Под испанским небом - Маргарет Майо Страница 7

Книгу Под испанским небом - Маргарет Майо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Под испанским небом - Маргарет Майо читать онлайн бесплатно

Под испанским небом - Маргарет Майо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Майо

Кирсти молча последовала за ним к дому. Трехэтажное здание поразило се. Если бы не напряженные отношения между ней и Лусио, она наслаждалась бы этим романтичным местом.

Неужели Лусио проводит время в этом гнездышке один или встречается здесь со своими женщинами? Этого она не узнает. Да и зачем ей это знать?

Комнаты оказались огромными, но не заставленными мебелью. Этот дом понравился Кирсти больше, чем его лондонское жилище.

На первом этаже находились две спальни.

– Для тебя и Ребекки, – пояснил Лусио. – Тебе здесь нравится?

– Здесь просто здорово! – воскликнула Ребекка. – Посмотри, мам, там бассейн.

– Иди посмотри, – предложил Лусио. – Ты можешь делать все, что захочешь.

Ребекка побежала по лестнице, и Кирсти направилась за ней. Ей только сейчас стало понятно, сколько времени придется провести наедине с Лусио. Это будет ужасно.

– Пойду распакую чемоданы, – слабо сказала она.

Лусио положил ей руку на плечо.

– Я хочу, чтобы между нами не было неловкости, – он повернул се к себе лицом. – Ребекка все понимает. Я хочу, чтобы она наслаждалась, пока здесь находится.

– Так и будет, – бросила Кирсти, решительно отодвигаясь от него.

Не было никаких сомнений, что Беки только и будет получать удовольствие от отдыха. Бассейн в любое время, лошади, которых они еще не видели, но о которых говорил Лусио. Единственный человек, который будет страдать, – это она сама. Он поступил жестоко. Ничего не сказал о том, что они будут находиться высоко в горах, практически наедине друг с другом…

– Ты с самого, начала планировал привезти нас сюда?

– Да, а в чем проблема?

Проблема в том, что здесь она постоянно будет находиться рядом с ним.

– Это не то, что я ожидала. Ты должен был предупредить нас.

– Ребекке здесь нравится.

– Этого я и боялась. Ты просто хочешь купить се любовь! Бассейн, лошади и еще бог знает что у тебя тут есть.

От злости Кирсти хотела ударить его в грудь, но вовремя сообразила, что он поймает ее и прижмет к себе. А вдруг снова поцелует? Этого она боялась больше всего, потому что знала, что не сможет сопротивляться.

– Это мой образ жизни, Кирсти. Я надеялся, что ты порадуешься тому, чего я сумел достичь.

– Я поражена, – призналась она, – но не могу не думать, какой ценой ты этого достиг. У тебя есть три дома, о которых я знаю, а может, и больше. Но ты одинок. Что это за жизнь такая?

Лусио долго молчал, прежде чем ответить, и Кирсти подумала, что ей удалось задеть его за живое.

– А кто ты такая, чтобы критиковать мою жизнь? – ледяным тоном произнес он. – В твоей жизни разве есть мужчина? Думаю, нет. Кажется, мы похожи, Кирсти. На твоем месте я бы сто раз подумал, прежде чем обвинять меня.

– Я не обвиняла тебя. Я просто говорила как есть.

– Неужели? – Он сложил руки на груди и с усмешкой смотрел на нее. – Звучит так, будто ты жалеешь, что у нас ничего не получилось. Может, ты думаешь о том, что, если бы была рядом все это время, сейчас все было бы и твоим тоже?..

Она помотала головой. Разговор зашел в тупик. Ей действительно лучше пойти разбирать вещи и проверить, все в порядке с Беки.

Каким-то образом Лусио быстрее оказался между ней и дверью, и она поняла, что он не даст ей уйти. Он протянул руку, чтобы убрать волосы с ее лица, и она вся задрожала…

Глава пятая

Кирсти нашла Беки у бассейна. Девочка сидела на бортике, свесив ноги. Скинув обувь, Кирсти села рядом.

– Как тебе здесь нравится, дорогая?

– Здорово, мам. Папа, наверно, очень богат, да?

– Он только поэтому понравился тебе? Из-за денег? – резко спросила Кирсти, не в силах сдерживаться.

Ее злило то, как легко дочь стала называть Лусио папой.

– Мне все равно, даже если бы у него не было ни цента, – легко ответила Беки. – Он мой отец. Я молилась все эти годы, чтобы мы встретились. И теперь я не хочу терять ни секунды времени.

Итак, дочь только что поставила ее на место за то, что она так долго скрывала от нее отца. На какой-то миг Кирсти даже пожалела, что сдалась тогда и позвонила ему.

По крайней мере она не находилась бы сейчас в таком смущении.

Когда он дотронулся до нее, чтобы убрать волосы с лица, она замерла в ожидании. Он взял ее за подбородок, приподнял лицо, чтобы посмотреть ей прямо в глаза.

– Я знаю, что ты не хочешь побыть здесь, Кирсти. Но раз уж так получилось, мой тебе совет, наслаждайся.

– И что это значит? – не удержалась она. – Отдаться тебе?

– Если это то, чего ты хочешь, я с радостью соглашусь, – ответил он без тени улыбки. – Хотя я не это имел в виду. Я предложил тебе наслаждаться собой. Это для тебя такие же каникулы, как для Ребекки. Я думал, тебе понравится здесь. Здесь уютнее и…

Он неожиданно замолчал и почти отпустил се. Однако Кирсти не могла пошевелиться, она стояла, словно зачарованная теплом его тела. Когда же Лусио придвинулся ближе, она поняла, что пропала.

Разве не она наслаждалась его телом? Разве не она все время хотела его? И неужели она не хочет этого снова? Конечно, да. Но только в мечтах. Не в жизни. Не здесь и не сейчас, когда их дочь может появиться в любой момент.

Но когда он прижал ее к себе, все сомнения и страхи улетучились. Она могла слышать только стук его сердца. Их разделяла лишь одежда, и Кирсти догадывалась, что при других обстоятельствах они бы поспешили избавиться от нее. Так всегда было когда-то… На удивление, эти мысли отрезвили се, и она оттолкнула его.

– Что, черт возьми, ты делаешь?!

Он немедленно отпустил ее, на его губах заиграла усмешка. Это только разозлило Кирсти.

– Я знала, что совершаю ошибку. На самом деле ошибкой было позвонить тебе и рассказать о дочери. Если бы не радость Беки от встречи с тобой, я бы уехала отсюда немедленно!

– Не близкий путь.

– И ты на это как раз и надеешься, да? – Ее трясло от ярости. – Мы здесь как в ловушке.

– Сейчас ты даже красивее, чем была в семнадцать.

Такой поворот разговора сбил ее с толку.

– Флирт тебе не поможет.

– Надеюсь, ты несерьезно говорила, будто жалеешь о том, что рассказала мне правду о Ребекке. То, что ты скрывала ее пятнадцать лет, уже плохо. Если бы я только узнал об этом сам, твоя жизнь превратилась бы в кошмар. Что ты за мать? Ты лишила дочь отца, а отцу не сказала правду о дочери. О чем ты думала?

Не дожидаясь ее ответа, он повернулся и вышел из комнаты. Она долго стояла молча, пока наконец не собралась с силами и не пошла распаковывать вещи…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.