Удивительный Волшебник Из Страны Оз - Лаймен Фрэнк Баум Страница 24
Удивительный Волшебник Из Страны Оз - Лаймен Фрэнк Баум читать онлайн бесплатно
— Не так уж нам и не повезло, — изрёк новый правитель. — Дворец и Изумрудный Город принадлежат нам, и мы можем делать всё, что нам заблагорассудится. Когда я вспоминаю, что ещё совсем недавно торчал в поле на шесте и отпугивал ворон от кукурузы, а теперь правлю прекрасным городом, то радуюсь своей судьбе.
— Я тоже доволен судьбой, — сказал Железный Дровосек. — Я получил то, что хотел, — новое сердце.
— Мне тоже грех жаловаться. Ведь в храбрости я не уступлю ни одному из зверей, — скромно заметил Лев.
— Если бы Дороти согласилась остаться в Изумрудном Городе, — заметил Страшила, — мы зажили бы очень счастливо.
— Но я не хочу здесь оставаться, — возразила Дороти. — Я хочу домой в Канзас, к дяде Генри и тёте Эм.
— Что же делать? — спросил Железный Дровосек.
Страшила задумался, и думал он так усердно, что из головы полезли булавки и иголки. Наконец он сказал:
— Почему бы не позвать Летучих Обезьян и не попросить их перенести Дороти через пустыню?
— Мне это не приходило в голову! — воскликнула девочка. — Сейчас сбегаю за Золотой Шапкой.
Она вскоре вернулась в тронный зал с Шапкой, произнесла волшебные слова, и тотчас же в открытые окна одна за другой влетели Летучие Обезьяны и окружили её.
Предводитель поклонился девочке.
— Ты вызываешь нас во второй раз. Чего ты хочешь?
— Я хочу, чтобы вы перенесли меня в Канзас, — попросила Дороти.
Но Предводитель Летучих Обезьян покачал головой:
— Это невозможно. Мы живём в этой стране и не можем покидать её пределы. В Канзасе не было ещё ни одной Летучей Обезьяны и, я думаю, никогда не будет, потому что там им не место. Мы рады сделать всё, что ты пожелаешь, но не имеем права перелетать через пустыню. До свидания!
Предводитель ещё раз поклонился, расправил крылья и вылетел в окно, а за ним вся его стая.
Дороти была готова расплакаться от досады.
— Я зря истратила второе желание, — пожаловалась она. — Обезьяны не смогли мне помочь!
— Это очень обидно, — согласился добросердечный Железный Дровосек.
Страшила снова задумался, и его голова так раздулась, что Дороти испугалась, как бы она не лопнула.
— Надо позвать Солдата с Зелёными Бакенбардами, — наконец решил он, — и спросить у него совета.
Послали за Солдатом. Вскоре он робко вошёл в тронный зал и остановился, неловко переминаясь с ноги на ногу. До этого он никогда здесь не бывал.
— Эта маленькая девочка, — сказал Солдату Страшила, — хочет пересечь Гибельную Пустыню. Как это сделать?
— Не знаю, — ответил Солдат. — Никто из жителей этой страны никогда не пересекал пустыню, кроме великого Оза.
— Неужели никто не может мне помочь? — встревожилась Дороти.
— Разве что Глинда, — последовал ответ.
— Кто такая Глинда? — спросил Страшила.
— Волшебница Юга. Это самая могущественная из всех волшебниц, и правит она Страной Кводлингов. Кроме того, её замок расположен недалеко от края пустыни. Возможно, она знает способ пересечь её.
— Значит, Глинда, добрая волшебница? — переспросила девочка.
— Кводлинги утверждают, что добрая, — сказал Солдат. — И ещё я слышал, что это очень красивая женщина, она знает секрет вечной молодости.
— Как попасть в её замок? — полюбопытствовала Дороти.
— Дорога к нему идёт прямо на юг, — отвечал Солдат, — но, говорят, путников там подстерегает немало опасностей. В лесах водятся хищные звери, и ещё дорога проходит через места, где живут очень странные существа, которые не любят пропускать через свои земли чужестранцев. Именно по этой причине Кводлинги никогда не появляются в Изумрудном Городе.
После того как Солдат ушёл, Страшила сказал:
— Судя по всему, Дороти придётся совершить путешествие на юг к Глинде и попросить помочь ей, хотя дорога туда, как сказал Солдат, полна опасностей. Ведь если Дороти останется в Изумрудном Городе, она никогда не вернётся в Канзас.
— Ты, судя по всему, долго думал, чтобы придумать такую умную вещь, — предположил Дровосек.
— Конечно, — подтвердил Страшила.
— Я отправлюсь с Дороти, — заявил Лев. — Мне уже немножко надоело жить в городе и хочется обратно в лес, на природу. Я ведь лесной зверь. Кроме того, надо, чтобы кто-то охранял её в пути.
— Правильно, — согласился Железный Дровосек. — Мой топор может очень пригодиться. Я тоже отправлюсь на юг.
— Когда выступаем? — спросил Страшила.
— А ты тоже идёшь с нами? — удивились все.
— А как же иначе? Если б не Дороти, у меня не было бы мозгов. Она сняла меня с шеста на кукурузном поле и взяла с собой в Изумрудный Город. Я ей очень обязан и потому буду всегда сопровождать её повсюду, пока она не отправится к себе домой в Канзас.
— Спасибо! — растроганно воскликнула Дороти. — Вы такие хорошие! Но я бы хотела отправиться в дорогу как можно скорее.
— Мы отправимся завтра, — решил Страшила. — Давайте поторопимся с приготовлениями. Путешествие будет долгим.
На следующее утро Дороти расцеловалась с Зелёной Служанкой и обменялась рукопожатиями с Солдатом с Зелёными Бакенбардами, который проводил их до городских ворот. Когда Страж Городских Ворот увидел друзей и узнал, что они снова затеяли путешествие, он сильно удивился, так как не мог взять в толк, зачем самим напрашиваться на неприятности. Но он отомкнул ключом замочки на очках, сложил их в зелёный ящик, а взамен выдал путешественникам немало напутствий и добрых пожеланий.
— Теперь вы наш повелитель, — заметил он Страшиле, — так что возвращайтесь поскорей.
— Вернусь, как только смогу, — пообещал Страшила. — Но сначала я должен помочь Дороти вернуться к себе домой в Канзас.
На прощание Дороти сказала добродушному Стражу:
— Меня замечательно принимали в вашем прекрасном городе, и все были очень ко мне добры. Я просто не могу выразить, до чего я вам всем благодарна.
— И не пытайся, моя милая, — сказал Страж. — Мы были бы рады, если бы ты осталась с нами насовсем, но раз тебе хочется в Канзас, желаю тебе поскорее попасть туда. — С этими словами он распахнул внешние ворота, и друзья оказались за городскими стенами.
Путники зашагали на юг, и солнце светило им в лицо. Они были в отличном настроении и много смеялись. Дороти мечтала, как вернётся домой, а Страшила и Дровосек были готовы на всё, чтобы её мечта сбылась. Что касается Льва, то он с наслаждением вдыхал чистый воздух и весело махал хвостом. Тотошка с радостным лаем носился вокруг, гоняясь за бабочками и мотыльками.
— Городская жизнь не по мне, — рассуждал Лев на ходу. — С тех пор как я ушёл из леса, я сильно похудел, да к тому же мне не терпится показать другим зверям, какой я стал храбрый.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments