Сказки подлунного мира. Легенды и предания, которые помогут лучше понять мир и себя - Йоши Йошитани Страница 23
Сказки подлунного мира. Легенды и предания, которые помогут лучше понять мир и себя - Йоши Йошитани читать онлайн бесплатно
Янус — необычный бог, ведь родился он простым смертным. История его начинается в эпоху владычества Сатурна, могущественного бога земледелия. Сатурн правил миром с Капитолийского холма, пока его не сверг собственный сын Юпитер, ставший царем богов. Сатурну пришлось бежать от сыновнего гнева. Свергнутый бог нашел приют в Лации, у местного царя по имени Янус. В награду за гостеприимство Сатурн сделал Лаций раем для земледельцев и виноградарей. Янус же отдал Сатурну половину своего царства, и теперь они правили вдвоем. Под их властью Лаций расцвел, а со временем на его месте вырос великий город Рим, сердце Римской империи. А Янус стал богом дверей и порогов, посредником между людьми и прочими божествами римского пантеона.
Кроме того, Янус покровительствовал любым началам и начинаниям. Он управлял сменой времен года, и первый день каждого месяца был посвящен именно ему. Он же считался богом-привратником, стражем порогов и переходов, олицетворением двойственности. В одном лишь Риме в его честь построили пять храмов, и все — около мостов или бродов. Самым величественным был храм в Аргилете. Посреди этого святилища стояла огромная статуя Януса, возле нее оставляли подносимое богу вино, а по обе стороны от нее находились бронзовые врата (их держали открытыми, если наступала война, и закрытыми в мирные времена).
КИТАЙ, МОНГОЛЬСКАЯ ВОЛШЕБНАЯ СКАЗКА
Давным-давно в широких монгольских степях жил охотник по имени Хайлибу. Он был весьма искусным в своем деле и добывал много мяса, а еще он был добрым и щедро делился мясом с соседями, поэтому все вокруг любили его и уважали.
Однажды Хайлибу пошел на охоту и услыхал странные звуки. Он поглядел вверх и увидел хищную птицу, в клюве у нее отчаянно бился какой-то зверек. Метким выстрелом из лука Хайлибу убил птицу и с удивлением увидел, как из ее клюва выбирается маленькая ящерка. Но еще сильнее охотник удивился, когда ящерка заговорила с ним и поблагодарила за спасение. Она назвалась дочерью драконьего царя и сказала, что отец ее щедро отплатит Хайлибу за доброе дело. Ящерка посоветовала охотнику попросить у царя волшебный камень, что он держит во рту. Ведь тот, кто владеет этим камнем, понимает язык всех зверей и птиц.
Ящерка отвела Хайлибу к своему отцу. Царь драконов обрадовался спасению дочери и предложил охотнику выбирать любые сокровища из его казны. Охотник сказал, что сокровища ему не нужны, а вот волшебный камень пригодится. Царь подивился его выбору, но согласился отдать камень при одном условии: Хайлибу никому и никогда не расскажет то, что узнает от зверей и птиц, иначе сам превратится в камень.
Хайлибу стал носить камень во рту и с тех пор добывал еще больше мяса. Но однажды он услышал, как птицы кричат о близкой беде: мол, нынче ночью затрясется земля, горы рухнут, а долину затопит вода. Люди погибнут, а дома их смоет потоком.
Хайлибу помчался домой, чтобы предупредить родню и соседей, но никто ему не поверил. Люди не хотели бросать дома и не понимали, откуда охотник может знать будущее. Тогда Хайлибу пришлось рассказать про драконьего царя, про волшебный камень и про то, что он услыхал от птиц. Рассказывая, охотник начал каменеть, а договорив, весь превратился в каменную глыбу.
Изумленные люди поверили ему и кинулись собирать пожитки. Едва они успели отойти подальше, как горы рухнули, а в долину хлынула вода. Потомки их рода по сей день благодарят Хайлибу за спасение и ищут каменную глыбу, в которую он превратился.
КИТАЙ, МИФОЛОГИЯ НАРОДА ЯО
Однажды у китайской императрицы так сильно разболелось ухо, что пришлось послать за лекарями. Они вынули у нее из уха золотого червя, и боль тут же стихла. Императрица не стала убивать червя, а положила на блюдечко, дала пищи и воды и накрыла кувшином. Через некоторое время она подняла кувшин и увидела, что червь превратился в щенка. Императрица назвала щенка Пань-гу, вскоре он стал любимцем императора и всюду следовал за ним по пятам. Так Пань-гу одним из первых услышал о царе враждебной страны, собиравшемся объявить войну императору.
Император издал указ, в котором обещал отдать руку своей дочери тому, кто принесет ему голову царя. Однако царь был великим воином, и никто не мог его одолеть. Тогда Пань-гу решил взять дело в собственные лапы. Верный пес пробрался в царский замок и, когда царь захмелел на пиру, отрезал ему голову. Он принес ее императору, и тот устроил в честь Пань-гу пышные празднества. Но Пань-гу казался недовольным, и император понял, что пес хочет взять в жены его дочь, как и было обещано победителю.
Император объяснил, что не может выдать дочь замуж за пса. Пань-гу сказал, что знает, как помочь делу, и попросил императора накрыть его большим золотым колоколом и никого не подпускать к нему семь дней. Император так и поступил. Шесть дней колокол никто не трогал, но на седьмой императорская дочь встревожилась и решила, что Пань-гу проголодался и хочет пить. Она принесла ему пищи и воды и самую малость приподняла колокол. Увы, этого хватило, чтобы разрушить чары.
Пань-гу вышел из-под колокола с телом человека и головой пса. Но император все же сдержал слово и отдал дочь ему в жены. У Пань-гу с императорской дочкой родилось великое множество детей, а внуков и правнуков у них вовсе было без счета.
ЗАПАДНАЯ ЕВРОПА, ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКАЯ СКАЗКА
Фея-крестная — волшебная помощница, которая осчастливила многих героев и героинь. Самая знаменитая из них, конечно же, Золушка.
Добрая мать Золушки умерла, когда та была еще маленькой. Отец Золушки женился на злой женщине с двумя гадкими дочерьми, а затем тоже умер. Золушка осталась сиротой и теперь жила у жестокой мачехи. Та ее ненавидела, ведь Золушка была красивее ее собственных дочерей. Мачеха заставляла красавицу стирать, штопать, убирать и готовить. Спать ей приходилось у печи, и она вечно ходила перепачканная золой.
Кроткая Золушка молча сносила ругань и попреки, но однажды услышала, что в королевском замке будет бал. Всех девушек королевства приглашали на праздник, чтобы молодой принц выбрал себе невесту. Золушке очень хотелось пойти, но, когда она попросила дозволения у мачехи и сводных сестер, те засмеялись ей в лицо: кто же захочет танцевать с такой замарашкой? Мачеха и сестры надели лучшие платья и отправились на бал, а Золушка осталась дома и расплакалась. Фея-крестная услышала, как она плачет, и поспешила на помощь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments