти каждую неделю.
— А если на обратном пути ты захватишь оружие, чтоб не ехать порожняком, как тебе такое предложение? От тебя требуется только назвать дату и время, а все остальное сделают мои партнеры: подвезут оружие к назначенному тобой месту, погрузят, ты им заплатишь и будь здоров, не кашляй! Оставишь кое-что себе на взятку таможенникам и командировочные, но львиную долю, конечно, составит заслуженное вознаграждение!
— А что, почему бы и нет, как думаешь, Давид? — Но Давид будто не слышал. Как раз в ту минуту внутренний голос говорил ему: «Ты обязан отомстить за своего отца, это вопрос чести!»
Чтобы расшевелить брата, Чато предложил построить для него дом в Альтате.
— Мне не нужен дом.
— Каброн, еще как нужен! И потом, это будет и мой дом тоже! Может, хоть в Альтате можно будет отдохнуть без помех.
— Ну, если и твой тоже, тогда ладно… — Давид с сожалением подумал о своих сбережениях — не хотелось их тратить, но для своего двоюродного брата он был готов на любую жертву. — Я умею строить деревянные дома, научился, когда работал с папой; купи мне досок, а хижину сколотить дело нехитрое!
Чато растроганно посмотрел на брата; ради таких вот ребят он покинул родительский дом и не сомневался, что поступил совершенно правильно.
— Нет, братишка, я специально денег отложил, чтобы мы построили себе кирпичный дом!
— Я тоже хочу участвовать в строительстве, — оживился Чоло. — Вхожу в долю!
— Ладно, за тобой обустройство ванной комнаты, — согласился Чато. — Нам нужен туалет с канализацией и водопроводом.
— Ах, так вам, сеньор, требуются удобства? Хорошо, деньги можете вычесть из моего гонорара! — Чоло принялся со смехом фантазировать по поводу их будущей ванной комнаты, но тут их веселье прервалось из-за непредвиденного обстоятельства.
Именно в этот момент послышался рев не меньше двух автомобильных моторов на пониженных передачах, преодолевающих ухабы на грунтовой дороге, ведущей к воротам ранчо.
— Мать твою! — прохрипел Чато, у которого мгновенно пересохло в горле.
— Вот черт! — Чоло вскочил на ноги. — Отец и брат в отъезде, мама одна сюда не приедет, сестры не умеют водить машину — значит, это чужие.
— И так ясно, умник! Это полиция! — воскликнул Чато и побежал в спальню. Там он достал свой «смит-вессон», проверил, заряжен ли барабан, и на этом — все, решение принято: свободная родина или смерть, ублюдки! Он зашагал к выходу, но Сантос его остановил:
— Чато, спрячься в доме Чалио, может, туда не полезут!
— Пусть Давид остается с тобой!
— Нет, его тоже разыскивают, прячьтесь оба!
Хотя сторож уже знал, что Чато гостит на ранчо, он все же сильно обеспокоился, завидев его с оружием в руке и зверским выражением на лице.
— Нас прислал Сантос!
— Понятно, полезайте под кровати! — предложил Чалио.
— Нет, вы двое полезайте! Если сюда явятся, все равно найдут, так что я лучше буду наготове, присмотрю за ними! — Он занял наблюдательную позицию у маленького окошка. Давид смотрел на него с испугом, он мог только догадываться о том, на какую жестокость способен Чато.
«Наберись мужества, если оно у тебя есть! — отчитана его карма. — Ты должен быть достойным своего брата!»
Между тем Мохардин на всякий случай нацепил ко-. буру с «таурусом». Он знал, что все дальнейшее будет происходить очень быстро. Едва Чоло вышел на передний двор, как прямо перед ним веером остановились два джипа и роскошный седан. Несколько мгновений прибывших не было видно из-за полумрака и поднятой колесами пыли. Когда она осела, из одного джипа выскочили два охранника. Второй был набит людьми в форме военнослужащих генеральной прокуратуры, вооруженными «АК» сорок седьмыми; все они остались на своих местах. Первым, кто вышел из лимузина, был Закариас.
— Уф-ф! — перевел дух Чоло.
Вторым появился адвокат Угарте со словами:
— О тебе уже поговаривают, Сантос. — Он указал на «гранд-маркиз».
Последним вылез дон Серхио Карвахаль Кинтеро, который пребывал в недобром расположении духа.
— Ты заставляешь себя ждать! — начал он.
— Простите, сеньор, я был вынужден заняться решением одного дела, могу все объяснить!
— Будешь объяснять кому-нибудь другому! Послушай, Сантос, у меня мало времени, через пятнадцать минут мне надо быть в аэропорту, а ехать до него еще тридцать километров, так что перейдем прямо к сути: я знаю, что Грасьела сказала тебе все; дело обстоит не совсем так, как она изложила, но в общем похоже. Для меня на первом месте стоят интересы семьи, а ты, как я уже говорил, молод, постигаешь науку, имеешь жизненные цели, мне понравился стиль твоей работы во время поездки в Лас-Вегас, так вот: это соглашение, я полагаю, устраивает тебя даже больше, чем мою внучку. — Дон Серхио жестом подозвал адвоката Угарте, тот открыл чемоданчик и показал Сантосу содержимое: один миллион долларов, документы на передачу в его собственность ресторана в Лос-Анджелесе, дома в Кульякане, другого в Чулавистси третьего в Альтате.
— Это тот, где я был?
— Тот самый. Кроме того, я оставляю тебе бизнес в Лас-Вегасе и Финиксе.
«Ни хрена себе, — подумал Чоло, — прямо как в кино!»
— А Грасьела?
— Она в аэропорту, проходит регистрацию. Так что скажешь? Решай сейчас, ждать не буду.
— Скажу, что я стану богатым.
— Тогда решено, встретимся, когда вернусь. И не вздумай снова прятаться от меня!
— Да, сеньор.
— Ну-ка, Закариас, скажи охране, чтобы ехали вперед, освобождали дорогу.
Все три автомобиля умчались прочь. Когда осело облако пыли, к Чоло подошли Давид и Чато; наблюдая с расстояния, они так и не поняли, что происходит. Сантос невесело улыбался, круги у него под глазами стали еще темнее.
— Угадайте, какая судьба постигла меня только что! — И в двух словах поведал о случившемся.
— Как ты мог так дешево купиться? — воскликнул Чато. — Это же ловушка, наверняка им нужен козел отпущения, и они решили подставить тебя!
— Спокойно, не забывай, это вас разыскивает полиция! Кроме того, если включаться в игру, так не с пустыми руками.
— Если включаться в игру, то надо хотя бы изучить ее правила.
— Изучим! А пока готовьте себе телок, поскольку на рассвете мы уезжаем в Альтату; завтра приедет отец, и встречаться вам с ним не надо.
Давида эта идея слегка покоробила. «Тебе нельзя возвращаться в Альтату, — внушала ему карма. — Убийцы твоего отца находятся в сьерре!»
— Я с вами не поеду! — заявил он. — Мне надо в Чакалу! «Вот так, правильно», — одобрила карма.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments