Ради тебя, дорогая! - Сара Крейвен Страница 7

Книгу Ради тебя, дорогая! - Сара Крейвен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ради тебя, дорогая! - Сара Крейвен читать онлайн бесплатно

Ради тебя, дорогая! - Сара Крейвен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Крейвен

Ник Дэстри не сводил взгляда с Пейдж.

— Вы не хотите остаться и помочь мне, мисс Харрингтон? — Он бросил чемодан на кровать.

— Конечно, она останется, — удивленно произнес Тоби, — если вам нужна ее помощь…

Пейдж враждебно посмотрела на Ника.

— Меня ждет моя невестка, мистер Дэстри, — холодно сказала она. — Я пришлю горничную, если вам нужна помощь.

— Я справлюсь сам, — улыбнулся Ник.

— Не сомневаюсь, — с каменным выражением лица ответила Пейдж, — а теперь я должна идти.

— Ты спятила? — начал Тоби, когда они оказались на лестнице. — И вообще, где ты встречала Ника Дэстри?

— В Сити. — Она пожала плечами. — А какая тебе разница? Он явно запомнил меня лучше, чем я его.

— Ты точно произвела на него впечатление. — Он слегка нахмурился. — Возможно, нам удастся этим воспользоваться. Не забывай, что его пребывание здесь очень важно для нас.

— Я сомневаюсь, что смогу забыть об этом, — угрюмо ответила Пейдж. — Все только и делают, что напоминают мне о моей миссии. Что происходит в компании «Харрингтон холдингз», Тоби? Зачем вам понадобился Ник Дэстри? Я беспокоюсь.

— Не о чем беспокоиться, — быстро возразил Гоби. — У нас небольшие проблемы, но мы все уладим, если объединим усилия.

— А что это за небольшие проблемы?

— Сейчас не время это обсуждать, — тоном, не терпящим возражений, сказал он. — Тебя никогда не интересовали дела компании.

— Да, но теперь я понимаю, что это была ошибка. — На пороге гостиной Пейдж остановилась и снова обратилась к Тоби: — Не жди от меня, что я очарую Ника Дэстри. Мы с ним вряд ли когда-либо станем даже друзьями.

— Мы не можем с ним воевать, — отрезал Тоби. — Помни это.

И он ушел, а Пейдж оставалось только смотреть ему вслед. Внутри все сжалось.

Во время чаепития Ник вел себя сдержанно и демонстрировал изысканные манеры.

Жуя сэндвич с огурцом, Пейдж размышляла, что ей действительно следует проявить больше интереса к ситуации в компании, хотя ни отец, ни брат никогда не поощрят это ее желание. Бизнес — удел мужчин.

Несмотря на то, что на дворе давно двадцать первый век, нравы и приверженность традициям в семье Харрингтон остались неизменными, как и столетия назад. Пейдж баловали и лелеяли, и всячески ограждали от информации о том, как делается бизнес.

Когда она объявила о своем желании посвятить себя журналистике, ее поступок сочли странным.

Ставя на стол пустую чашку, Пейдж ощутила на себе чей-то взгляд. Она подняла глаза и увидела смотрящего на нее в упор Ника Дэстри. Его губы тронула легкая улыбка. По спине Пейдж побежали мурашки.

На какое-то мгновение ей показалось, что в гостиной никого нет, кроме нее и Ника.

Губы пересохли. Неловко повернувшись, Пейдж подняла блюдо с пирогом и предложила его отцу. Ей хотелось сделать хоть что-нибудь, дабы отвлечься от странных ощущений.

Пейдж забыла о. проблемах, возникших в «Харрингтон холдингз». Она понимала одно: в присутствии Ника невозможно оставаться хладнокровной.


Прежде чем надеть кремовое платье, Пейдж долго размышляла. Потом она убедила себя, что одевается не ради Ника Дэстри, а ради своего удовольствия.

Следует вести себя спокойнее, быть благоразумнее.

Подправив макияж и уложив вымытые волосы на макушке, Пейдж надела платье и удовлетворенно кивнула своему отражению в зеркале.

Медленно спустившись по лестнице, она остановилась перед дверями гостиной и перевела дух. В комнате оказался только Ник Дэстри, который стоял у окна к ней спиной и смотрел на сад.

— Я спустился в гостиную раньше всех, — произнес он, не поворачиваясь, — гости так не поступают.

— Никаких проблем, — Пейдж непроизвольно шагнула в его сторону и тут же выругалась про себя. — Я не могу понять, где остальные.

— Я думаю, составляют план действий. — Ник обернулся и оглядел ее. Элегантный темный костюм подчеркивал его привлекательность. — Вас не приглашают на деловые совещания?

— Нет, а следовало?

— Вы же являетесь членом совета директоров.

— Да, но в моем случае это всего лишь формальность. Каждый Харрингтон становится директором компании. Так постановил еще мой прапрадед Криспин.

— А почему? — тихо спросил Ник.

— Он считал, что компанией должны управлять исключительно наследники семьи Харрингтон. Нельзя нанимать на высокие должности людей со стороны, как бы богаты и могущественны они ни были. — Она помедлила, потом улыбнулась. — Хотите выпить?

— Спасибо. Виски с содовой.

Пейдж направилась к столику с напитками и налила Нику виски с водой. Повернувшись, она обнаружила, что он стоит как раз у нее за спиной.

От неожиданности Пейдж чуть не подпрыгнула.

— Пожалуйста. — Она протянула ему стакан.

— За что выпьем? — поинтересовался Ник, когда Пейдж налила себе сухого вина.

— За прапрадеда Криспина. — Она подняла бокал.

— Как скажете, — немного удивленно согласился он, но виски выпил. — Вы считаете его чудаковатым?

— Не совсем, — солгала Пейдж. — Почему компанией должны руководить чужие люди, если у Харрингтонов полно родни? Вы сами бизнесмен и конечно же захотите передать дело своему сыну.

— Это будет зависеть от него, если у меня вообще когда-либо будет сын, — медленно произнес он.

— Вы не собираетесь заводить семью?

— Когда-нибудь мне придется это сделать, только сначала нужно найти жену, а я слишком занятой человек.

— Нельзя все время работать. Нужно и развлекаться.

— Я развлекаюсь, мисс Харрингтон. — Ник улыбнулся и сделал большой глоток виски, потом неторопливо оглядел ее с головы до ног.

Пейдж поспешно отошла в сторону и остановилась у незажженного камина. Ник последовал за ней и встал напротив.

— Вообще-то я должна поблагодарить вас.

— Вы удивляете меня. — Он поднял брови. — За что?

— За то, что не рассказали, при каких обстоятельствах мы впервые встретились. — Она уныло улыбнулась и пожала плечами. — Я извиняюсь за ту глупую выходку. Мы с девчонками тогда сильно перебрали.

— Ваши подруги явно были пьяны.

— Я не имею привычки флиртовать с незнакомцами и платить за поцелуи.

— Еще ни одна женщина не подходила ко мне с подобным предложением, — спокойно произнес Ник. — Вам не следовало размахивать у меня перед носом деньгами. Достаточно было просто попросить поцеловать вас.

Наступило напряженное молчание.

— Спасибо, — холодно сказала Пейдж, — но в ближайшем будущем я не намерена просить кого-либо об этом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.