Танго с манекеном - Алекс Форэн Страница 20
Танго с манекеном - Алекс Форэн читать онлайн бесплатно
– Не думаю, что придется преследовать или прятаться. С двенадцати до двух дня она не летает на вертолетах и не спускается в катакомбы. Кроме того, она не параноидальна и не осматривается вокруг в поисках преследователей.
– Это криминальная история или адюльтер?
– Я же не допытываюсь, зачем вы жили под чужой фамилией. Но в том, что я вам предлагаю, нет никакой опасности.
– А там у вас что? – Грег указал на перевернутый снимок.
– Ее фотография.
– Дайте взглянуть.
Антуан без слов щелчком пальца отправил по лакированной столешнице снимок.
Первое, что бросилось в глаза – как искренно она смеялась. В мире, к которому он привык, так смеялись редко, это было не принято. Вежливые улыбки, ироничные улыбки, аккуратные улыбки – да. Но чтобы вот так, от души, заразительно – этого не было. Вьющиеся темные волосы растрепались, и на прическу ей сейчас очевидно было наплевать. Она была красива с любой прической, эта смеющаяся молодая женщина на фотографии… Видимо, это был какой-то праздник. Во всяком случае, вокруг было много каких-то людей, в руках они держали бокалы с шампанским, а на заднем плане угадывались очертания сводчатого зала.
– Как ее зовут?
– Николь. Но вам не нужно с ней говорить. Нужно только незаметно снимать всех мужчин, с которыми она встретится в ближайшие дни, с двенадцати до двух.
Все это явственно отдавало идиотизмом. И поэтому, видимо, притягивало. Если уж начинать жизнь фотографа, то именно с такого дурацкого заказа.
– Ок. Если что – не обессудьте. Вы дадите мне револьвер?
– Отлично, – последний вопрос Антуан игнорировал. – Тогда вот адрес кафе, в котором она бывает в полдень. Это на левом берегу, недалеко от Сен-Жермен.
Улица дез Эколь, 2-бис. Школьная улица. Хорошее название и для детектива-стажера и для фотографа-ученика.
– А это, видите, на переднем плане, – Антуан вновь указал на фотографию, – тот самый мужчина, которого вам хорошо было бы разыскать. Хотя, вряд ли вам это как-то поможет.
Левую часть снимка закрывала спина человека в темном дорогом костюме. Были видны лишь его плечо и рука до локтя.
– Действительно. Трудно предположить, что он везде ходит в одном пиджаке. Мне ведь не нужно снимать всех мужчин в темных пиджаках?
– Нет. Только тех, с которыми она будет встречаться. Даже если они будут вообще без одежды.
– Стоп. О том, что я буду прятаться в шкафу в будуаре, мы не договаривались.
– Как пойдет… Шучу. Итак, начиная с завтрашнего дня… И вот что еще, Грег… В вашей истории мне кое-что кажется странным. Если я берусь за дело, я распутываю его до конца. Раскрывается все… Даже если вы чего-то мне не рассказали, – он вновь посмотрел на Грега своим взглядом, от которого возникало ощущение рентгеноскопии.
– Хорошо, что предупредили, Антуан. Это обнадеживает. А чемодана я не крал.
– Надеюсь… И все же – вот вам напоминание. Это тоже своего рода палиндром, амбиграмма, – он достал все из того же ящика карточку, похожую на бейдж, который носят на официальных мероприятиях. На нем было одно слово: Правда.
– Переверните.
Грег послушно перевернул его вверх ногами. Теперь это было другое слово: Ложь…
– Рад был познакомиться, Грег. Жози вас проводит. И давайте держать друг друга в курсе, – он демонстративно уткнулся в лежавшие перед ним листы.
Серетарша сидела за своим столом в приемной, бойко щелкая по клавиатуре компьютера.
– Пока, Жози. Коньяк, судя по виду вашего шефа, был хорош.
– Кстати, я, кажется, могла бы освободить вечер, – прошептала она, не поднимая глаз от машинки.
– Поздно, Жози. Я только что принят на работу, – вот теперь она вскинула на него удивленные глаза. – Теперь он и мой шеф. Так что мы с вами – одна команда. А на работе – никакого флирта. Но если я позвоню с просьбой выслать группу поддержки, не мешкайте. Я на вас рассчитываю.
Мари.А если присмотреться, тебе даже идет. Динамично… Еще бы позагорать, а то лысина бледная.
Грег.Я для нее берет купил... Мэттью притащил какую-то супер-бутылку, будешь?
Мэттью. Это Медок очень хорошего года.
Мари.Давай… Просторненько. Вечеринки можно устраивать. А что наверху?
Грег.Спальня, ванная. Сходи, посмотри.
Мари.Конечно, схожу.
Пауза.
Грег.Здесь купил?
Мэттью. Шарф? Да, в какой-то лавке.
Грег.И я. Такой же, только красный.
Мари.Тогда купите и мне. Зеленый. Втроем сможем изображать светофор.
Мэттью. Не хотелось бы…
Грег.Не хочешь втроем, можешь один. У тебя желтый, для мигалки достаточно. За знакомство?
Звон бокалов.
Мари.Ну что, партнеры, как будем веселиться? Раз уж оказались в одной лодке.
Мэттью. Или в одном классе.
Мари.В класс я как-то не записывалась. У меня каникулы. Пусть развлекают уже.
Грег.А уверена, что будут развлекать?
Мари.Ну, смотри – визитные карточки, телефоны, контакты… По-моему, это такой квест. Размером с Париж…
Грег.Полянка с песочницей.
Мэттью. А альбом этот, который мы как бы собираемся делать?
Грег.А мы собираемся?
Мари.Как минимум, не обязаны. Приходить на назначенные встречи, отвечать на письма…
Мэттью. И что тогда? Гора придет к Магомету?
Мари.Вот как раз и увидим.
Пауза.
Мэттью. Если увидим… Если это не билет на шоу. Ты его купил, но никуда не пошел. Имеешь право. В назначенный час занавес раскрывается, и шоу начинается. Правда, без тебя…
Мари.Кажется, я знаю, кто из нас «подсадной».
Мэттью. Я просто размышляю. И никого не уговариваю.
Мари.А зря. Про спектакль ты убедительно. Обидно было бы пропустить… Классные у Грега здесь альбомы… Я полистаю?
Грег.Полистай.
Мэттью. Нам предложили тему. Скажем, тему дипломной работы…
Мари.Приехать в Париж и засесть за дипломную работу… Ужас. Ты думаешь, что говоришь?
Мэттью. Ладно, пусть не дипломной. Но мне она даже нравится. Out of the box...
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments