О бегемоте, который боялся прививок - Милош Мацоурек

Книгу О бегемоте, который боялся прививок - Милош Мацоурек читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
О бегемоте, который боялся прививок - Милош Мацоурек

О бегемоте, который боялся прививок - Милош Мацоурек краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «О бегемоте, который боялся прививок - Милош Мацоурек» бесплатно полную версию:
Весёлые сказки остроумного выдумщика и фантазёра, классика чешской детской литературы Милоша Мацоурека, хорошо знакомые нашим читателям по мультфильмам «Каникулы Бонифация» и «О бегемоте, который боялся прививок». Кроме этих двух сказок, в сборник вошли ещё двенадцать других – таких же смешных, а порой неожиданных сказочных историй.

О бегемоте, который боялся прививок - Милош Мацоурек читать онлайн бесплатно

О бегемоте, который боялся прививок - Милош Мацоурек - читать книгу онлайн бесплатно, автор Милош Мацоурек


О бегемоте, который боялся прививок
О бегемоте, который боялся прививок

Мацоурек Милош
О бегемоте, который боялся прививок
Сказки
КАНИКУЛЫ БОНИФАЦИЯ

О бегемоте, который боялся прививок


Был на свете один цирк, полный опилок и музыкантов, и жил в том цирке лев Бонифаций. Это был очень хороший лев, такой добрый, умный и работящий, что ему дважды не приходилось ничего повторять. Он ни разу не сорвал ни одного представления, и поэтому директор цирка всегда говорил другим львам:

— Вы все должны брать пример с Бонифация, вот образцовый лев!


О бегемоте, который боялся прививок

Дети его очень любили и писали ему письма: «Милый Бонифаций! Я не могу тебя забыть. Я все ладоши себе отбил, хлопая тебе, когда ты ходил на передних лапах, крутился колесом на турнике и делал сальто-мортале. Ты молодчина! Такое не каждый может».

— Бис! Бис! Повторить! — кричали маленькие зрители, и Бонифаций, этот добряк, снова и снова ходил на передних лапах, крутился на турнике и делал сальто-мортале, да ещё при этом улыбался.

Директор цирка очень дружил с Бонифацием. Вместе они ходили на прогулки и покупали в овощном магазине бананы, которые Бонифаций просто обожал.

Однажды вот так вместе шли они по городу, стоял прекрасный летний день, всюду было полно детей, и Бонифаций спросил:

— Что такое? Почему на улице так много детей? Почему они не в школе?

— А зачем им быть в школе? — ответил директор цирка. — Сейчас у них летние каникулы.

— Каникулы… — вздохнул Бонифаций. — У меня никогда не было каникул.

Директор немного помолчал, а потом и говорит:

— Ну хорошо. Ты образцовый лев. Скажи, если бы я тебе устроил каникулы, куда бы ты поехал?

— Куда же ещё? Конечно, к бабушке! — ответил Бонифаций.

«И правда, — подумал директор, — я совсем забыл, что и у львов есть бабушки».

— Ладно, — сказал он, — поезжай, но с условием: первого сентября ты должен быть на работе!

От радости Бонифаций завертелся волчком: ни о чём таком он и мечтать не смел!

— Ура! Каникулы! Что может быть прекраснее! — воскликнул он. — Спасибо тебе, ты меня просто осчастливил!

И Бонифаций помчался паковать чемоданы, покупать билет в Африку и выбирать подарок для бабушки.

В универмаге толпилось много людей, но, когда у прилавка появился лев, все расступились и пропустили его.

— Что вам угодно? — спросил продавец. — Щётку для гривы или пасту для ваших великолепных зубов?

— Ни щётка, ни паста мне не нужны, — ответил Бонифаций. — Я еду на каникулы к бабушке и хочу купить ей подарок.

— Понимаю, понимаю, — кивнул продавец и задумался, что же предложить: шерстяную шаль, тапочки или очки от солнца?

— Зачем бабушке шаль и тапочки? — удивился Бонифаций. — В Африке ведь жарко. Вы что, не учили географию? А вот очки от солнца — это, пожалуй, то, что нужно, не правда ли?

— Конечно, — согласился продавец. — Впрочем, у меня ещё есть кое-что интересное.

И он вытащил из-под прилавка красивый расписной халат, украшенный и кустами роз, и листьями клевера, и цветами ромашек. Вот это халат так халат! Прекрасный подарок для настоящей старой львицы. Бонифаций не раздумывал, купил халат и очки от солнца и пошёл на вокзал.


О бегемоте, который боялся прививок

Сначала он долго ехал поездом, любуясь из окна проплывающими мимо пейзажами, махал лапой детям, а дети смотрели и удивлялись: «Надо же! Цирк переезжает!» Они и подумать не могли, что это вовсе не цирк, а всего лишь счастливый лев, который путешествует совсем один.

Потом Бонифаций плыл на корабле, бросал булочки акулам, загорал на солнце и мечтал о том, как чудесно будет целыми днями ничего не делать, а только купаться, спать сколько захочешь, есть бананы и беседовать с бабушкой. И никаких представлений — ни дневных, ни вечерних!

А пока он так мечтал, кто-то крикнул:

— Африка! Выходите!

Вот Бонифаций и дома.

«Как всё изменилось с тех пор, как мы играли здесь вместе с моими друзьями! — подумал он. — Там поставили киоск, а тут появилась дорожка между деревьями в густых джунглях… Какой тяжёлый чемодан! — вздохнул Бонифаций. — Скорей бы добраться до бабушкиного дома».

Наконец невдалеке он увидел садик, а в нём старую львицу, сидящую в кресле-качалке.

Тихонько, на цыпочках, как умеют ходить только львы, он подкрался к бабушке и как рявкнет: «Гаф!» Но рявкнул он негромко, почти шёпотом, чтобы не напугать бабушку. Та обернулась, всплеснула лапами и воскликнула:

— Ты ли это, Бонифаций? Тебя просто не узнать! Откуда ты взялся?

И оба были так счастливы! Бонифаций развернул подарки, бабушка надела очки, а потом примерила халат. В нём она выглядела просто прекрасно, прямо как настоящая львица, выглядывающая из кустов роз и цветов ромашек.

— Вот это да! — восхищалась она. — Я непременно должна похвастаться твоими подарками. — И она зарычала так громко, как умеет только старая львица: — Идите все сюда! Посмотрите, приехал Бонифаций и привёз мне в подарок халат и очки от солнца!

И быстрее, чем можно произнести «Гоп!», со всех сторон сбежались самое малое двести львов, все родственники Бонифация: дяди и тёти, а также племянники — маленькие смешные львята. Все приветствовали Бонифация, обнимали его, целовали и рассматривали очки и халат.

— А это что? А как это называется? — спрашивали они и показывали на разноцветные листья и цветы, украшавшие халат.

И Бонифаций объяснял, где листья клевера, а где цветы ромашек и кусты роз, потому что всего этого в Африке нет.

— Этот халат я привёз из-за границы. Там есть универмаги и цирки, — сказал Бонифаций.

— А чем ты там занимаешься? — перебивая друг друга, спрашивали львы, так как это их очень интересовало.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.