Пастушок и король эльфов и другие скандинавские сказки (сборник) - Галина Матвеева Страница 27
Пастушок и король эльфов и другие скандинавские сказки (сборник) - Галина Матвеева читать онлайн бесплатно
– Нет у меня желания жизни лишаться. Так что попробую я вашу принцессу отыскать, хоть и гиблое это дело, – ответил Брюте, а сам думает: «Попробовать-то можно. Кто смел, тот и цел!»
Поклонился он королю и пошёл прочь. Да только остановился у ворот королевского замка и давай по сторонам смотреть: куда дальше идти, где принцессу искать?
«Вот бы сейчас троллёнок явился!» – подумал он и тут же вспомнил про деревянную дудочку.
Только он на ней заиграл, как раздались в лесу и рёв, и рык, и топот, и свист. Брюте испугаться не успел, глядь: стоит перед ним маленький серый ослик и говорит человеческим голосом:
– Ты про меня и вовсе забыл, да ладно, это я тебе прощу! Главное, что ты троллёнка от орла спас. Давай-ка, прыгай мне на спину поскорее, и поедем в замок к ведьме. Но помни: будешь меня слушаться – получишь принцессу, а коли испугаешься, захочешь назад воротиться, мы оба пропадём.
– Хорошо, буду делать всё, как ты велишь, – сказал ослику Брюте. – А трусливым я сроду не был.
И потрусил ослик по неведомой дороге – Брюте-то и мест таких не знал, а ослик явно был тут не впервой. Долго ли, коротко ли, а добрались они до за́мка злой ведьмы. Только Брюте постучал в ворота, а они сами ему навстречу отворились. Вышла тут к Брюте ведьма, видом ужасная: ноги – как у страуса, туловище – как у жабы, шея – как у гуся, а голова – как у орла. Брюте и не подозревал, что на белом свете такие чудища водятся, от страха весь задрожал, хотел назад повернуть, но вовремя вспомнил, что обещал ослику не пугаться. Собрался он с духом и сказал ведьме:
– Ну-ка, верни мне принцессу, которую из родительского дома похитила!
Стало ведьме ясно, что Брюте не из трусливых. Обернулась она человеком и вежливо пригласила его в за́мок, ослика же велела на конюшню отвести. В за́мке ведьма взяла Брюте под руку и прямо в покои к принцессе отвела.
Принцесса, сидя у окна, вышивала шёлком и золотом волшебный узор. Ведьма спросила принцессу:
– Хочешь ли ты с Брюте домой вернуться?
– Уж конечно хочу! – воскликнула принцесса.
Ведьма тогда сказала Брюте:
– Принцесса будет твоя, если пройдёшь моё испытание. Отыщи её трижды за три дня, и я дам ей свободу, пусть идёт на все четыре стороны. А не справишься – оба вы у меня навсегда останетесь.
Нечего делать, согласился Брюте, да и надеялся он очень на помощь ослика. Ведьма его повела было в роскошную спальню, но он стал упираться:
– Нет уж, спасибо! Я в за́мке не стану ночевать.
Отправился он к ослику на конюшню, и ведьме это совсем не понравилось. Рассердилась она, но сделать ничего не могла, не в её силах было Брюте в за́мке на ночь оставить. Так что настоял он на своём.
Как явился Брюте на конюшню, сразу ослика своего накормил и напоил, про уговор с ведьмой ему поведал. И ослик ему объяснил, как надо поступать.
Наутро Брюте пришел в за́мок, и оказалось, что ведьма уже принцессу успела спрятать. Принялся охотник её искать, но нашел только её корзиночку с рукоделием. Не растерявшись, взял он оттуда малюсенький шёлковый клубочек и только хотел его себе в карман положить, как принцесса воскликнула: «Я тут!»
Ведьма её заколдовала, уменьшив в росте – так, что принцесса сумела в шёлковом клубочке спрятаться.
– Ну что ж, было тебе в этот раз счастье! – буркнула ведьма. – А завтра я её получше спрячу!
И на вторую ночь Брюте спал на конюшне. Опять ослик ему посоветовал, как поступить.
Утром пришел Брюте в за́мок, и опять принцессы в нём уже не было. Принялся Брюте её искать, но нашёл только дубовый стол, а на нём хлеб и нож. Не расстроился он, а взял нож и собрался им хлеб резать.
– Ой! Не режь меня, добрый Брюте! – взмолилась принцесса.
Это ведьма её так заколдовала, что она смогла в каравай поместиться.
– Ясно мне теперь, кто тебе советы даёт! – рассердилась ведьма. – Ничего, посмотрим, как завтра дело обернется.
На третий день ведьма придумала такое, что даже ослик не знал, где принцесса спрятана. Искал Брюте принцессу, искал весь день, а всё она ему не попадается. Смотрит на это ведьма, сама не своя от радости.
Вечером Брюте пришел к ослику и пожаловался на своё горе.
– Что-то я пить хочу, отведи меня к колодцу! – попросил ослик.
Только привёл его охотник к водопою, глядь: на ослином копыте слепень сидит, вот-вот ослика ужалит.
– Вот я тебя сейчас прихлопну! – закричал Брюте.
– Ой-ой! Не убивай меня, добрый Брюте! – воскликнула принцесса.
Оказалось, что ведьма превратила её в слепня, но охотник её и на этот раз нашёл.
Ведьма от злости так раздулась, что тут же и лопнула. Ослик вдруг тоже исчез, а на его месте у колодца появился троллёнок и сказал:
– Вот ты и другого врага нашего семейства победил – злую ведьму! А за это тебе все её владения достанутся, и станешь ты богаче нашего короля.
Только он это промолвил, как тут же будто сквозь землю провалился.
Сели Брюте с принцессой в золотую карету, запряжённую четвёркой лошадей, и отправились к королю. Сыграли пышную свадьбу, а после Брюте в ведьмину страну вернулся и стал в ней править. Говорят, что правит он там и поныне.
И ни один его подданный ни разу не пожаловался на своего короля – Охотника Брюте.
Шведская сказка
Далеко на севере, в глухой деревушке жил искусный столяр по имени Андерсон. Как-то раз накануне Нового года вся его семья наряжала ёлку, Андерсон же потихоньку вышел из дому и отправился в сарай.
Там у него был припасён мешок с подарками: хлопушками, пряниками, конфетами, всякими игрушками. Столяр собирался нарядиться Санта-Клаусом, явиться неожиданно в свой дом и одарить детишек – Петера, Марту и Олафа, к их великой радости.
Андерсон уже положил мешок на санки и поволок за собой к крыльцу. Дорога уходила круто в гору, склон был скользкий. Андерсон спешил и не удержался на ногах, упал прямо на санки и поехал с ними вниз. Вдруг он с разгона налетел на прохожего, сбил того в сугроб, сам на него сверху рухнул.
– Прощения просим! – воскликнул Андерсон, кое-как выбираясь из сугроба.
– Нет, нет, я сам виноват, – возражал незнакомец, отряхивая снег. Столяр увидел, что на нём такие же красная шуба и шапка.
– Ага, я гляжу, ты тоже Санта-Клаусом нарядился! – рассмеялся Андерсон. – Верно, хочешь свою детвору разыграть да рассмешить? – И он за руку поздоровался с незнакомцем: – Меня зовут Андерсон, я здешний столяр.
– А я Санта-Клаус.
Андерсон в ответ захохотал опять.
– Что ж, когда еще пошутить да посмеяться, как не на Рождество.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments