Шанс переписать прошлое - Кэролли Эриксон Страница 8
Шанс переписать прошлое - Кэролли Эриксон читать онлайн бесплатно
— Найди для своей передачи другое нераскрытое дело. Не лезь в похищение «Тимберлайнского трио».
Она прищурилась.
— Судя по всему, ты очень хочешь, чтобы я бросила это дело.
— Не я. — Он провел рукой по волосам и вздохнул. — Кто-то еще хочет, чтобы ты все бросила.
— Что?! Кто еще? Билл?
— Мы получили анонимное письмо; вряд ли его прислал Билл Рейни.
— С ума сойти. ФБР получает электронное письмо, где речь идет обо мне?! Да кто я такая? И как кто-то вообще узнал, что я собираюсь снимать сюжет про «Тимберлайнское трио»?
— Давно ты в Тимберлайне?
— Два дня.
— Мы получили письмо два дня назад.
Она прикусила губу.
— Думаешь, его прислал кто-то из местных?
— Наверное, если только твой телеканал не давал анонс.
— Мы не даем анонсы еще не снятых программ. Возможно, она даже не выйдет в эфир.
— Значит, автор письма из Тимберлайна или кто-то связанный с Тимберлайном. Ты ведь не скрываешь, зачем сюда приехала.
— Какой смысл? Но зачем писать ФБР? — Она щелкнула пальцами. — Должно быть, письмо прислал кто-то, кому известно, что и ФБР заново открыло дело. Может, этот аноним догадался, что ФБР как-то связано со мной! А знаешь, что странно?
— Что?
— Он не хочет, чтобы я занималась «Тимберлайнским трио». С другой стороны, ему все равно, что в деле заново копается ФБР…
— Может, думает, что у «Хроник нераскрытых преступлений» больше шансов раскрыть дело, чем у ФБР? — И тут же добавил: — Я пошутил.
— Странно, Дюк. Наверное, вы там пытались найти автора письма.
— Безуспешно.
— Его прислал человек, который разбирается в компьютерах. Такого нетрудно найти в этом городке, раз тут теперь отделение «Эвергрин софтвер».
Он рассеянно взял в руку прядь ее шелковистых волос и намотал на палец.
— Ну так что, Бет? Может, уедешь? Я подберу тебе другое дело, более выигрышное для твоей передачи.
— Ты в самом деле решил, что мне грозит опасность со стороны неизвестного недоброжелателя? Дюк, я каждый день получаю анонимные письма. Иногда такие, что их даже вслух повторять нельзя.
— Ну а это? — Он хлопнул по крыше автомобиля. — Кто-то присылает угрозу, а потом вламывается в твою машину. Думаешь, совпадение?
— Возможно, Ангер прав и машину взломал наркоман. Кстати, такая угроза тебе даже на руку.
— Это почему?
— Если кто-то, замешанный в исчезновении «Тимберлайнского трио» двадцать пять лет назад намерен преследовать меня, тебе легче будет его схватить и раскрыть дело.
— Думаешь, я подвергну тебя риску, чтобы раскрыть дело двадцатипятилетней давности?
— Я… — Она тяжело вздохнула и сглотнула подступивший к горлу ком.
— Из-за того, что ты сама так поступила, не жди того же от меня. — Он отошел от ее машины. — Поезжай осторожно.
Слезы градом хлынули у нее из глаз, и дело было вовсе не в холоде, который проникал в разбитое окно. Бет посмотрела в зеркало заднего вида. Дюк ехал за ней; его фары казались размытыми пятнами.
Значит, он все-таки не простил ее.
Может быть, анонимное письмо — ложь? Зачем кому-то желать, чтобы она оставила дело? Если только этот кто-то не знает, кто она на самом деле. Может, аноним догадался, какова ее истинная цель в этом расследовании?
Она вырулила на парковку отеля «Тимберлайн», сразу же за ней приехал Дюк. Он вошел за ней в отель, но заговорить не пытался.
Она боялась неловкого молчания в кабине лифта, но он направился к лестнице.
Она сунула ключ-карту в дверь и толкнула ее.
Бросив сумку на единственный стул в комнате, она подошла к окну. Прижавшись лбом к холодному стеклу, смотрела на парковку внизу.
Она могла бы рассказать Дюку. Признаться во всем… ну, почти во всем. Он знает, что ее в свое время удочерили и ей так и не удалось разыскать биологических родителей. Если она поделится с ним своими подозрениями, расскажет, что она, возможно, Хизер Брайс, может быть, он сумеет ей помочь и даже позволит почитать материалы дела.
Нет, он может заподозрить ее в том, что она нарочно все выдумала, желая заполучить сведения, которыми располагает он.
Вздохнув, она взяла с комода пульт дистанционного управления, включила телевизор и стала готовиться ко сну. Надела новую фланелевую пижаму, которую купила в дорогу, и села на край кровати. Включила канал местных новостей. Про нее там не сказали ни слова — пока.
Она переключила канал на старый комедийный сериал и откинула покрывало. Сердце глухо забилось в груди, она задрожала всем телом и стала задыхаться. На белой простыне валялась оторванная голова лягушки Либби Лав в шахтерской каске, лихо заломленной набок.
Бет швырнула голову лягушки на конторку портье.
— Откуда она взялась?
— Мэм… простите, но я понятия не имею, как… это… попало в вашу постель! Может быть, стирали с простынями, а горничная решила, что это ваше.
— Это… — Потрясла она лягушачьей головой, и белая набивка посыпалась на стойку, — не похоже на то, как будто ее постирали в стиральной машине. Она выглядит новенькой, если не считать того, что голову оторвали от туловища!
— Мэм, я не знаю. Утром поговорю с горничными.
— Что происходит?
Бет тяжело вздохнула, увидев Дюка. Что ж, тем лучше!
— Вот что… — Она протянула ему лягушку. — Я нашла ее в своей постели, когда вернулась к себе в номер!
— Какого дьявола? Это та самая лягушка, которую украли у тебя из машины?
— Украли? — Администратор покраснел еще гуще. — Уверяю вас, нам не известно ни о какой краже!
Бет раздраженно вздохнула.
Администратор потянулся к телефону:
— Вызываем полицию?
Дюк запрокинул голову и осмотрел потолок вестибюля.
— У вас есть камеры наблюдения?
— Только на парковке, сэр. Можно проверить запись, посмотреть, не заезжал ли кто туда. Мимо меня незнакомцы не проходили.
Дюк посмотрел на именной бейдж портье.
— Грегори, у вас есть охранники?
— Это же Тимберлайн. Охраны нет. Так я звоню в управление шерифа?
— Неужели они приедут из-за оторванной игрушечной головы? — Бет скрестила руки поверх фланелевой пижамы. До нее только сейчас дошло, насколько нелепо она выглядит. К счастью, она уже не задыхалась. Дюк всегда оказывал на нее успокаивающее действие.
Он криво улыбнулся:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments