Дневник ее любви - Эмералд Бакли Страница 7
Дневник ее любви - Эмералд Бакли читать онлайн бесплатно
– Я сегодня завтракаю с Мэри Келли, моим главным редактором, – сухо сказала Элис, давая еще раз понять, что не желает, чтобы их отношения выходили за установленные ею рамки.
– Ну хорошо. В таком случае последний вопрос. Скажи, я угадал? Ты действительно одета так, как я описал?
– Не совсем. Полотенце у меня на голове оранжевого цвета, а сама я одета в черную кружевную сорочку. Довольно короткую. Так что бедра в капельках влаги действительно видны. – Теперь Элис вновь говорила с легким придыханием. – По поводу шлепанцев ты ошибся. Я босая.
Боб застонал в трубку, но резко замолчал, когда дверь в его кабинет распахнулась и на пороге появилась одна из сотрудниц агентства.
– Боб, тебе самое время поторопиться, иначе ты упустишь клиента. Деловые люди не любят ждать. Или ты решил не ходить на встречу? Кроме того, тебе никак не может дозвониться Рэчел Донахью. Кончай трепаться со своими подружками. Сейчас она будет перезванивать.
– До завтра, Элис. Я жду важного звонка, а потом должен бежать, у меня деловая встреча. – И Боб торопливо положил трубку.
Он на мгновение прикрыл глаза, стараясь отогнать мысли о босых маленьких ступнях Элис с розовой и нежной, как у ребенка, кожей. Ослабив узел галстука и расстегнув верхнюю пуговицу рубашки, он выжидательно уставился на телефонный аппарат.
Элис повесила трубку и впилась ровными белыми зубками в хрустящий тост, который приготовила себе на завтрак. После разговора с Бобом ее все еще била мелкая дрожь.
Он сумел возбудить меня даже по телефону, подумала Элис с усмешкой и одернула длинную футболку, в которой обычно спала и которую носила по утрам. Конечно, она не могла признаться Бобу, что так прозаично одета. В одном Элис не погрешила против истины: ее голова действительно была обмотана оранжевым полотенцем. Элис сняла его, и по ее плечам рассыпались густые пряди еще влажных волос. Интересно, кто такая эта Рэчел Донахью? – подумала она. Наверное, одна из многочисленных любовниц Боба.
Элис отодвинула в сторону тарелку с недоеденным тостом – внезапно у нее пропал аппетит. Закрыв глаза, она представила в объятиях Боба другую женщину и нахмурилась. Нет, она никогда не отдала бы свое сердце неверному мужчине. Элис не потерпела бы измены, такой воспитали ее родители.
Уж не ревную ли я Боба? – спрашивала она себя. Элис не могла отрицать, что Боб Моррис правится ей. Ее до сих пор охватывало волнение при воспоминании о недавнем страстном поцелуе и смелых ласках. Его шелковистые темные волосы были такими мягкими на ощупь… Нет, я не уступлю такого любовника какой-то Рэчел Донахью, твердо решила Элис.
Взглянув на часы, она заторопилась. Одеваясь и причесываясь, Элис мысленно составляла список первоочередных дел, и возглавляли его земляничный джем и медвежья шкура, которую ей предстояло достать.
Около полудня Элис села в такси с большим пакетом, в котором лежала шкура белого медведя, искусственная, разумеется. Велев водителю ехать к кафе «Саванна», она откинулась на спинку сиденья и закрыла глаза.
О боже! Что я делаю?! – ужаснулась Элис, но тут же принялась уговаривать себя, что ланч ни к чему ее не обяжет. Мало ли с кем приходится вместе завтракать! Чашка кофе, выпитая за одним столиком с Бобом Моррисом, вовсе не означает, что между ними установились доверительные отношения. Они – просто партнеры по сексу, а ланч – это просто еда и беседа.
Тем временем такси затормозило у огромного – во всю стену – окна кафе «Саванна», сквозь которое был хорошо виден зал. Элис, не выходя из машины, внимательно оглядела многочисленных в это время дня посетителей и увидела Боба Морриса. Он сидел в уютном уголке кафе с очаровательной брюнеткой, которая что-то оживленно рассказывала ему, то и дело трогая за рукав, как близкого друга.
Сердце Элис сжалось от боли. Ее дурные предчувствия оправдались. Она ехала сюда в надежде, что застанет Боба одного и позавтракает с ним. Но, видно, эта Рэчел Донахью вцепилась в него мертвой хваткой.
Что же это такое? – удивилась Элис. Почему я все время думаю о Бобе? Почему огорчилась, увидев его с другой женщиной? Какое мне дело, где и с кем он завтракает?! Он для меня не цель, а средство!
Теперь Элис убедилась, что Боб ничуть не изменился за последний год, он остался волокитой, не пропускающим ни одной юбки. Боб не способен на более или менее глубокую привязанность. Элис не приняла его приглашения на ланч, и он тут же нашел себе другую компанию. Элис солгала, сказав, что завтракает сегодня с главным редактором. Она не приняла приглашение Боба потому, что не хотела никаких лишних, не относящихся к делу встреч из-за боязни увлечься Бобом.
Неожиданно пошел крупный град. Льдинки громко барабанили по лобовому стеклу, нагоняя тоску. Элис тяжело вздохнула, подумав о том, что бесконечно одинока в этом мире.
– Не могли бы вы подъехать вон к тому супермаркету? – обратилась Элис к таксисту. – И подождать меня немного?
– Как скажете, мэм.
В торговом зале Элис быстро нашла то, что искала: земляничный джем. Баночка выглядела очень невинно, между тем ей предстояло сыграть важную роль в откровенной постельной сцене. Элис улыбнулась.
У меня все получится, подбодрила она себя, я справлюсь с заданием Мэри, и она опубликует мои рассказы, которые покорят сердца читательниц!
Отец часто говорил Элис: «Дорогая, никогда не упускай цель из виду», – и она верила в это золотое правило. Тот, кто хочет добиться настоящего успеха, не должен сворачивать с избранного пути.
Вновь усевшись в такси, Элис подумала о том, что Боб Моррис, должно быть, уже внес ее имя в список одержанных им любовных побед. Если он действительно сделал это, то явно поторопился. Готовность заниматься сексом – это еще не любовь.
Вокруг царила удивительная тишина. Горы замерли в величественном молчании. Высокие островерхие ели, казалось, упирались прямо в низко нависшее серое небо. Природа спала в ожидании прихода весны. Элис невольно залюбовалась величественным пейзажем, идя за Бобом по узкой расчищенной дорожке к небольшому коттеджу. Дом выглядел довольно скромно, но сам участок земли стоил бешеных денег.
– Боб, как здесь красиво! – не удержавшись, воскликнула Элис. – А мы приехали сюда, чтобы творить здесь бог весть что!
Боб обернулся и перекинул шкуру, которую нес, с одного плеча на другое.
– Но ведь это же была твоя идея! Или ты забыла? – с обидой в голосе напомнил он.
В этот момент он был похож на мальчишку, которого несправедливые взрослые хотят лишить десерта. Элис засмеялась.
Они вновь зашагали к дому. Элис разглядывала широкую спину Боба, и ее сердце сжималось от сладких предчувствий. Взойдя на террасу, Элис увидела стоявшие у двери большие коробки с продуктами, и ее охватило волнение. Значит, Боб все еще не потерял надежду, что она останется с ним здесь, в загородном коттедже.
– Откуда здесь продукты?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments