Невероятное нашествие медведей на Сицилию - Дино Буццати Страница 15

Книгу Невероятное нашествие медведей на Сицилию - Дино Буццати читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Невероятное нашествие медведей на Сицилию - Дино Буццати читать онлайн бесплатно

Невероятное нашествие медведей на Сицилию - Дино Буццати - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дино Буццати

— Говори же, Царь, — молвили все разом, упав на колени. — Мы слушаем тебя.

— Возвращайтесь в горы, — медленно проговорил Леонций. — Оставьте этот город, в котором вы обрели богатство, но не покой души. Скиньте с себя эти смешные наряды. Выбросьте ваше золото. Избавьтесь от пушек, ружей и другой чертовщины, которую вы переняли от людей. Станьте снова такими, какими были раньше. Как славно нам жилось в уединённых пещерах, открытых всем ветрам. Не то, что в этих унылых дворцах, покрытых пылью и кишащих тараканами! Лесные грибы и дикий мёд покажутся вам самыми вкусными лакомствами на свете. Пейте чистую родниковую воду, а не вино, убивающее здоровье. Я знаю, вам будет грустно расставаться со многими прелестями теперешней жизни. Знаю. Но после вы будете этому только рады и станете ещё красивее. Мы все порядком растолстели, друзья мои, это правда. Мы отрастили себе непомерные животы.

— Прости нас, Царь-батюшка, — отвечали медведи. — Обещаем исполнить твою волю.

Царь Леонций приподнялся на подушках, чтобы вдохнуть благоухающий вечерний воздух. Спускалась ночь. Из распахнутых окон был виден город. Он сказочно переливался в последних лучах заходящего солнца. Цвели сады. Вдали поблескивала небесно-голубая полоска моря. Всё это казалось сном.

Стояла полная тишина. Неожиданно запели птицы. Они влетали в комнату через окно. Каждая держала в клюве по цветочку. Нежно порхая, птицы бросали их на постель умирающего медведя.

— Прощай, Тонино, — прошептал напоследок Леонций. — Мне пора. Прошу вас, если это не в тягость, отнесите в горы и меня. Прощайте, друзья. Прощай, любимый народ. Прощай и ты, Де Амброзиус. Твоя волшебная палочка ещё поможет образумить моих зверушек!

Леонций закрыл глаза. Ему почудилось, что дорогие сердцу тени, призраки древних медведей — его предков, отца, павших в бою товарищей, подходят к нему, чтобы увести в далёкий медвежий рай, где царит вечная весна. И он ушёл из жизни с улыбкой.

Назавтра медведи тронулись в путь.

К великому изумлению людей (и к некоторому их сожалению, ведь, в конце концов, люди привязались к зверям), медведи оставили дворцы и дома как есть, не взяв с собой даже булавки. Они побросали на площади оружие, одежду, награды, шляпы с перьями, парадную форму и прочее — и всё это подожгли. А потом молча двинулись колонной по той самой дороге, по которой победно шествовали тринадцать лет назад.


Невероятное нашествие медведей на Сицилию
Невероятное нашествие медведей на Сицилию

Говорят, толпы людей стояли на вершине крепостных стен и громко рыдали, когда четыре медведя богатырского сложения вынесли из главных ворот тело Царя Леонция. Его окружал целый лес факелов и знамён. Быть может, и вам немного жаль расставаться с ним навсегда.


Дети:


Медвежата, не уходите! Мы вас просим, останьтесь с нами. Обещаем, если хотите, игры новые выдумать сами. Будем вместе играть в индейцев, запускать воздушного змея, снаряжать кораблики в рейсы, пока совсем не стемнеет. Кстати, как раз темнеет: на дороге вас поджидают духи и злые феи, а здесь — огни зажигают. Крепости, замки, вулканы из песка будем строить на пляже, будем играть в великанов, как волчок крутить, вам покажем. Мы вам отдадим все конфеты, что нам папа привёз из-за моря. Мы научим вас новым куплетам и вместе петь будем в хоре.

Медвежата:

Ах, милые дети, не надо, мы и сами в слезах и в горе: вас больше не будет рядом, а нас забирают в горы. Нам тоже хочется с вами на лугу играть и резвиться, пока солнце вдали за холмами не спеша на запад катится. Но судьбу изменить мы не можем, так велел голос нашего бога. Мы по вас скучать будем тоже. Делать нечего, надо в дорогу.

По белой дороге, уходившей в сторону гор, двигался бесконечный поток медведей. Наконец последний отряд вышел из города. Он повернулся для прощального приветствия.

Постепенно длинная вереница становилась всё короче. Ближе к закату она превратилась в тонкую чёрную полоску, ползущую вдалеке по склону холма. (А ещё дальше, на неизмеримом расстоянии, сияли высокие горные вершины, опоясанные льдами и окутанные одиночеством.) Затем исчезла и она.

Где похоронили Царя Леонция? В сосновом ли бору, на зелёном ли лугу, на крутом ли утёсе? Этого так никто никогда и не узнал. Наверное, и мы никогда не узнаем. А что же делали медведи в своём древнем царстве? Эту тайну навеки сохранили горы.

О медведях напоминал лишь незаконченный памятник. Голова у него была сложена наполовину. Памятник ещё долго высился над крышами столичных домов. Однако непогода, ветер и время сделали своё дело, разрушив и его. В прошлом году от памятника оставалось всего несколько камней, источенных до неузнаваемости. Их свалили в углу одного из парков.

— Что это за странные булыжники? — спросили мы у прохожего старичка.

— Как? — искренне удивился он. — Разве вы не знаете? Это остатки древней статуи. Видите ли... В стародавние времена...

И он начал свой рассказ.


Невероятное нашествие медведей на Сицилию

1. В стародавние времена два охотника охотились на медведей в древних горах Сицилии. И поймали они маленького медвежонка Тони, сынишку медвежьего Царя Леонция. Случилось это задолго до начала нашей истории.


15. Гонимые холодом и голодом, медведи спускаются на равнину. Они вступают в бой с войском Эрцгерцога. Его солдаты закалены в сражениях и готовы дать медведям отпор. Однако бесстрашный медведь Верзила обращает в бегство полчища Эрцгерцога.


25. Боевые кабаны Правителя Мольфетты неожиданно напали на медведей. Звездочёт Де Амброзиус произносит волшебное заклинание и превращает кабанов в воздушные шары. Их тут же подхватывает свежий утренний ветерок. С той поры и пошло предание о летающих кабанах из Мольфетты.


33. Профессор Де Амброзиус завлёк медведей в страшный Замок Духов, населённый привидениями. Он думал, что медведи умрут там от страха. Мог ли он себе представить, что всё это кончится самым настоящим праздником с музыкой, песнями, вальсом и менуэтом на развалинах старинного Замка?


Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.