Цветы из огненного рая - Сара Ларк Страница 80
Цветы из огненного рая - Сара Ларк читать онлайн бесплатно
– И что же мне теперь делать? – всхлипнула Мэри, но, прежде чем Кэт успела спросить у нее, что случилось, миссис Бейт уже открыла дверь.
– Кэт? Ты опоздала… Ну да ладно, входи, мне нужно с тобой поговорить.
Сара Бейт, одетая в закрытое шелковое платье, выглядела как обычно, но Кэт все же решила, что та расстроена. Кэт словно бы заметила что-то в ее осанке, и ей даже показалось, что у хозяйки покраснели глаза. Вот только вряд ли миссис Бейт и Мэри могли горевать о чем-то вместе.
– Кэт, не хочу ходить вокруг да около, – произнесла миссис Бейт. Однако, несмотря на скупые слова, голос ее звучал не так твердо и строго, как прежде. – Теперь, когда мисс Джейн вышла замуж, мы собираемся сократить расходы на хозяйство. Понимаешь, сейчас у нас слишком много персонала, вы скоро будете сталкиваться лбами на кухне.
Кэт нахмурилась. Прежде она ничего подобного не замечала. На самом деле после отъезда Джейн мало что изменилось. Да, теперь не нужно было постоянно подавать ей пралине и горячий шоколад, застилать ее постель… Но по сравнению со своими сестрами она была довольно нетребовательной. По крайней мере, не переодевалась три раза в день и оставляла комнату в относительном порядке. Столько работы, чтобы для этого понадобилась отдельная горничная, она уж точно не задавала. Основные обязанности прислуги Бейтов заключались в поддержании порядка в доме. Особняк был огромен и переполнен вещами, которые, по мнению Кэт, лишь собирали пыль. Девушки часами полировали серебряные тарелки и подсвечники, вытирали пыль, чистили ковры и гладили салфетки для украшения столов и комодов. В кухне тоже было много работы, все семейство предпочитало меню из множества блюд, весьма сложных в приготовлении. Не бывало такого, чтобы на стол подавали только хлеб с сыром или мясом. Кроме того, с тех пор, как уехала Джейн, прошло полгода. Почему же миссис Бейт только сейчас заметила, что ее персоналу нечего делать?
– Как бы там ни было, мы с супругом пришли к выводу, что нам вполне достаточно будет мистера и миссис Ханзен, а также кухарки, – продолжала миссис Бейт. – А вы с Мэри уже не нужны. Поэтому я вынуждена сегодня же уволить вас, хотя мне очень жаль.
И она всхлипнула – значит, действительно приняла ситуацию близко к сердцу. Кэт не верила своим глазам.
– Что же до вашей зарплаты… Что ж, сегодня двенадцатое марта, поэтому будет справедливо, если я выплачу вам треть месячного заработка.
– Но тогда вы заплатите только по десятое марта, – вырвалось у Кэт. В последнее время она научилась неплохо считать.
Миссис Бейт сверкнула на нее глазами. Ее сочувствие длилось недолго.
– Будешь наглеть, девушка, уйдешь отсюда вообще без денег! Я ничем тебе не обязана, тем более что ты…
Кэт ответила на ее взгляд настолько спокойно, насколько могла. Девушка была удивлена. Прежде ее хозяева никогда не опускались до обсуждения слухов, которые ходили о ней в городе. Но, если уж миссис Бейт начала об этом разговор, ей придется оправдываться. То, что она жила среди маори, не давало хозяйке права лишать ее зарплаты.
– Как будто я не знаю, что ты постоянно берешь книги из библиотеки моего мужа! – продолжала миссис Бейт, и у Кэт камень с души упал. Значит, речь не идет о ее прошлом. Но… возможно, о чем-то худшем.
– По крайней мере, так говорит мистер Ханзен, – пояснила миссис Бейт. – Он проявил по отношению к тебе поистине ангельское терпение. Однако неизвестно, все ли ты вернула обратно! И сколько их осталось в ломбарде!
В Нельсоне не было ломбарда. Прежде чем Кэт успела напомнить об этом, миссис Бейт еще увереннее пошла в атаку:
– Как ты думаешь, не найду ли я в твоей комнате две-три ценные книги, если поищу прямо сейчас? Что скажет на это офицер полиции? Уж точно он не скажет, что я должна тебе заплатить!
Кэт подавленно опустила голову. В ее комнате действительно лежала хозяйская книга – и девушка сомневалась, что мистер Ханзен встанет на ее сторону, если миссис Бейт обвинит ее в воровстве.
– Значит, договорились, – ледяным тоном заявила миссис Бейт. – Можешь уходить прямо сейчас. Я позволила Мэри остаться до завтра, но в твоем случае… Я тебя больше видеть не желаю, Кэт. Верни книгу и убирайся.
О трети ежемесячного заработка уже речи не шло. Кэт прокляла свой болтливый язык. А ведь она вполне могла бы промолчать, у Бейтов она научилась сносить несправедливые упреки. Но увольнение произошло неожиданно и влекло за собой настоящую катастрофу, особенно для Кэт. Мэри тоже не знала, где искать новое место, но она могла хотя бы вернуться к родителям, пока что-нибудь не подвернется. А Кэт окажется на улице – с таким прошлым никто в Нельсоне не возьмет ее на работу.
Девушка лихорадочно размышляла об этом, идя через холл дома Бейтов. Кристофер не мог помочь ей – он уже полгода жил со своей Джейн в Кентербери, и можно было только надеяться на то, что ему там хорошо. Может быть, Уэйкфилд… В любом случае она попытает счастья в магистрате. И вдруг на столике возле лестницы она увидела экземпляр «Нельсон экземинер».
НОВОЗЕЛАНДСКАЯ КОМПАНИЯ НА ГРАНИ БАНКРОТСТВА!
Заголовок сразу же бросился девушке в глаза – и, конечно же, это объясняло все, даже слезы на глазах миссис Бейт. Судя по всему, хозяйка распускала персонал не по собственному желанию. Скорее всего, Бейтам теперь приходилось экономить – и с княжеской роскошью, очевидно, скоро будет покончено. Вот только спасет ли их пара пенсов, на которые они только что обсчитали Кэт и Мэри?
Быстро пробежав статью глазами, встревоженная Кэт поднялась по лестнице. Судя по тому, что там было написано, Уэйкфилда скоро уволят, так что переводчик с маори ему вряд ли потребуется. Рассчитывать на него Кэт не могла. Оставался только Фредерик Таккетт, по словам Кристофера, очень разумный человек, который сейчас был представителем правительства в Нельсоне. Если бы он находился здесь, вероятно, Кэт смогла бы с ним договориться. Однако в данный момент он был на Северном острове.
На миг Кэт задумалась о том, не вернуться ли к маори. Не к нгати тоа, это было невозможно после того, как вождь изгнал ее. Но, может быть, отправиться к нгаи таху? Их считали более миролюбивыми, они вели переговоры с пакеха насчет продажи земли на равнинах и дальше на юге. Что, если Кэт предложит им свои услуги в качестве переводчика? Вздохнув, девушка собрала свои жалкие пожитки в узелок. Одежду, которую выдавали служанкам, она была вынуждена оставить, поэтому взяла с собой только те вещи, которые они вместе с Кристофером купили у миссис Партридж. Надев платье и набросив на плечи платок, она почувствовала себя чуть лучше. Девушка прекрасно помнила, как смотрел на нее Крис, когда она впервые предстала перед ним в облике женщины пакеха. Она понравилась ему, он делал ей комплименты. Они разговаривали и даже смеялись, пока бежали по ночному Нельсону. Разговаривает ли он с Джейн? Смеется ли вместе с ней?
Эту мысль Кэт поспешно отбросила прочь. С узелком, в котором лежал ее маорийский наряд, она спустилась по лестнице. Сбережений у нее не было. Свой небольшой заработок она тратила в основном на свечи, чтобы иметь возможность читать до глубокой ночи. Также она купила англо-немецкий словарь и несколько тетрадей и карандашей, чтобы учиться писать. Она слышала, что собираются перевести на язык маори первую книгу – Библию. Может быть, в будущем она сможет этим воспользоваться. Однако сейчас в кошельке у нее осталось всего несколько пенсов. Этого не хватит даже на то, чтобы переночевать в пансионе, не говоря уже о путешествии в Каикоуру, где, как она предполагала, находилось ближайшее поселение нгаи таху.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments