Желтая книга фей - Энид Блайтон Страница 3
Желтая книга фей - Энид Блайтон читать онлайн бесплатно
— Спасибо, — поблагодарили все трое и последовали за белочкой, которая запрыгала вверх по стволу.
Поднимаясь все выше, дети не переставали удивляться и восхищаться. В дереве было полно окошечек и дверок — знай себе заглядывай в любое окошечко, а в любую дверку — стучи!
Жаль только времени не было. Надо было успеть попасть Страну дураков. Наконец отец и дети почти достигли вершины и увидели там дверцу прямо посередине ствола. Белочка постучалась, и наружу выглянул человечек с веселым круглым лицом и сияющими глазками.
— Да кто же это если не мой родич, Джон-пастух! — воскликнул хозяин. — И с детьми! Заходите!
— Прости, но мы торопимся, — ответил отец. — Моим ребятам непременно нужно в Страну дураков, и, по-моему, дорога туда вот-вот откроется. Это правда?
— Откроется, только завтра, — ответил Лунолицый. — Так что переночуйте-ка у меня. До чего же я рад всех вас видеть!
Они вошли в маленькую круглую комнатку Лунолицего. Мебель в ней была вырезана так, что выступала из стен по кругу, а в центре пола зияло большое отверстие.
— Будьте осторожны, если только не хотите очутиться у подножия дерева, — предупредил хозяин. — Это моя шахта. Так короче спускаться на землю. Она идет вниз и вниз, и вниз, и вниз — по всему дереву.
На взгляд близнецов, звучало это очень соблазнительно, и они не прочь были бы попробовать спуститься. Но отказались от этой мысли, потому что устали и понимали, что придется снова долго-долго взбираться по огромному дереву, очутись они внизу.
Родственник накормил гостей прекрасным ужином, а затем детей уложили на диване, и они уснули.
На следующее утро Лунолицый разбудил их.
— Поторопитесь, — сказал он. — Завтрак уже ждет, а Страна дураков ждать не будет… Я только что выглядывал. Должно быть, она появилась ночью.
Дети быстро проглотили овсянку, а затем следом за хозяином покинули его удивительный домик. Самая верхняя ветвь дерева действительно уходила в облака.
— Поднимитесь по ней, — стал объяснять Лунолицый, — доберетесь до желтой лесенки. Вскарабкаетесь но ступенькам — и очутитесь в Стране дураков. А теперь в путь — и удачи вам!
— До свидания, милые, — сказал отец и крепко обнял их, Я бы хотел пойти с вами, но кто-то должен ухаживать за мамой, да и овец не оставишь без присмотра. Счастливого пути!
Дети начали карабкаться по ветке все выше и выше. Наконец в белом тумане они разглядели желтую лесенку и дальше стали подниматься уже по ней… Вдруг головы их вынырнули из облака, и — подумать только! — они очутились посреди залитого солнцем поля.
Близнецы зачарованно глазели по сторонам. В отдалении виднелось что-то вроде деревушки.
— Там, должно быть, и живут дураки, — сказал Питер. — Пойдем и узнаем у них дорогу в Страну великанов, а там уж и до Страны врунов доберемся. Все идет хорошо!
Они зашагали дальше и вскоре дошли до деревни. Но что это была за деревня!..
Ну и дома! Все они стояли вкривь, да вкось и казалось многие вот-вот должны рухнуть. У одних двери были прорезаны чуть ли не под самой крышей, и подниматься туда приходилось по кривым лестницам; у других печные трубы располагались вдруг посреди стены…
— Что за дурацкие дома! — изумился Питер. — Такое и во сне не приснится!
— Никогда, — охотно согласилась с братом Мэри. — Взгляни-ка туда! Вообще ни одной двери, только окна!
— Обрати внимание: зато в доме напротив — сплошь двери. а окон совсем нет, — рассмеялся Питер. — Хоть бы одно!
Ничего не скажешь, в необычное место попали близнецы, да и обитатели здешние оказались ему под стать. Вскоре дети повстречали кое-кого из них. Жители Страны дураков все как на подбор оказались кругленькими, толстенькими, головастенькими, и все до одного — с огромными голубыми глазами.
— Будто взрослые дети! — недоуменно проговорила Мэри.
Одеты дураки тоже были странно. Сама по себе одежда походила па обычную, но владельцы, казалось, понятия не имели, как ее носить. Куртки чуть ли не у вех были напялены задом наперед, да еще и застегнуты не на ту пуговицу. У одного левая нога была в ботинке, а правая — в сапоге. Дети уставились на него, с трудом удерживаясь, чтобы не расхохотаться в голос.
— Ладно, Мэри, некогда над ними потешаться, — рассудительно заметил Питер, на самом деле давясь от смеха. — Наше дело — спросить дорогу в Страну великанов — и вперед!
И вот они остановили первого встречного. Забавный был дурилка — в матросской бескозырке, нахлобученной задом наперед. На ветру ленточки хлопали его по носу, заставляя беспрестанно моргать.
— Доброе утро, — вежливо обратился к нему Питер. — Простите, не могли бы вы подсказать нам, как пройти в Страну великанов?
Дурилка уставился на них, поморгал-поморгал — и ничего не ответил.
— Глухой, наверное, — предположила Мэри. И задала тот же вопрос, но громче: — Простите, вы не знаете, как пройти в Страну великанов?
— Это далеко, — внезапно выпалил дурилка и зачастил, будто его вдруг прорвало: — Но если пойдешь, да все идти будешь, так уж придешь обязательно.
Такой ответ Питера никак не устроил.
— Спасибо, конечно, но все-таки — по какой дороге идти?
— Ну, дорога — она всегда одна, если, конечно, верная, — расплылся в улыбке дурилка.
— Конечно, — согласился Питер, у которого уже всякое терпение кончилось. — Но какая же дорога верная?
Дурилка долго смотрел на Питера, словно увидел что-то странное и любопытное, а потом сдул с носа ленточку и почесав в затылке.
— Ах! — серьезно и почему-то печально выпалил он и снова замолчал, причем надолго.
— Что «ах»? — хором спросили близнецы, совсем ничего не понимая.
— Да просто «ах!», — ответил дурилка и улыбнулся так многозначительно, будто сказал что-то умное.
Вконец раздосадованный Питер за руку потянул Мэри прочь.
— Ну и болван, — ворчал он. — Неужели не мог просто объяснить про дорогу — безо всяких там подмигиваний да дурацкой болтовни!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments