Сопровождая Алисию - Виктория Кэнселлор Страница 9
Сопровождая Алисию - Виктория Кэнселлор читать онлайн бесплатно
А они явно больше не считали ее жалкой. Конечно, Алисия ожидала какой-то реакции — иначе зачем все эти хлопоты с новым обликом, новой одеждой и восхитительным спутником. Но их ярко выраженное неверие было поразительным. Стивен же уверял, что не видит большой разницы между ее нынешним обликом и фотографией на ее водительском удостоверении. Алисия не знала, кому верить. Рядом со Стивеном ей было гораздо лучше, чем на вечере среди бывших однокашников, восторгавшихся ее внешностью.
— Ты не хочешь зайти на несколько минут… поговорить?
Стивен выпрямился, потом сложил руки на груди.
— Ты этого хочешь? Это не просто жест вежливости?
— Я подумала, что настала моя очередь пригласить тебя.
Он кивнул и тихо рассмеялся.
— Я с удовольствием зайду… поговорить.
Алисия обошла стол и, сев, принялась разглаживать складки на светлых брюках.
— Трудный выдался день.
Стивен кивнул и посмотрел на часы.
— Всего двенадцать часов назад мы даже не были знакомы.
— Я рада, что мы встретились, — тихо произнесла Алисия. Ей хотелось подойти к нему и уютно устроиться у него на коленях. — Я не уверена, что смогла бы выдержать этот вечер без тебя.
— У тебя все прекрасно получилось.
Алисия пожала плечами.
— Сразу же после выпускного я мечтала вернуться сюда, заслужить уважение, которого никогда не имела в колледже. Я была не очень общительной. Мои родители были уже в возрасте, когда я родилась. Я росла в иной атмосфере в отличие от других детей. И никак не могла понять, к какому поколению принадлежу. Не знала, как себя держать.
— А теперь знаешь?
— По-прежнему нет. Но я стараюсь все время учиться.
Стивен поднялся с кресла и подошел к ней. Алисия смотрела на него, не зная, чего ожидать.
— Алисия, — прошептал Стивен, наклоняясь к ней.
Поцелуй оказался страстным, властным. Она не заметила, каким образом они неожиданно оказались на постели. Стивен теснее прижал ее к себе, затем его рука скользнула между ними и прикоснулась к ее груди.
— Алисия, я хочу тебя, — прошептал он ей в самое ухо. — Мне кажется, что я хотел тебя всегда.
— Я тоже хочу тебя. Я знаю, что не должна…
— Все верно. Я весь день старался подавить это желание, но не могу, поверь.
Стивен снял с нее пуловер. Его пальцы были горячими, настойчивыми и твердыми, как и все тело.
— Алисия, скажи мне, что ты готова к этому.
Она едва разобрала сказанное им, но смысл этих слов не сразу дошел до нее.
— Что? — рассеянно прошептала она.
— Ты готова к этому? — повторил он, обжигая поцелуями ее шею.
— Не знаю…
Рука Стивена замерла, его губы прекратили свою сладостную пытку.
— Нам нужно остановиться.
Алисия готова была разрыдаться. За долгие годы она так и не раскрыла таинства своего собственного тела… как и тела мужчины. И вот она лежит в постели с потрясающим мужчиной, который страстно хочет любить ее… Но нужно остановиться. Алисия не смогла сдержать смеха, который сначала изнутри сотрясал ее тело, а потом вырвался наружу. Стивен уставился на нее, словно она сошла с ума, но потом все понял. Они хохотали вместе до полного изнеможения, хватая ртом воздух, словно рыбы на берегу.
Стивен взял ее за руку и нежно погладил, продолжая улыбаться. Алисия где-то читала, что смех великолепно снимает напряжение. Ну что ж, им действительно нужно было освободиться от напряжения.
— Думаю, самое время сказать тебе спокойной ночи, — произнес наконец Стивен.
— Полагаю, это самое лучшее.
— Нет, — возразил он; лицо его стало серьезным. — Самым лучшим было бы всю ночь заниматься с тобой любовью.
Алисия улыбнулась. Закрыв глаза, она представила, какие чувства и образы скрывались за этими словами. Заниматься любовью… Не заниматься сексом, а любить.
Стивен наклонился и нежно поцеловал ее.
— Спокойной ночи, милая.
На следующий день Стивену очень хотелось снова увидеть Алисию, но он чувствовал себя очень неуютно. Он казался себе грубияном — ведь несмотря на ее слова вчера вечером, он понимал, что давил на нее.
Это казалось невероятным, но Стивен действительно видел, что Алисия совершенно неопытна в сексе. Как такая привлекательная женщина смогла идти по жизни, оставаясь в тени от внимания мужчин, он не понимал.
Стивен глубоко вздохнул и постучал. Алисия открыла дверь так стремительно, словно ее распахнуло порывом ветра. Она отступила назад и нервно облизнула свои розовые губы, разглаживая руками длинный пуловер персикового цвета, надетый поверх черных леггинсов.
— Привет, — сказал Стивен. — Ты выглядишь потрясающе.
Алисия поправила волосы.
— Спасибо. — Она отступила еще дальше, и Стивен едва сдержал смех, глядя на нее. Похоже, она опасалась, что он начнет с того, на чем расстались ночью.
— Алисия, ты меня боишься?
Ее брови слегка приподнялись.
— Что ты имеешь в виду?
Стивен пожал плечами.
— Ты выглядишь немного испуганной.
Румянец залил ее лицо и шею.
— Нет, конечно, нет, — торопливо ответила она.
Стивен улыбнулся.
— Я захвачу свою куртку, и мы отправимся позавтракать, — сказал он.
Они завтракали в небольшом кафе, где играла тихая музыка, а в воздухе витал восхитительный аромат крепкого кофе.
Стивен поглощал свой завтрак с удовольствием. Алисия улыбнулась, глядя на него.
— У тебя хороший аппетит.
— Да, не жалуюсь, — засмеялся Стивен. — Но что бы ты сказала о Рэмбо?
— О ком? — не поняла Алисия.
— У меня есть золотистый спаниель. Он готов проглотить все, что не кусается в ответ.
Алисия усмехнулась. Она представила, как Стивен бегает со своим псом, играет с ним в мяч. Она всегда мечтала завести щенка, но мама говорила, что они очень шумные. Позже, когда у нее появился свой дом, Алисия так и не купила собаку.
— Только не говори, что ты любительница кошек, — произнес Стивен таким тоном, словно это был смертный грех.
— У меня нет никаких животных, — ответила Алисия. — Мне приходится много ездить. Очень несправедливо, если кто-то остается один.
Стивен приподнял ее подбородок.
— Милая, почему-то огоньки в твоих глазах погасли. Не хочешь ничего мне сказать?
Алисия подняла голову, выпрямилась на неудобном стуле и отпила немного кофе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments