Оружие женщины - Шэрон Кендрик Страница 8
Оружие женщины - Шэрон Кендрик читать онлайн бесплатно
Но Ксандрос уже много раз проходил через это, и техника на такие случаи была отработана у него до совершенства.
Он услышал музыку где-то в доме и запах чего-то вкусного.
— Привет, Ребекка, — мягко поздоровался он.
— Привет, Ксандрос, — она стояла в растерянности, не зная, что делать и говорить. У себя дома — и не в своей тарелке. — Зайдешь?
Он еле заметно улыбнулся и вошел в крошечный холл, закрыв за собой дверь. Он не любил такие ситуации. Стараясь не смотреть на шеренгу туфель, выровненных в одну линию под телефоном (какая аккуратность!), он посмотрел ей в глаза.
— Даже не поцелуешь?
Она обвила руками его шею, и Ксандрос почувствовал, что она вся дрожит. Но как только его губы коснулись ее, все ее страхи исчезли. Она отдалась его мягким губам и сильному телу. Он со стоном начал целовать ее все более страстно.
Его руки отправились в путешествие по ее телу, и он с удивлением осознал, что безумно желает ее. Сейчас он был согласен провести остаток жизни в ее теле.
— О, Ребекка, — простонал он, — что ты со мной делаешь?
— Ксандрос... — только и смогла выговорить она, потому что он рывком прижал ее к себе, и она почувствовала всю силу его желания.
— Да, милая? Чего ты хочешь? Вот так? Или так?
Его пальцы медленно спускались к низу ее живота, а он между тем нежно целовал ее в шею.
Ребекка задрожала. Она знала, чего сам он хочет. Их желания совпадали, но сегодняшняя ночь будет особенной. Сегодня она хотела большего, чем просто быть объектом его желаний.
Она резко отстранилась от него. Ее щеки пылали, а дыхание сбилось.
— У нас будет еще время для этого, а сейчас я не хочу, чтобы твой ужин подгорел.
Она выглядит как провинциальная домохозяйка! Но Ксандрос был невозмутим. Разве она сама не понимает, какой нелепый у нее вид? Женщины очень часто все портят из-за своих глупых амбиций!
— Да, конечно. Будет непростительно, если с моим ужином что-то случится.
Ребекка натянуто улыбнулась.
— Давай проходи.
Ксандрос прошел в гостиную, в которой была обеденная зона и дверь на кухню. Ее кухня была меньше, чем его ванная комната в Нью-Йорке.
Повсюду горели свечи, а на столе стояли цветы. Стол был сервирован для ужина по всем правилам. И из-за этого на нем совсем не было места для... другого. Ксандрос потянул носом и заставил себя сказать:
— Пахнет вкусно.
— Правда? Я надеюсь, что ты голоден.
Он решил не говорить, что перекусил в самолете.
— Может, мы сначала что-нибудь выпьем?
— Да, конечно. Извини, я должна была раньше предложить. Вино подойдет?
— Превосходно, — равнодушно бросил он, беря у нее бутылку. — Дай мне.
Она поставила перед ним два бокала, которые искрились и переливались. Заметил ли он, что у нее трясутся руки? Ксандрос был ее любовником, и не в первый раз она его развлекала. Чего тут нервничать?
Он разлил вино по бокалам и протянул ей один.
— Итак, за что мы пьем?
За нас, хотелось ей ответить, но она понимала, что глупее тоста трудно вообразить.
— Давай за счастье.
Он уже хотел было поморщиться, но вместо этого просто сделал глоток. Потом достал из кармана небольшой сверток и протянул ей.
Она удивленно округлила глаза.
— Что это?
— Почему бы тебе не открыть и не посмотреть?
Подарок? Подарок, который явно был украшением? Ребекка осторожно поставила бокал на столик и, развернув сверток, обнаружила коробочку с серьгами. Она не ожидала от него подарка и не знала, что сказать.
— Надень их, — приказал он.
Серьги красиво переливались и отражали блеск ее волос.
— О, Ксандрос, они прекрасны, — выдохнула она. — Но почему ты вдруг решил подарить мне серьги?
На память.
— Разве мужчина не может купить женщине подарок? — спросил он.
— Нет, может, конечно, но...— в это мгновение в кухне зазвонил таймер на плите. — Черт! Я пойду выключу духовку.
— Оставь.
— Не могу. Пирог подгорит.
— Пусть подгорит. — Обняв за талию, он начал целовать ее и увидел, что ее голубые глаза потемнели от желания.
Но на этот раз Ребекка не сдалась. Она уже почти чувствовала запах гари. И это после всех ее усилий?
— Ужин...
Он что-то негромко произнес на греческом, когда она все-таки отстранилась от него.
— Ксандрос, я пойду проверю, как там ужин.
— Это обязательно?
Он нежно провел пальцем по ее щеке, и Ребекка засомневалась. Она знала, что он хочет ее, так же как она его. Но что-то нужно было поменять. Последние два дня она провела, готовясь к этому вечеру. И то, что он купил ей подарок, не должно все испортить.
— Ты столько раз водил меня в рестораны, что в этот раз я захотела поухаживать за тобой сама, — прошептала она, водя пальцем по его губам. — Я быстро.
Ксандрос недовольно наблюдал, как она возится с кастрюлями и поварешками. Когда она вернулась и расставила блюда на столе, ее щеки пылали от жара, а волосы прилипли к лицу.
— Он все-таки немного подгорел.
— Я вижу.
— Это ты виноват со своими поцелуями.
— Виноват? — удивленно повторил он.
— Или я виновата, что позволила тебе.
Он даже не улыбнулся. Они молча ужинали, и Ребекка не могла отделаться от мрачного предчувствия.
— Когда ты последний раз ел домашнюю еду?
Ксандрос хотел ответить, что никогда, и это было бы правдой. Но сейчас он не собирался открывать ей душу, чтобы избежать лишних вопросов.
Однако какая-то крошечная часть его все же оценила те усилия, которые она приложила для этого вечера. Но он заставил себя выкинуть ненужные мысли, зная, что такие домашние посиделки ни к чему хорошему не приводят. Женщина как бы дает ему понять, какая из нее хорошая хозяйка. Или, например, хочет, чтобы он прочувствовал, что его жизнь без нее будет не такой счастливой.
Это все различные вариации на одну тему. Типично женские игры. Покажи им сексуального мужчину с солидным счетом в банке, и они начинают действовать по одной и той же схеме. Ксандрос знал, что он неотразим и поэтому женщины пытаются женить его на себе, но безуспешно
Не потому ли Ребекка устроила сегодня этот вечер? Подумала, что такого мужчину, как он, можно подкупить тихим вечером при свечах. Разве она не понимает, что он уже проходил все это много раз?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments