Необъяснимое притяжение - Карен Бут Страница 8

Книгу Необъяснимое притяжение - Карен Бут читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Необъяснимое притяжение - Карен Бут читать онлайн бесплатно

Необъяснимое притяжение - Карен Бут - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карен Бут

Она одна из трех наследниц Виктории Иден. Миллиардерша.

Дэниел рассмотрел фотографии. На одной из них Эмма на красной дорожке демонстрировала оригинальную конструкцию подола своего платья. На второй они сидели рядом на показе. Эмма положила ногу на ногу, и полоски подола раздвинулись, обнажив ее бедро. Она повернулась к нему и шептала ему на ухо. Его рука лежала на спинке ее кресла. Будь на ее месте любая другая женщина, он не стал бы так злиться на себя за то, что подпал под ее чары. Эмма была одной из владелиц «Иденс», а следовательно, представляла угрозу для бизнеса его семьи. Как его только угораздило ею увлечься?

В кармане у него зазвонил мобильный телефон. Он нисколько не сомневался, что звонит его мать. После гибели Уильяма она перестала читать газеты, потому что пресса пронюхала, что у ее покойного сына был роман с Беа, бывшей невестой Дэниела. Она отказывалась в это верить и не читала таблоиды, но среди сотрудников «Стоунз» было полно людей, которые делились с ней информацией, касающейся ее семьи. Так что, возможно, она уже видела фото, на котором он был с Эммой.

– Привет, мам.

– Похоже, ты хорошо провел время вчера в Эмпайр-стейт.

– Значит, ты уже видела фото.

– Знакомство с ней было частью твоего плана?

– Нет. Это неожиданная удача.

На другом конце линии установилось молчание, и Дэниел уже начал думать, что связь прервалась.

– Я не вижу, что здесь может быть хорошего, – наконец произнесла его мать. – От этой семейки одни лишь неприятности.

– Я в этом не уверен. Эмма приятная женщина. Несомненно, она много знает о бизнесе своей семьи.

– То есть ты намерен выудить у нее информацию?

– Это хорошая идея, – ответил Дэниел, удивляясь, как ему самому до сих пор не пришло такое в голову. Он сможет проводить время с Эммой, совмещая приятное с полезным. – Наверное, мне следует попытаться.

– Ты правда думаешь, что эта женщина тебе доверится? Как ты можешь быть уверен, что она не будет тебе лгать?

– Я не могу быть в этом уверен, но мне хотелось бы думать, что я разбираюсь в людях.

– Но когда дело касается женщин, ты слеп, Дэниел.

Его разозлили эти слова. Он знал, что Уильям и Беа крутили роман у него за спиной. Правда, с его стороны было глупо надеяться на то, что его брат поступит по совести и отойдет в сторону.

– Сейчас речь идет только о бизнесе. Информация – это власть, и ты это знаешь.

– И ты преподнес ее врагу на блюдечке с голубой каемочкой. Ты выдал себя. Теперь все знают, что ты прилетел в Нью-Йорк искать помещение для нового магазина «Стоунз». Несомненно, сестры Иден попытаются нам помешать.

Плечи Дэниела напряглись. Он знал, в каком затруднительном положении оказался, и не было необходимости постоянно ему об этом напоминать.

– Если ты собираешься с кем-то конкурировать, лучше с самого начала действовать в открытую.

– Это не конкуренция, Дэниел. Это война.

Он покачал головой. Как долго еще его мать будет цепляться за свою обиду на семью Иден?

– Не имеет значения, как ты это называешь. «Стоунз» победит. Я тебе это обещаю.

– По-моему, ты сейчас не в том положении, чтобы давать гарантии.

Это действительно было так, но он не признает поражения до тех пор, пока не испробует все возможности.

– Пока все идет по плану.

Его мать издала недоверчивый смешок.

– Хорошо, если так. Главное, не попадай больше на страницы газет. По крайней мере, до тех пор, пока мы не арендовали помещение.

– Я постараюсь, но ты же знаешь этих папарацци.

– Да, мой дорогой, знаю.

Закончив разговор, Дэниел испытал облегчение оттого, что мать забыла его спросить о Норе Брэдфорд. Дэниел не смог ее найти после того, как проводил Эмму до машины. Он не может позвонить Норе в офис и оставить сообщение, потому что в этом случае кто-то может догадаться о его планах. Ему придется действовать по-другому.

Дэниел начал ходить взад-вперед по комнате, размышляя над тем, какими будут его дальнейшие шаги. Если кто-то догадается о цели его приезда в Нью-Йорк, он будет все отрицать. Что же касается Эммы, роман с ней только создал бы дополнительные проблемы. Он отдавал себе в этом отчет, но продолжал ее хотеть. Может, правы те, кто говорит, что друзей нужно держать близко, а врагов еще ближе?

* * *

Эмма тупо смотрела в окно, когда черный «кадиллак-эскалейд» вез ее на работу. Причиной ее рассеянности была бессонница, а уснуть она не могла, потому что со вчерашнего вечера в Эмпайр-стейт постоянно думала о Дэниеле. В нем удивительным образом сочеталось все то, что ей нравилось в мужчинах. Он не только был красив и обаятелен, но и обладал манерами истинного джентльмена. Вчера вечером он спас ее в затруднительной ситуации, одолжив ей свой смокинг.

Вчера по дороге домой она думала о том, как подойдет к консьержу Генри и спросит у него, в какой квартире проживает Дэниел. Как появится у него на пороге, отдаст ему смокинг и попросит его расстегнуть крючок на ее платье. Как развяжет его галстук, расстегнет рубашку и проведет ладонями по его широкой груди…

Но она ничего этого не сделала.

Дэниел вернулся в здание, чтобы с кем-то встретиться. Возможно, с другой женщиной.

Эмма не принадлежала к тем женщинам, которые берут инициативу в свои руки. Ее сексуальный опыт был скудным. Интимная близость у нее была всего однажды. Партнер оказался нетерпеливым эгоистом, который думал только о собственном удовольствии.

Вдобавок к этому ее расстроило, что Дэниел не узнал в ней ту женщину, с которой до этого встретился в лифте. В Эмпайр-стейт он обратил на нее внимание только потому, что на ней было платье за десять тысяч долларов, а прическу и макияж ей сделали профессионалы. Обычная женщина с веснушками, которая болтала без умолку, когда волновалась, вряд ли могла его заинтересовать. Это означало, что ей не следует искать с ним встреч.

Автомобиль завернул за угол Тридцать седьмой улицы и остановился перед зданием «Иденс». Возле вращающихся дверей стояла группа людей с фотокамерами.

– Какого черта они тут делают, Грегори? – обратилась она к своему шоферу. – Они пронюхали, что в магазин приехал кто-то из знаменитостей?

– Что-то мне это не нравится. Хотите, я вас отвезу к южному входу, мисс Иден?

– Не надо, Грегори. Я вряд ли могу их интересовать.

Выбравшись из-за руля, Грегори обошел капот и открыл ее дверцу. Только она вышла из машины, как ее ослепили вспышки фотокамер.

– Эмма! Эмма!

– Вы встречаетесь с Дэниелом Стоуном?

– Вы знали, что он собирается открыть магазин в Нью-Йорке?

Репортеры выкрикивали ее имя, засыпали ее вопросами, пока она направлялась к входу в сопровождении Грегори, который пытался оттеснить самых нахальных папарацци. Войдя в магазин, Эмма чуть не столкнулась с Дуэйном, начальником службы безопасности «Иденс».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.