Сопровождая Алисию - Виктория Кэнселлор Страница 9

Книгу Сопровождая Алисию - Виктория Кэнселлор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сопровождая Алисию - Виктория Кэнселлор читать онлайн бесплатно

Сопровождая Алисию - Виктория Кэнселлор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виктория Кэнселлор

А они явно больше не считали ее жалкой. Конечно, Алисия ожидала какой-то реакции — иначе зачем все эти хлопоты с новым обликом, новой одеждой и восхитительным спутником. Но их ярко выраженное неверие было поразительным. Стивен же уверял, что не видит большой разницы между ее нынешним обликом и фотографией на ее водительском удостоверении. Алисия не знала, кому верить. Рядом со Стивеном ей было гораздо лучше, чем на вечере среди бывших однокашников, восторгавшихся ее внешностью.

— Ты не хочешь зайти на несколько минут… поговорить?

Стивен выпрямился, потом сложил руки на груди.

— Ты этого хочешь? Это не просто жест вежливости?

— Я подумала, что настала моя очередь пригласить тебя.

Он кивнул и тихо рассмеялся.

— Я с удовольствием зайду… поговорить.

Алисия обошла стол и, сев, принялась разглаживать складки на светлых брюках.

— Трудный выдался день.

Стивен кивнул и посмотрел на часы.

— Всего двенадцать часов назад мы даже не были знакомы.

— Я рада, что мы встретились, — тихо произнесла Алисия. Ей хотелось подойти к нему и уютно устроиться у него на коленях. — Я не уверена, что смогла бы выдержать этот вечер без тебя.

— У тебя все прекрасно получилось.

Алисия пожала плечами.

— Сразу же после выпускного я мечтала вернуться сюда, заслужить уважение, которого никогда не имела в колледже. Я была не очень общительной. Мои родители были уже в возрасте, когда я родилась. Я росла в иной атмосфере в отличие от других детей. И никак не могла понять, к какому поколению принадлежу. Не знала, как себя держать.

— А теперь знаешь?

— По-прежнему нет. Но я стараюсь все время учиться.

Стивен поднялся с кресла и подошел к ней. Алисия смотрела на него, не зная, чего ожидать.

— Алисия, — прошептал Стивен, наклоняясь к ней.

Поцелуй оказался страстным, властным. Она не заметила, каким образом они неожиданно оказались на постели. Стивен теснее прижал ее к себе, затем его рука скользнула между ними и прикоснулась к ее груди.

— Алисия, я хочу тебя, — прошептал он ей в самое ухо. — Мне кажется, что я хотел тебя всегда.

— Я тоже хочу тебя. Я знаю, что не должна…

— Все верно. Я весь день старался подавить это желание, но не могу, поверь.

Стивен снял с нее пуловер. Его пальцы были горячими, настойчивыми и твердыми, как и все тело.

— Алисия, скажи мне, что ты готова к этому.

Она едва разобрала сказанное им, но смысл этих слов не сразу дошел до нее.

— Что? — рассеянно прошептала она.

— Ты готова к этому? — повторил он, обжигая поцелуями ее шею.

— Не знаю…

Рука Стивена замерла, его губы прекратили свою сладостную пытку.

— Нам нужно остановиться.

Алисия готова была разрыдаться. За долгие годы она так и не раскрыла таинства своего собственного тела… как и тела мужчины. И вот она лежит в постели с потрясающим мужчиной, который страстно хочет любить ее… Но нужно остановиться. Алисия не смогла сдержать смеха, который сначала изнутри сотрясал ее тело, а потом вырвался наружу. Стивен уставился на нее, словно она сошла с ума, но потом все понял. Они хохотали вместе до полного изнеможения, хватая ртом воздух, словно рыбы на берегу.

Стивен взял ее за руку и нежно погладил, продолжая улыбаться. Алисия где-то читала, что смех великолепно снимает напряжение. Ну что ж, им действительно нужно было освободиться от напряжения.

— Думаю, самое время сказать тебе спокойной ночи, — произнес наконец Стивен.

— Полагаю, это самое лучшее.

— Нет, — возразил он; лицо его стало серьезным. — Самым лучшим было бы всю ночь заниматься с тобой любовью.

Алисия улыбнулась. Закрыв глаза, она представила, какие чувства и образы скрывались за этими словами. Заниматься любовью… Не заниматься сексом, а любить.

Стивен наклонился и нежно поцеловал ее.

— Спокойной ночи, милая.

Глава 4

На следующий день Стивену очень хотелось снова увидеть Алисию, но он чувствовал себя очень неуютно. Он казался себе грубияном — ведь несмотря на ее слова вчера вечером, он понимал, что давил на нее.

Это казалось невероятным, но Стивен действительно видел, что Алисия совершенно неопытна в сексе. Как такая привлекательная женщина смогла идти по жизни, оставаясь в тени от внимания мужчин, он не понимал.

Стивен глубоко вздохнул и постучал. Алисия открыла дверь так стремительно, словно ее распахнуло порывом ветра. Она отступила назад и нервно облизнула свои розовые губы, разглаживая руками длинный пуловер персикового цвета, надетый поверх черных леггинсов.

— Привет, — сказал Стивен. — Ты выглядишь потрясающе.

Алисия поправила волосы.

— Спасибо. — Она отступила еще дальше, и Стивен едва сдержал смех, глядя на нее. Похоже, она опасалась, что он начнет с того, на чем расстались ночью.

— Алисия, ты меня боишься?

Ее брови слегка приподнялись.

— Что ты имеешь в виду?

Стивен пожал плечами.

— Ты выглядишь немного испуганной.

Румянец залил ее лицо и шею.

— Нет, конечно, нет, — торопливо ответила она.

Стивен улыбнулся.

— Я захвачу свою куртку, и мы отправимся позавтракать, — сказал он.


Они завтракали в небольшом кафе, где играла тихая музыка, а в воздухе витал восхитительный аромат крепкого кофе.

Стивен поглощал свой завтрак с удовольствием. Алисия улыбнулась, глядя на него.

— У тебя хороший аппетит.

— Да, не жалуюсь, — засмеялся Стивен. — Но что бы ты сказала о Рэмбо?

— О ком? — не поняла Алисия.

— У меня есть золотистый спаниель. Он готов проглотить все, что не кусается в ответ.

Алисия усмехнулась. Она представила, как Стивен бегает со своим псом, играет с ним в мяч. Она всегда мечтала завести щенка, но мама говорила, что они очень шумные. Позже, когда у нее появился свой дом, Алисия так и не купила собаку.

— Только не говори, что ты любительница кошек, — произнес Стивен таким тоном, словно это был смертный грех.

— У меня нет никаких животных, — ответила Алисия. — Мне приходится много ездить. Очень несправедливо, если кто-то остается один.

Стивен приподнял ее подбородок.

— Милая, почему-то огоньки в твоих глазах погасли. Не хочешь ничего мне сказать?

Алисия подняла голову, выпрямилась на неудобном стуле и отпила немного кофе.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.