Сок глазных яблок - Аква Тофана Страница 13
Сок глазных яблок - Аква Тофана читать онлайн бесплатно
Джокер 1: Гы-ы, Токсоплазмозик-на-лапках (усаживает кота на трон пузом кверху).
Джокер 2 (себе под нос): О, ты-то мне и нужен, фанатик.
Джокер 1: Что?
Джокер 2 (прикрывая дверь): Я говорю – мы должны заставить Акву замолчать.
Джокер 1: Почему?
Джокер 2: Потому что… потому что она предала Королеву, она отказалась… она больше не хочет писать на королевском языке, я недавно разговаривал с Королевой – та очень недовольна.
Джокер 1: Правда? Но я думал, они уже давно договорились, и Королева не возражает, главное чтобы тексты были про нее…
Джокер 2: Ты противишься воле Ее величества?
Джокер 1: Нет, конечно. Но как мы заставим Акву замолчать?
Джокер 2 (воинственно): Традиционным способом (мельком показывает нож, который прятал за спиной).
Джокер 1 (испуганно): Но… Аква – автор, если не будет Аквы, нас тоже не будет!
Джокер 2: Нас и так не будет. Мы ей надоели!
Джокер 1: С чего ты взял? Это она так сказала?..
Джокер 2: А как давно она ничего про нас не писала? Что ей наши бумажные жизни? Она же множится, как гидра, придумает себе десяток-сотню других персонажей, а про нас окончательно забудет. Ну, может, про Феникса-любимчика и будет вспоминать.
Джокер 1: Вместо нас славить Королеву будут другие?!
Джокер 2: Да. А представляешь, если они будут делать это лучше нас?..
Джокер 1: Но ведь Аква собрала здесь нас всех…
Джокер 2: Ага, это такой прощальный подарок; вот он – праздник, о котором говорила Королева, ты что, не понял?
Джокер 1: Нет-нет, подожди, ты спятил, Аквы не будет – Королевы не будет.
Джокер 2: Такова воля Ее величества, Аква возомнила о себе черт-те-что и Королеву больше прославлять не желает.
Джокер 1: Слушай, ты противоречишь сам себе. Ты же сам говорил, что…
Джокер 2: Я бы все тебе разложил по полочкам, но у нас мало времени… точнее, не времени, точнее, не только… В общем, Аква в ловушке – это Королева устроила, а ты мне не веришь! Аква никуда сейчас не может убежать: осталось еще около пятидесяти реплик. Помнишь, Королева сказала, что у нас целых 275 реплик без цензуры – а раз без цензуры, значит, можно без кавычек. Раз можно без кавычек, значит, эти целых 275 реплик должны быть в кавычках, а раз они должны быть в кавычках, значит, Аква уже написала их в названии, понимаешь? (ехидно улыбается)
Джокер 1 (недоверчиво): Как-то слишком надуманно… Тебе бы это… к врачу и побыстрее…
Джокер 2: Ой, кто бы говорил! Кто из нас двоих больнее, а?!
Джокер 1: Ну хватит, не надо… может, ты и прав. А остальные об этом знают?
Джокер 2: Нет, это секрет. Но четверо из пяти против Аквы, это же о чем-то говорит.
Джокер 1: Ну, не знаю, слишком неожиданно… мне нужно поговорить с Королевой.
Джокер 2: На это нет времени, скоро придут остальные и растащат все реплики, которые у нас в запасе. Жаль, что ты мне не веришь, Королева очень на тебя рассчитывала, ей придется просить кого-нибудь другого.
Джокер 1 в полнейшем замешательстве.
Джокер 2: Ну, чего ты?
Джокер 1: Понимаешь, я собирался попросить у Аквы новую зубную щетку… электрическую а еще…
Джокер 2: Тьфу ты, черт! Было б время, я бы провел генетическую экспертизу, хоть мы с тобой и похожи, но…
Джокер 1: А что я должен делать? Я не буду убивать Акву!
Джокер 2: Тебе и не придется – ты, главное держи дверь, она уже давно должна была позвать на помощь Волка и Феникса, только почему-то тормозит. Закрывай-закрывай.
Джокер 1: Она что, здесь? (Идет и закрывает створки двери)
Джокер 2: А ты не заметил? Тут эта мазохистка, с самого начала тут. Ай-ай-ай, дверь-то не соответствует требованиям пожарной безопасности: открывается вовнутрь, и это в тронном зале! Хреновый бы из нее получился инженер, но тем лучше (злобно улыбается). Готов?
Джокер 1 нехотя кивает в ответ и наваливается спиной на дверь.
Джокер 2: Эй, Аква, хватит прятаться! Скажи что-нибудь!
– (Выходя из-за второй колонны справа) А что я должна говорить?.. это не так, то не так, смысла им, видите ли, мало… неблагодарные…
Джокер 1: Что ты, Аква, мы просто не хотим умирать без тебя.
Джокер 2 (направляясь к Акве): А за что мы должны тебя благодарить? Ты играла нами, как хотела, выставляя посмешищем и нас, и себя.
– (Пытаясь докричаться до Королевы) Эти двое мне ничего не сделают, слышишь?!
Джокер 2: Вот видишь, она хочет, чтобы мы ее убили, она даже не зовет Волка и не просит заступничества у Королевы.
– Ты не посмеешь…
Джокер 2: Да?! Получай! (Наносит удары ножом)
– Волк!!! (падает)
Джокер 1 испуганно затыкает уши. Врывается
Волк, сбивает с ног Джокера 1, отталкивает в сторону Джокера 2 и прижимает его к колонне.
Тот не сопротивляется, и Волк его отпускает.
Волк: Ее-то за что?! Господи, идиот… (обходит лежащую Акву, причитает): Зачем, зачем ты сюда пришла?
Волк инстинктивно бросается зализывать ее раны, но увлекается и начинает с жадностью пить кровь, будто боясь, что кому-нибудь достанется хоть капля.
Джокер 1 с отвращением отворачивается. Джокер 2 завороженно смотрит.
На шум прибегает Венсди, босиком, в розовой пижаме.
Венсди: Что случилось? Что с ней?
Джокер 2: Долго объяснять… она умирает.
Венсди: Так сделай что-нибудь, мы же сейчас все умрем! (Кричит Волку) Прекрати, это негигиенично!!!
Джокер 2: Ты и так спала, извини – мы тебя разбудили, сейчас заснешь опять (берет Венсди за руки)
Венсди: Я не хочу умирать. Эй, ты что, пусти где Феникс?!
Джокер 2: А, беги, все равно не успеешь, ты не Аква – сквозь стены кричать не умеешь (отпускает Венсди).
Венсди (пятится к двери): Значит, все-таки сговорились… (Выбегая из тронного зала, спотыкается о Феникса, который в ступоре сидит снаружи на полу рядом с дверью; радостно): Вот ты! Давай быстрее…
Феникс (в прострации): Они убили ее, пусть умрут.
Венсди: Ты можешь ее спасти!
Феникс: Они убили ее, пусть умрут.
Венсди: А я? А ты? Ты же знаешь, мы с ней почти как сестры, обзываем друг друга, но это так, ерунда (небрежно машет рукой).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments