Секреты невесты плейбоя - Лианна Бэнкс Страница 8
Секреты невесты плейбоя - Лианна Бэнкс читать онлайн бесплатно
Сколько женщин пыталось женить его на себе! И не сосчитать! Некоторые даже пытались убедить, что беременны от него, но он всегда был осторожен. Ему не хотелось связывать себя с какой-то одной женщиной. По крайней мере до этого момента. Теперь Лео видел некоторые преимущества того, чтобы завязать долгосрочные отношения с Калистой. Она чиста и невинна и может стать олицетворением начала новой жизни для него.
Взглянув на озеро, Лео размышлял о том, не стоит ли ему пойти искупаться в холодной воде, чтобы остудить страсть, которую в нем пробудила Калиста, однако, увы, не все желания можно так легко перебороть. Неужели он в глубине души хотел иметь семью? Возможно ли это? В детстве ему не удалось узнать, что значит настоящая семья. Его опекун частенько вымещал на нем свой гнев, и много лет Лео жил в постоянном ожидании того, что с ним может случиться что-то ужасное. Сначала он ничего не мог сделать, но потом ему удалось убежать от всего этого.
Ему стало интересно, что может дать любовь Калисты. Такая женщина, как она, выйдет замуж один раз и навсегда. Ее привязанность к сестрам говорила сама за себя. В ней была сила, которая восхищала его и влекла к ней.
Всерьез ли он рассматривает перспективу жениться на ней? Сама мысль привела Лео в волнение. Ну как такое может быть, они же едва знакомы! Однако он чувствовал, что Калиста — совершенно особенная женщина. Она умеет поддерживать крепкие, любящие отношения с родными. В ней были именно те качества, которые он искал годами.
Лео провел рукой по волосам. Дело было не только в сексе. Он подозревал, что сможет соблазнить ее, несмотря на все заверения Калисты. Инстинкт требовал от него не терять времени и овладеть ею как можно скорее. Сомнений в том, что занятие любовью принесет им обоим огромное наслаждение, у него не было.
Однако по какой-то сумасшедшей причине Лео не хотелось соблазнять Калисту только ради своего собственного удовлетворения. Ее сдержанность и принципы вызвали в нем желание доказать, что он был тем мужчиной, который ей нужен. У него возникло непобедимое желание, чтобы она сама бросилась к нему в объятия.
* * *
На следующее утро после завтрака Лео пригласил Калисту покататься по озеру на катере.
— Вода удивительно красивая, — прошептала она, когда они остановились у пирса.
— Хочешь искупаться? — спросил он.
— Даже не знаю, — промолвила Калиста, скептически посмотрев на озеро. — Вода не слишком холодная?
— Зависит от того, сама ты теплокровная или мерзлячка, — ответил Лео, снимая с себя рубашку. — Давай присоединяйся.
От него не укрылось, что взгляд Калисты оказался прикованным к его груди, но потом она заставила себя отвести глаза.
— Ты уверен? — Калиста сомневалась. — Если я замерзну… ты должен сначала пообещать, что вытащишь меня из воды, если что. Вытащишь?
— Обещаю, — сказал Лео и с удовольствием увидел, как Калиста сняла свой топ.
Лифчик ее купальника облегал пышную грудь, и ему без труда удалось представить Калисту без него, вот только Лео хотелось бы узнать, как у нее выглядят соски.
Она сняла туфли, и его взгляду открылись узкие ступни и накрашенные ярко-красным лаком ноготочки. Лео сразу же оценил это и то, что она скрывала от всех свою страстную натуру. Еще большее волнение овладело им, когда Калиста принялась стягивать с себя джинсы, слегка покачивая бедрами.
Поняв, что ему необходимо что-то сделать с охватившим его при виде ее обнаженного тела возбуждением, Лео недолго думая бросился в озеро. Он с облегчением почувствовал холодную воду и вынырнул на поверхность. Калиста стояла на борту и смотрела на него.
— Ну, как вода? Не очень холодная?
— Айсберги не появятся, — пошутил Лео.
— Меня это не вдохновляет.
— Ты боишься?
Она мгновенно сжала губы и вздернула подбородок.
— Совершенно не боюсь! — воскликнула Калиста и прыгнула в воду, но уже в следующее мгновение она отчаянно поплыла к пирсу, судорожно вдыхая воздух. — Боже! Ты обманул меня! Вода ледяная!
— Ну… не такая теплая, как в бассейне у меня в доме, — признался Лео, подплывая к ней. — Но могла быть и холоднее.
— Когда? В январе?
Он рассмеялся.
Проехавшая мимо моторная лодка подняла волну, и Калиста испуганно потянулась к нему. Лео озабоченно посмотрела на нее.
— Не беспокойся, ты в безопасности, — сказал он, притягивая ее к себе. Я не дам тебе утонуть. Черт, я должен был сначала узнать, хорошо ли ты плаваешь.
— Я умею плавать! — воскликнула она, посмотрев на него своими большими зелеными глазами.
Новая волна подошла к ним, и Калиста еще крепче прижалась к нему.
— Ты боишься? — спросил Лео, получая наслаждение от того, как близко к нему было ее гибкое тело.
— Не очень, — ответила она, но голос у нее прозвучал не слишком убедительно.
— Ладно, можешь мне сказать правду, — усмехнулся он, поднимая ей подбородок так, чтобы Калиста посмотрела ему в глаза.
Она покачала головой и вздохнула:
— Глупости!
— Готов поспорить, что нет.
— Когда я была подростком, моя подруга пригласила меня к себе. Ее отец взял нас покататься на лодке. Я не знала, но оказалось, что он изрядно напился перед этим. А день был ветреный. Я упала за борт и ударилась головой о лодку.
Лео выругался.
— Почему ты мне сразу не сказала? Я бы не стал принуждать тебя лезть в воду.
— Ты меня не заставлял. Да и мне не хочется все время нервничать, когда речь заходит о прогулке на лодке по озеру. Скучно быть трусихой.
Она восхитила его своим желанием быть выше своих страхов.
— Скучать с тобой не приходится, — заметил он, но ее беззащитность умилила его. — Мы можем вернуться в дом.
— Нет, — запротестовала Калиста. — Здесь так красиво. Вот только боюсь, я не смогу долго находиться в воде. Хотя ты мне помогаешь.
Ее ресницы опустились и скрыли от него глаза Калисты. Несмотря на холодную воду, Лео снова почувствовал прилив желания.
— Приятно знать, что на что-то я гожусь, — пробормотал он, проведя рукой по ее спине. Ему стоило большого труда удержаться и не слизнуть несколько капелек со щек Калисты.
Однако потом он все-таки приник к ее губам. Когда она ответила, сплетя свой язык с его языком, и тихонько возбужденно простонала, Лео захотелось снова и снова слышать эти звуки. Он почувствовал, как Калиста задрожала, но не знал от возбуждения или от холода.
— Пошли домой. Покатаемся в следующий раз, — сказал он, подталкивая ее к лестнице пирса.
— А мы можем половить рыбу? — предложила она.
— Ты умеешь? — удивленно посмотрел на нее Лео.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments