Любимец фортуны - Кэтрин Гарбера Страница 9

Книгу Любимец фортуны - Кэтрин Гарбера читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Любимец фортуны - Кэтрин Гарбера читать онлайн бесплатно

Любимец фортуны - Кэтрин Гарбера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Гарбера

— Вы не собираетесь пойти вместе с Роджером или послать с ним меня?

— Зачем? Он знает, что от него требуется, и никогда меня не подводил.

Она покачала головой:

— У вас свой подход.

— Все, что мне надо знать о жизни, я узнал на площадке для игры в регби.

— Серьезно?

— Совершенно. Первое, что я понял, — что не доверять товарищам по команде — значит не доверять самому себе. Вы не можете быть сразу везде. Значит, должны окружить себя единомышленниками.

— В этом бизнесе очень многие работают локтями. Знаете, все время стараются пробиться в первый ряд. Когда я работала с Даниелем и Мо Роллинсом, передо мной всегда был список номеров, по которым надо было звонить, просто чтобы удостовериться, что люди делают то, что должны делать.

Генри наклонился к ней:

— Вы бросили их в том числе и поэтому?

— Нет, — ответила Астрид.

Генри обнял ее за плечи и заставил откинуться назад на банкетке.

— Я не могу успешно работать, если не знаю всех членов моей команды, их слабые и сильные стороны.

— У меня в прошлом нет слабостей, которые могли бы касаться вас, Генри. Я рассказываю все, что вам следует знать обо мне.

Он провел пальцем по ее щеке, и она вздрогнула. Она хотела строить свою жизнь заново. Но как она это сделает, если увлечется Генри!

— Позвольте мне быть судьей в этом вопросе, — сказал он.

Этих коротких слов оказалось достаточно: она убедилась, что ее босс отнюдь не такой простачок, каким хочет казаться. Генри Девоншир — человек, привыкший поступать по-своему. Для нее это означало, что он постарается выведать ее секреты.

Ее секреты.

У нее их так много. И она знала, что ни за что на свете не доверит их Генри Девонширу. Мужчины ее предавали. Нет, не отец. Отцу всегда можно было доверять. Но другие мужчины — то есть мужчина, которого она встретила, когда стала жить самостоятельно...

Даниель Мартин лишил ее умения доверять, показал ей, что не все мужчины способны оправдать доверие.

— Не теперь, — сказала она.

Он откинулся на спинку стула.

— Вы мне не доверяете.

— Я вас не знаю, — ответила она. Она усвоила в числе прочих и этот урок: отнюдь не каждый чувствовал ответственность перед друзьями в такой же степени, как она. И она не будет доверять Генри, пока не сможет по-настоящему оценить его как человека.


С самого начала своего романа с Даниелем она знала, что рискует, идя на связь с собственным начальником. Но восторг любви к такому динамичному человеку, как Даниель, оказался сильнее сомнений. Более того, ей казалось, Даниель испытывает к ней искренние чувства. А это снижало степень риска. И только когда Даниель бросил ее, беременную его ребенком, она узнала, что Даниель понимает ответственность не так, как она.

— Кстати сказать, что вы думаете об этом ди-джее? — спросил вдруг Генри.

— Он достаточно хорош, — ответила Астрид. — У него приятный современный голос, но в нем нет ничего, что выделяло бы его из толпы.

— Согласен с вами. Он — один из многих. Но у него хороший вкус. Мы ищем неординарных артистов. Не важно, обожают их или ненавидят, лишь бы они не остались незамеченными. Я хочу поговорить с этим ди-джеем. Может быть, он что-то подскажет мне.

Через двадцать минут они вышли на улицу и направились в клуб в Ноттинг-Хилл. В «Черри джем» царил дух Нью-Йорка. Астрид заметила двух своих приятельниц, с которыми когда-то ходила в клубы, а Генри немедленно втянул в разговор о регби Стен Стаббинг, спортивный комментатор газеты «Гардиан».

Молли и Мегги Джонс были сестрами, появившимися на свет друг за другом с промежутком всего в одиннадцать месяцев. Старшая, Мегги, была ровесницей Астрид.

— Астрид! Что ты здесь делаешь?

— Работаю. Пришла послушать здешние группы.

— А я думала, ты больше не работаешь на этого продюсера звукозаписей, — сказала Молли.

Астрид сглотнула. Она привыкла к вопросам о ее разрыве с компанией Мо, но так и не сумела найти достойные ответы.

— Я просто перешла на новую работу — в «Эверест рекордс».

— Тогда понятно, почему ты пришла сюда с Генри Девонширом. Он парень с головой.

— Он мой босс, — сказала Астрид.

— Что не мешает ему быть парнем с головой, — заметила Мегги.

— Действительно. Что ты пьешь? — спросила она приятельницу.

— Яблочный мартини. Хочешь?

— С удовольствием, — ответила Астрид.

Молли пошла к стойке за мартини, а Астрид и Мегги принялись высматривать свободный столик. Но все столики были заняты.

Астрид посмотрела в сторону ВИП-зоны. Генри сидел за столом вместе с Роджером и какой-то женщиной. Он помахал ей рукой и знаком позвал к себе.

— Иди, иди, — сказала Мегги.

— Мы можем пойти вместе. Генри не станет возражать.

— Очень хорошо. А вот и Молли с твоим мартини, — заметила Мегги.

Генри сидел во главе дугообразного стола, Роджер — сбоку. Астрид села рядом с женщиной, Молли — рядом с Астрид, а Мегги пристроилась около Роджера.

— Астрид, это Стеф Кордо. Стеф, это моя помощница Астрид.

Астрид пожала руку женщины. Актриса оказалась старше, чем ожидала Астрид. Большинство современных поп-певиц выглядели шестнадцатилетними девочками. Стеф было по крайней мере лет двадцать пять. По ее глазам было видно, что жизнь обогатила ее солидным опытом.

— Очень приятно, — сказала Астрид.

— Мне тоже, — кивнула Стеф.

— А это мои подруги, Мегги и Молли Джонс, — представила их Астрид всем сразу.

После церемонии знакомства Роджер и Генри возобновили прерванную дискуссию о музыкальном бизнесе, а Астрид повернулась к Стеф:

— Генри, наверное, уже говорил вам, что на завтра у нас запланировано много дел для вас.

— Да. Он сказал, вы готовите мое выступление в мегамаркете «Эверест».

— Правда? То есть, конечно, готовлю. Мы можем обсудить это завтра. Когда вам удобнее всего?

— Любое время, кроме послеобеденного. Я тогда сплю.

— Хотела бы я так жить! — рассмеялась Мегги.

Стеф чуть-чуть покраснела:

— Я всегда была совой. Моя мама — няня в госпитале. Когда я была маленькой, она старалась работать в ночную смену. Мне кажется, у меня довольно рано выработалась привычка не спать и разговаривать с ней.

— Мой отец, до того как приобрел собственные такси, работал по ночам. Мы ужинали по утрам, перед уходом в школу, — объяснила Астрид.

Когда она была маленькой, ее отец был таксистом. Машина оставалась у него и сейчас, но, когда его здоровье стало сдавать, он вынужден был нанять водителя. Мама, пока они с сестрой ходили в начальную школу, не работала, но потом вновь нашла себе место учительницы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.