Ошибка смерти - Нора Робертс Страница 69

Книгу Ошибка смерти - Нора Робертс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ошибка смерти - Нора Робертс читать онлайн бесплатно

Ошибка смерти - Нора Робертс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

– Это абсурд. Разумеется, нет.

– Я получу ордер на остальные ваши файлы, мистер Краус. То, что вы проделали с одним, можно сделать и с другими.

– Можете получать ордер на все, что вам угодно. Вы ничего не найдете, потому что я ничего не делал. Вы заблуждаетесь относительно счетов Фонда Баллока. Натали, должно быть, ошиблась, потому что с ними все в полном порядке. Рэндал…

Услышав это имя, Ева подпрыгнула.

– Какое отношение ко всему этому имеет Рэндал Слоун?

Краус потер руками лицо и сделал знак официанту, от которого раньше отмахнулся.

– Шотландского. Чистого. Двойную порцию. О боже, боже.

– Какое отношение имеет Рэндал Слоун к счету Фонда Баллока?

– Это его счет. Зарегистрирован на меня, но это его счет.

– Может быть, объясните мне, как это произошло?

– Это он привел их в фирму. Много лет назад. Я тогда только-только стал младшим партнером. Но его отец не позволил ему вести счет. У него были сомнения по поводу надежности Рэндала, его… гм… опыта и… профессиональной этики. Ему больше подходила работа по связям с общественностью. Но именно благодаря ему такой солидный счет попал в фирму, а я был новеньким. Он пришел, попросил меня… То есть… не совсем попросил. – Краус взял стакан, принесенный официантом, и опрокинул его одним глотком. – Я оказался под давлением, и, честно говоря, мне самому показалось, что это несправедливо: лишать его права на этот счет. Поэтому я согласился формально сохранить счет под своим именем, а реальную работу должен был делать он. Я, конечно, проверял ежеквартальный итог. И если бы возникли какие-то вопросы, какие-то проблемы, я взялся бы за дело сам. Но клиенты были довольны.

– Конечно, они были довольны, – согласилась Ева.

– Она не обращалась ко мне. Клянусь вам, Натали не обращалась ко мне ни с какими вопросами или проблемами.

– Кто еще знал, что Рэндал Слоун занимается бухгалтерией Фонда Баллока?

– Мне казалось, что никто больше не знает. Он мне сказал, что это просто вопрос чести, и я ему поверил. И он ни за что на свете не причинил бы боль Натали. Она была ему почти как дочь родная. Это какая-то ужасная ошибка.

– Мадлен Баллок обычно останавливается в вашем доме, когда приезжает с сыном в Нью-Йорк?

– Нет. Но Мадлен говорила с моей женой и упомянула, что ей очень нравится наш дом – такой уютный и гостеприимный. Сказала, что в нашем доме она ощущает умиротворение. Ну, слово за слово, и они согласились остановиться у нас. Я должен взглянуть на эти записи. Я имею право их увидеть. Я уверен, что это какое-то недоразумение.

– Расскажите мне, какой образ жизни ведет Рэндал Слоун.

– Не просите меня что-либо говорить за спиной у сослуживца. У друга. У сына моего партнера по бизнесу.

На это Ева ничего не ответила. Она ждала молча.

Краус заказал себе новую порцию шотландского виски.

– Он игрок. Вернее, раньше играл. И ему не везло. Ходили слухи, что какое-то время назад – это было еще до моего прихода в фирму – он понемногу снимал деньги со счетов клиентов, и его отцу пришлось эти средства возместить. Но он прошел курс терапии по специальной программе, чтобы избавиться от пагубной зависимости. После этого много лет ничего не было слышно о чем-то неподобающем. Ни слова, ни намека. Его отец… Джейкоб – человек суровый, превыше всего ставит честь, порядочность, доброе имя. Сын замарал его имя. Рэндалу никогда не стать партнером. Он с этим смирился. Он предпочитает ту работу, которую делает. Во всяком случае, она нравится ему больше, чем управление счетами.

– И тем не менее он надавил на вас, чтобы вы тайно, под прилавком, скажем так, отдали в его ведение один из крупнейших счетов.

– Он их привел, – повторил Краус, и Ева кивнула.

– Да, это любопытно, не так ли?


– Ты ему поверила, – сказал Рорк, когда они оставили Крауса. Он так и остался сидеть под зонтиком на искусственном солнцепеке, обхватив голову руками.

– Да. А ты?

– Я тоже поверил. Он человек посторонний, пришедший, так сказать, к шапочному разбору, сделал одолжение сыну большого босса. Это понятно. И весьма умно со стороны Слоуна и этих… Баллок и как его там… не давать друг другу алиби напрямую.

– Если у тебя есть болван, подставляй болвана. Садись за руль, – сказала Ева и назвала адрес Рэндала Слоуна. – Похоже, я опять звоню в Лондон.

Ева позвонила в дом Мадлен Баллок в Лондоне. Ей ответил, как показалось Еве, клон Соммерсета. Не такой костлявый, решила она, но с такой же похоронной физиономией.

– Миссис Баллок путешествует.

– Где?

– Не могу сказать.

– Если в ближайшие полчаса к вам в дверь постучит Скотленд-Ярд, тогда вы скажете?

Он фыркнул.

– Боюсь, что нет.

– Хорошо. Допустим, в доме пожар, он сгорел дотла. Каким образом вы сможете известить миссис Баллок о несчастье?

– По ее частному номеру. По сотовому телефону.

– Так почему бы вам не сообщить мне этот номер?

– Лейтенант, я не обязан сообщать представителям иностранных властей то, что является частной жизнью миссис Баллок.

– Да, тут вы меня поймали. Но даже у нас в колониях есть свои способы получения информации. – Ева отключила телефон. – Их что, в школе этому учат? – спросила она у Рорка. – Может, есть такой специальный университет, тогда Соммерсет наверняка окончил его с отличием.

– Он был первым учеником на своем факультете. Может, пересядешь за руль, а я пока найду для тебя номер телефона.

– Я кое-как справлялась с этими досадными мелочами до знакомства с тобой. – Ева начала поиск, но почти сразу же его остановила. – Есть идея получше, – заявила она, откинувшись на спинку сиденья, и позвонила Фини.

Она застала его дома. На нем был старый мешковатый тренировочный костюм с эмблемой нью-йоркской футбольной команды «Либертиз». В комплект входила матерчатая кепка, натянутая на буйную рыжую шевелюру.

– У тебя в доме карнавал, а меня не пригласили?

– Игра в два часа.

– Вид у тебя дурацкий.

Он обиделся.

– Этот костюм мне внук подарил. Ты звонишь мне в воскресенье, чтобы критиковать мой гардероб?

– Мне нужно кое-что узнать по-быстрому. Номер частного сотового телефона и его местонахождение в данную минуту.

– Игра, – напомнил Фини. – В два часа.

– Убийство, – в тон ему сказала Ева. – Круглые сутки, без выходных. Слушай, это быстро. Мне нужен только номер и место. В смысле страна. Мадлен Баллок. Телефон может быть зарегистрирован на нее или на Фонд Баллока. Скорее, на нее, потому что это личный телефон. С базой в Лондоне.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.