Сапфировое счастье - Патрисия Тэйер Страница 9

Книгу Сапфировое счастье - Патрисия Тэйер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сапфировое счастье - Патрисия Тэйер читать онлайн бесплатно

Сапфировое счастье - Патрисия Тэйер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патрисия Тэйер

– Спасибо, – поблагодарила Нора, приходя в трепет от его близости. Прошло много времени с тех пор, как она ощущала ласковое мужское прикосновение. Однако за прошедшую неделю руки Брендона Рэнделла стали ей очень знакомы. Их взгляды встретились, и ее тут же бросило в жар.

– К вашим услугам, мэм, – произнес он севшим голосом.

Брендон смотрел на Нору. Черт возьми, как же прекрасно она смотрелась в обтягивающих джинсах и простой голубой кофточке.

Брендон никак не мог забыть, что его единственный роман завязался только благодаря его фамилии. Диана хотела больше всего на свете выйти замуж за одного из наследников фермерской династии Рэнделлов. А потом неожиданно уехала, решив посвятить себя работе в правоохранительных органах. После их разрыва Брендон не хотел иметь серьезные отношения с кем-либо.

Однако встреча с Норой Доннелли вызывала у него желание все изменить.

– Я рад, что вы приехали сегодня. Она отвела глаза:

– Это нужно Заку.

– А вам, Нора? Что нужно вам? Похоже, этот вопрос ее удивил.

– Обеспечить безопасность и благополучие моего сына.

– А я хочу обеспечить и вашу безопасность тоже, Нора.

– Как только вы найдете Пита Карлсона, я буду в безопасности. И вам не придется больше утруждать себя.

Брендон не успел ответить, потому что услышал, как его окликнули по имени. Повернувшись, он увидел своих родителей, которые направлялись к ним.

– Вы здесь. – Мать обняла сына, потом взяла Нору за руку. – Нора, я счастлива, что вы смогли выбраться.

– Спасибо, что пригласили нас, миссис Рэнделл.

– Пожалуйста, не забывайте, что я Эбби. – Она взглянула на своего мужа. – Нора, это мой муж, Кэйд. Кэйд, это Нора Доннелли.

Кэйд и Нора обменялись рукопожатиями, а Эбби опустила взгляд на сына Норы:

– А ты, должно быть, Зак. Я – Эбби, мама Брендона, а это Кэйд, его папа. Добро пожаловать в наш гостевой дом.

Мальчик кивнул:

– Спасибо, что пригласили меня. Я еще никогда не был на настоящем ранчо.

– Тогда я вдвойне рада, что ты приехал сегодня. Почему бы тебе не познакомиться с другими детьми? – Эбби посмотрела на Нору. – Тут много детей старшего возраста, которые могут присмотреть за младшими. Сейчас они в общей комнате, играют в компьютерные игры. А попозже, наверное, кто-то из них пойдет кататься верхом.

– Здорово! – радостно воскликнул Зак.

Брендон чувствовал, что Нора напряжена, но его внимание привлек Хэнк, подошедший к ним.

– Дедушка! – воскликнул Брендон.

Они обнялись, потом Хэнк повернулся к Норе и улыбнулся:

– А кто это очаровательное создание?

После того как их представили друг другу, Хэнк взял Нору за руку:

– Я с сожалением услышал о том, что произошло с вами. Как вы?

Она вспыхнула:

– Значительно лучше, спасибо.

Хэнк кивнул, потом взглянул на мальчика:

– Я слышал, тебя зовут Зак и ты хочешь покататься сегодня верхом на лошади.

Мальчик кивнул.

– Ну, тогда ты прибыл по назначению. – Дедушка Брендона посмотрел в сторону загона. – Там должен быть пони. Пойдем посмотрим. Я думаю, что Перчик как раз то, что тебе нужно. – Он снова повернулся к Заку. – А теперь нам надо найти тебе какую-то шляпу. Ковбой должен прикрывать глаза от солнца, чтобы делать свою работу. – Сдвинув свою шляпу назад, Хэнк взглянул на кеды мальчика. – И пару сапог. Мы же не хотим, чтобы твои ноги проскальзывали в стремена, правда?

Зак покачал головой:

– У меня нет ковбойской шляпы и сапог.

– Не беспокойся. У нас огромное количество и шляп, и сапог… что-нибудь да подойдет тебе. – Он наклонился к мальчику. – А теперь самое трудное. Нам надо получить разрешение от твоей мамы. По моему собственному опыту, ласковое слово всегда хорошо действует на женщин. Так что попробуй, сынок. – Он подтолкнул Зака к матери.

– Мамочка, пожалуйста, разреши мне покататься верхом! У них есть лошадка для меня и все остальное есть тоже.

Брендон едва сдержал улыбку – темноглазый мальчуган знал, как надо действовать.

Нора с беспокойством посмотрела на Хэнка:

– Вы говорите, это пони?

– Да, мэм. Перчик – самое ласковое животное на ранчо. Дети наших гостей всегда катаются на нем.

– Ну, хорошо, – наконец произнесла она, а Зак радостно запрыгал.

– Мы останемся внутри загона, – пообещал Хэнк. – Будем рады, если вы присоединитесь к нам.

– Пожалуй, я так и сделаю.

Нора отошла вместе с Эбби, а Брендон остался со своим отцом.

– Симпатичная женщина, – заметил Кэйд. – Это из-за нее ты так занят?

Брендону не хотелось вдаваться в подробности.

– Нет, из-за ее дела.

Кэйд тяжело вздохнул:

– Я понимаю, что ты занят, сынок, но пора уже обсудить нам всё вместе с Джеем и Кристиной. Принять кое-какие решения относительно будущего. Как ты отнесешься к тому, чтобы собраться вместе, когда твоя сестра вернется из школы?

Брендон посмотрел на отца. Кэйд Рэнделл всегда был склонен к театральности. Все братья Рэнделлы были такими.

– Поскольку я только что приступил к новой работе, посмотрим, получится ли это у меня.

– Сейчас больше, чем когда бы то ни было, нам необходимо уладить правовую сторону дела. Так будет честно по отношению ко всем.

Брендону не хотелось ничего менять.

– Зачем? Джей прекрасно всем руководит.

– В данный момент он делает это вместо тебя.

Брендон предостерегающе поднял руку, чтобы остановить отца:

– Хорошо. Но не могли бы мы обсудить все позже? Сегодня мне хочется расслабиться.

Кэйд улыбнулся:

– Похоже, что тебе приятнее побыть с некой голубоглазой брюнеткой, чем со своим стариком.

Брендон тоже заулыбался:

– Да, я бы с удовольствием побыл с ней.

– Тогда тебе лучше поторопиться, пока Джей не начал обольщать ее своими сладкими речами.

Брендон нахмурился:

– Такому никогда не бывать.


– Смотри, мам, я верхом на лошади!

– Я вижу, Зак! – прокричала Нора поверх ограды загона. Она наблюдала за своим сыном с того момента, как он появился в чужих сапогах и ковбойской шляпе. Она уже давно не видела мальчика таким счастливым.

Зак сидел на Перчике, крупном пони с черными и белыми пятнами. Рядом шли два мальчика постарше из семейства Рэнделлов и всячески поощряли Зака. Несколько детей помладше сидели на ограде загона и тоже его подбадривали. Брендон, который сначала водил лошадку по кругу, держа ее под уздцы, протянул Заку поводья. Нора затаила дыхание, когда ее сын самостоятельно сделал круг по манежу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.