Блудная дочь - Джеффри Арчер Страница 23
Блудная дочь - Джеффри Арчер читать онлайн бесплатно
Мисс Тредголд не могла не заметить, что Флорентине перестали присылать столь частые раньше приглашения на вечеринки, и её друзья тоже не заглядывают в дом на Ригг-стрит. Остался один только Эдвард Винчестер… Мисс Тредголд нравился этот мальчик.
Во время весеннего семестра дела не улучшились, а Флорентина уклонялась от разговора, когда мисс Тредголд напоминала ей о том, что у неё не сделано домашнее задание. От Софьи, компенсировавшей уход мужа тем, что она набрала ещё пять килограммов, толку было мало.
— Я не заметила ничего необычного, — вот всё, что она отвечала, когда мисс Тредголд пыталась заговорить с ней об этом.
Мисс Тредголд поджала губы и чуть было не впала в отчаяние, когда однажды утром за завтраком Флорентина откровенно грубо ответила ей на вопрос, чем она собирается заняться в выходные.
— Если это будет вас касаться, я дам вам знать, — заявила она, не отрывая глаз от журнала мод.
Миссис Росновская сделала вид, что ничего не заметила, поэтому мисс Тредголд сохранила ледяное молчание, рассудив про себя, что рано или поздно ребёнок узнает, что «погибели предшествует гордость, а падению — надменность». [10]
Ждать, как выяснилось, пришлось недолго.
— Но нет никаких причин быть настолько уверенной в этом, — произнёс Эдвард.
— Почему? Кто может выиграть у меня? Я член совета вот уже почти год, а все остальные покидают школу, — возразила ему Флорентина.
— Я это понимаю, но ты нравишься далеко не всем.
— Что ты имеешь в виду?
— Многие ученики думают, что, когда ты стала членом совета, шапка оказалась не по Сеньке.
— Надеюсь, ты к ним не относишься, Эдвард.
— Я — нет. Но меня беспокоит перспектива твоего поражения, если ты не займёшься учениками младших классов.
— Не глупи. Почему это я должна знакомиться с ними? Разве не достаточно того, что они уже знают меня?
— Что на тебя нашло, Флорентина? Ты не вела себя так год назад.
— Если тебе не нравится то, как я выполняю свои обязанности, пойди и проголосуй за другого кандидата!
— Это никак не связано с тем, как ты выполняешь свои обязанности, все согласны в том, что ты — лучший секретарь, но для председателя нужны иные качества.
— Спасибо за совет, Эдвард, но ты сам увидишь, как я обойдусь без него.
— Значит, ты не хочешь, чтобы в этом году я тебе помогал?
— Эдвард, ты так ничего и не понял. Дело не в том, что я не хочу твоей помощи, а в том, что она мне не нужна.
— Желаю удачи, Флорентина! Мне остаётся только надеяться, что я ошибаюсь.
— И твоя удача мне не нужна. Кое-какие вещи в этой жизни зависят только от способностей.
Флорентина не стала пересказывать этот диалог мисс Тредголд.
В конце учебного года Флорентина с удивлением обнаружила, что осталась первой ученицей класса только по французскому языку и латыни, а по остальным предметам съехала на третье место. Мисс Тредголд внимательно изучила табель, и он подтвердил худшие её опасения. И тем не менее она не видела смысла серьёзно говорить с девушкой, которая не слушала ничьих мнений, если они не совпадали с её точкой зрения.
Летние каникулы Флорентина опять провела в Нью-Йорке с отцом, который позволил ей поработать помощником продавца в одном из магазинов его отеля.
Флорентина рано просыпалась каждое утро и надевала зелёную форму младшего сотрудника отеля. Всю свою энергию она отдавала изучению того, как управляется магазин модной одежды. Очень скоро она подала несколько новых идей управляющей магазином мисс Паркер. Шли дни, и Флорентина увереннее стала разбираться в делах. Она осознала своё привилегированное положение, прекратила носить форму младшего сотрудника и даже начала отдавать приказы младшим продавцам. Впрочем, она была в этом достаточно осторожна и никогда не поступала так в присутствии мисс Паркер.
В одну из пятниц, когда мисс Паркер сидела в своём кабинете и считала утреннюю выручку, Джесси Ковач — младший продавец магазина — опоздала на десять минут. Флорентина ждала её в дверях.
— Вы опять опоздали, — заявила Флорентина, но Джесси и не подумала отвечать. — Вы слышали меня, мисс Ковач? — потребовала ответа Флорентина.
— Конечно, слышала, — сказала Джесси, вешая плащ.
— Ну, и в чём причина на сей раз?
— Я не обязана вам докладывать.
— Что ж, посмотрим! — угрожающе произнесла Флорентина и направилась к кабинету мисс Паркер.
— Не трудитесь, мисс надутые щёчки! Меня и без этого от вас тошнит, — сказала Джесси, сама зашла в кабинет мисс Паркер и закрыла за собой дверь.
Ожидая возвращения Джесси, Флорентина притворилась, что наводит порядок на прилавке. Через несколько минут девушка вышла из кабинета, взяла плащ и покинула магазин, не сказав ни слова. Флорентина была довольна результатами своего выговора. Вскоре из кабинета вышла мисс Паркер.
— Джесси сказала мне, что увольняется из-за тебя.
— Мисс Ковач — невеликая потеря! — заявила Флорентина. — Она не справляется со своими обязанностями.
— Дело не в этом, Флорентина. Когда ты вернёшься в школу, мы продолжим нашу работу в магазине.
— Может быть, к тому времени мы с корнем вырвем всех тех, кто, подобно Джесси Ковач, тратит деньги и время моего отца!
— Мисс Росновская, здесь работает команда. Не каждый из них умён или талантлив, и даже не каждый упорно трудится, но в рамках своих способностей они отдают работе все силы, и раньше у нас никогда не было жалоб.
— Может быть, это потому, что мой отец слишком занят и у него нет времени, чтобы обратить внимание на то, как вы работаете, мисс Паркер!
Мисс Паркер заметно покраснела, но взяла себя в руки.
— Полагаю, настал момент для того, чтобы вы начали работу в каком-то другом магазине своего отца. Я служу ему двадцать лет, и он никогда не разговаривал со мной таким оскорбительным тоном.
— Полагаю, настал момент для того, чтобы вам начать работу в другом магазине, — заявила Флорентина. — И лучше не в магазинах моего отца.
Она вышла в коридор, прошла прямо к личному лифту и нажала кнопку «42». По прибытии Флорентина сказала секретарше, что хочет немедленно видеть отца.
— В данный момент он ведёт заседание правления, мисс Росновская.
— Так пусть прервётся и узнает, что его дочь хочет видеть его!
Секретарша поколебалась, но нажала кнопку вызова Росновского.
— Мне кажется, я просил нас не беспокоить.
— Извиняюсь, сэр, но здесь ваша дочь, и она настаивает на встрече с вами.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments