Пьянящий вкус жизни [= Сильнее времени ] - Айрис Джоансен Страница 81

Книгу Пьянящий вкус жизни [= Сильнее времени ] - Айрис Джоансен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Пьянящий вкус жизни [= Сильнее времени ] - Айрис Джоансен читать онлайн бесплатно

Пьянящий вкус жизни [= Сильнее времени ] - Айрис Джоансен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айрис Джоансен

Внешне Андрос сохранял спокойствие, но в его сердце загорелась надежда.

– Я не ослышался? Ты действительно сказал это? Ведь город окружен.

– Это очень старый город. Его брали и разрушали много раз. – Парадигн, хромая, добрался до дальней стены и отогнул ковер, показывая небольшую деревянную дверь в стене. – Этот ход уведет тебя далеко от гибнущего города.

– Твой брат знает о нем?

Парадигн кивнул:

– Но он не воспользуется им. Его голова полна мыслями о славе, чести и ненависти. Он предпочтет умереть здесь, а не бежать.

– Ему видней. Но я не настолько глуп. Я с радостью возьму Танцующий Ветер и уйду отсюда. – Андрос подошел к статуэтке. – Но мы можем бежать вместе.

– Я остаюсь.

Андрос посмотрел на него в изумлении.

– Этот город – мой дом. – Парадигн скривил губы в усмешке. – Возможно, я так же глуп, как и мой брат. – Он нагнулся и взялся за железное кольцо, чтобы открыть дверь: – Но ты пойдешь не один. Твой спутник уже ждет тебя в туннеле с мечом, фонарем и запасом еды на первое время… – Он прервался, услышав лязг металла и крики во дворе. – Враг атакует стены! Поторопись. На этот раз они прорвутся. – Парадигн бережно передал ему статуэтку. – Положи ее в этот ларец и беги.

Андрос повиновался и, уже взявшись за кольцо, спросил:

– Кто ждет меня в туннеле?

– Ясинта.

Андрос застыл на мгновение и покачал головой.

– И ты тоже поддался ее чарам, старый человек?

– Тут совсем другое. – Парадигн пожал плечами. – Я спасаю ее, как спасаю Танцующий Ветер. Красота не должна погибнуть.

Андрос помедлил.

– Идем с нами, здесь тебя не ждет ничего, кроме смерти. Я смогу помочь тебе.

– Ты потащишь меня на своей спине? Нет, я предпочитаю умереть здесь, среди моих сокровищ, чем в чужой стране. Пусть боги хранят вас обоих. – Он прислушался к звону мечей и шуму голосов во дворе. – Спеши, ты должен быть подальше от стен, когда они подожгут город, иначе дым проникнет в туннель, и вы задохнетесь.

Не дожидаясь ответа, он быстро захлопнул дверь и опустил на нее ковер, оставив Андроса в темноте.

Языки пламени вздымались в ночное небо, казалось, что они уже пожирают звезды.

Андрос стоял на холме, не отрывая взгляда от этой величественной и страшной картины.

– Он был храбрым человеком, – сказала стоявшая рядом Ясинта. – Я всегда сочувствовала ему.

– Ты говоришь о Парадигне?

– О ком же еще? – Она стояла, прислонившись к серой скале, с ужасом глядя на гибнущие стены. – Никто, кроме него, в этом несчастном городе не заботился обо мне.

– Они не любили тебя.

– Неужели ты веришь всем их сплетням и выдумкам?

– Я верю лишь в то, что могу видеть, слышать или ощущать. – Он поднял ларец с Танцующим Ветром. – Но, признаться, от тебя я ожидал другого. Ты не капризна, как другие красивые женщины, за все время, что мы шли через туннель, я не слышал от тебя ни единой жалобы. Думаю, мы и дальше можем отправиться вместе.

– И куда же мы пойдем?

– На юг, к побережью Египта. Я бы нанялся на службу к фараону, чтобы заработать денег и построить лодку для возвращения в Шардану.

Она опустила глаза.

– Ты мог бы продать несколько драгоценных камней с Танцующего Ветра.

Он покачал головой.

– Парадигн просил сохранить его сокровище, и я не могу обмануть его. – Он пристально посмотрел на нее. – Полагаю, ты должна была заранее знать мой ответ.

– Я лишь надеялась, что твой ответ будет таким. – Улыбка озарила ее прекрасное лицо, и Андрос вдруг понял, почему Парадигн так беспокоился о ней. Боги свидетели, как и большинство других мужчин, он не мог устоять перед ее женской красотой. Андрос поспешно отвернулся. – Итак, ты идешь со мной? Дорога трудна, и я буду обращаться с тобой как с женщиной, а не как с богиней.

– Как раз этого я и хотела. – Она в последний раз взглянула на охваченный пламенем город. – Парадигн был единственным, кто понимал это.

Она подхватила фонарь и сильней запахнулась в свой дорожный плащ.

– Дай мне этот узел с едой. Ты должен нести ларец.

Он помедлил, разглядывая ее стройное хрупкое тело.

– Я могу нести и то и другое, это не тяжело.

Но она подхватила узелок с едой и быстро пошла вперед по дороге.

– Хватит спорить. Дорога долгая, и я должна взять на себя часть тяжести. Я сумею не отстать от тебя, Андрос.

Андрос остановился в изумлении, потом улыбнулся. С этой женщиной не возникало никаких затруднений.

Он догнал Ясинту, и они зашагали рядом в свой далекий путь на юг.

Больше они ни разу не оглянулись на гибнущую Трою.

16

Алекс перевернул последнюю страницу легенды и в задумчивости посмотрел на расстилавшуюся перед ними долину.

– Ну как? – спросила Кэтлин.

– Они отправились на юг, вдоль побережья.

– Да.

– Тамкало не слишком далеко от берега. Кэтлин удивленно подняла на него глаза.

– Ты думаешь, это Андрос оставил здесь таблички по пути в Египет?

– Я не говорил этого. Но можно допустить и такую возможность. Ты рассказывала, что шарданы были очень замкнутым народом – не осталось никаких вещественных доказательств их существования. Но у нас есть надпись, которую, как ты предполагаешь, сделал Андрос. Кроме того, мы находим табличку с похожей клинописью на его возможном пути из Трои в Египет. Но все это только догадки. Может быть, тут нет никакой связи, а лишь простое совпадение.

– Действительно, зачем бы ему понадобилось отклоняться от прямого пути и залезать на гору?

– Да, мы соединили еще не все кусочки. – Он подровнял страницы и протянул их Кэтлин. – Но если эта легенда точна, то я согласен с тобой, Андрос – не тот человек, который захотел бы оставить свою историю потомкам.

Она рассеянно укладывала страницы в сверток. Мысль, что Андрос с Ясинтой могли оказаться в этом мрачном глухом месте и даже в этой самой пещере, вызвала у нее чувство тревоги.

– Почему это так беспокоит тебя?

– Вовсе нет. – Она встала и направилась ко входу в пещеру. – Становится холодно, лучше будет укрыться внутри.

Алекс глянул в свинцово-серое небо.

– Мне не нравятся эти облака. – Он нахмурился. – Думаю, надо начать поиски сейчас и поскорей убраться отсюда. У меня нет ни малейшего желания попасть здесь в снежную бурю.

– Хорошо. – Она тоже не хотела застрять вдвоем с Алексом в этой пещере. – Бери фонарь и пошли!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.