Рухнувшие небеса - Сьюзен МакКлайн Страница 69
Рухнувшие небеса - Сьюзен МакКлайн читать онлайн бесплатно
Теперь была очередь Габриеля возводить глаза к потолку.
– Ты мне льстишь.
– Да ладно, не скромничай, это всего лишь сарказм.
Парень проделал взглядом дорожку от моих ног до груди, и ту я снова вспыхнула, чувствуя, как под напором его взора с трудом могу удерживать себя на месте. Я ненавидела те ощущения, что он навевал на меня и не хотела им подчиняться, но они брали надо мной верх.
– Ты будешь переодеваться или пойдешь так? – Он взметнул глаза на мое лицо. – На заметку: мне нравятся девушки в одежде для сна – это выглядит сексуально. И возбуждающе.
Я застонала, поднимая руки на уровне плеч.
– Кажется, у меня где-то завалялись плотная толстовка и длинные штаны.
– Ммм… а когда девушка не показывает большую часть своего тела, интерес парня увидеть его – растет в геометрической прогрессии, – усмехнулся Габриель, складывая руки на груди. Даже тень той печали, возникшей неизвестно из-за чего, не присутствовала на его идеальном лице. Мне стало немного обидно, что он не хотел поделиться с чем-то, что, наверное, истязало его.
– Господи, – я опустила руку на лицо, направляясь к лестнице на второй этаж и в серьез задумавшись над тем, что мне надеть. Жар жег щеки, которые и без того были красными.
– Какой раз повторять – его нет, – напомнил Габриель, подпирая бедром перила.
Я вздохнула.
– Знаю, но это уже вошло в привычку.
И, похоже, никогда не выйдет из нее. Все свои семнадцать лет я думала, что Бог здесь, помогает нам в том, в чем мы непосильны справиться сами. Конечно, я редко обращалась к нему, но все же – обращалась. А он, оказывается, не слышал моих молитв, так как покинул этот мир…
Когда я дошла до середины лестницы, раздался звонок в дверь. Обернувшись, я в недоумении уставилась на Габриеля, который с улыбкой наблюдал за мной, а потом до меня дошел, кто явился в гости – Карен. Мое сердце ухнуло в груди. Я-то совсем забыла, что она собралась нанести визит. Но… почему она так рано? Видимо, сегодня ее минивен, переживший несколько поломок, как назло решил не портить настроение своей хозяйке очередной неисправностью.
– У тебя такой вид, будто ты вызвала стриптизера, а он пришел чуточку раньше назначенного времени, – засмеялся Габриель, и я захотела немедленно его заткнуть чем-нибудь, чтобы не издавал никаких громких звуков. Что, если Карен увидит его тут? Что она подумает? О, святые ежики.
Я нервно закусила губу, бросив на Габриеля испуганный взгляд.
– Я прав? – он повел бровями. Его предположения меня просто убивали. – Раз так, то пойду прогоню его. Развлекать тебя могу только я и никто другой.
По видимости, он сказал это в шутку, но все равно направился к двери, оглянувшись через плечо и проверив, не бегу ли я его останавливать. Этот придурок уже потянулся к ручке, но, к счастью, я успела его остановить, перехватив запястье и дернув падшего в сторону – подальше от выхода. Он довольно улыбнулся, переводя взгляд прищуренных глаз с моего лица, к нашим рукам – и обратно. Мне было пофиг, о чем он сейчас думал.
– Ты с ума сошел? – зашипела я, косясь на дверь, через щелку которой просачивалась в нетерпении покачивающаяся тень подруги.
Он сотворил задумчивое лицо.
– Пока нет.
Для него это было игрой, а для меня – нет. Если бы он отворил дверь Карен, я бы не смогла объяснить, что делаю здесь наедине с мистером Сексуальность в потрепанном виде и с остатками мороженого на вещах.
– Это Карен. И ты должен не попадаться ей на глаза! – объяснила я, отпустив его руку.
– А, та девчонка, которая везде ходит с тобой и тащится от песен моей группы?
Я хотела кивнуть, но передумала, когда его рука легла на ручку. Резко схватив его кисть и стараясь громко не шуметь, я оттащила Габриеля на несколько метров от двери.
– Пожалуйста! – попросила я, смотря в его ухмыляющиеся глаза.
Я не знала, произведет ли на него хоть какой-нибудь эффект это слово, так как наверняка он не понимал его значения.
Брови Габриеля выгнулись домиком, а дьявольская улыбка стала шире, что заставило меня насторожиться.
– Ты не хочешь, чтобы она видела меня… с тобой? – догадался он, облизывая кончиком языка розовую губу.
– Да! – слишком эмоционально подтвердила я, в душе радуясь, что до него, наконец, дошло.
Туго же он соображает. Или просто притворяется идиотом – в чем я уверена.
Как только Габриель раскрыл варежку, чтобы произнести что-то, в дверь стукнули. Я подпрыгнула, а когда раздался гневный голос Карен, замерла:
– Эй, Грейс! Я знаю, что ты там! А ну открывай! А если не сделаешь этого, я найду спички, подпалю твой чертов дом и выкурю тебя из него!
Я с мольбой взглянула на Габриеля, давая ему знак, чтобы он испарился или куда-нибудь спрятался. Лучше, конечно же, был первый вариант. Парень, ухмыльнувшись угрозе Карен, глянул на дверь – я напряглась каждой клеточкой тела, приготовившись вновь перехватывать его ловкие пальчики на пути к ручке. К счастью, он не шелохнулся, запустив руки в карманы спортивных штанов.
– Даю тебе пару минут с ней. Не больше. На остальное время ты – моя, – пригнувшись к моему уху, прошептал Габриель, вызывая по коже волну приятных мурашек, которые в одно мгновение разбудили в моем животе рой дремавших бабочек. Мне показалось, или его слова прозвучали с подтекстом?
В мозг вторгся его сладковато-мятный аромат, я готова была застонать от такого блаженства. Интересно, каким мылом он моется? От Габриеля исходил мягкий, приятный запах, ничем не напоминающий приторное «благоухание» каких-нибудь дорогих духов.
Я еще пребывала в состоянии легкого опьянения от воздействия шатена на меня, когда блики ярко-красного света захватили очертания его фигуры, а затем – расползлись по всему телу. Поток кровавого вихря обрушился на него, словно цунами, и мне пришлось закрыть глаза, чтобы не ослепнуть. Со следующим раздавшимся стуком – или точнее – пинком в дверь, я разлепила веки, и кинула взор на то место, где секунду назад стоял Габриель – отныне оно пустовало, а загадочное свечение в виде облака рассеивалось.
Я вздохнула, наконец отворив дверь. Карен, стоявшая на пороге со сложенными на груди руками и видом «я-тебя-сейчас-убью», взирала на меня с явным раздражением. Не дождавшись моего приглашения, она влетела в дом, как бы ненароком задев мое плечо. Ничуть не удивившись ее реакции, я осторожно закрыла дверь, с ожиданием смотря на нее.
– Ты расскажешь мне все, что происходит в твоей жизни, Грейс. И если упустишь одну деталь, просто вспомни, как один раз на глазах у всей школы я сровняла Пола Дэргона с землей и нечаянно сломала ему челюсть лишь за то, что его мерзкие грабли легли на мою задницу. Уверена, после такого воспоминания ты точно не будешь таить от меня никаких секретов.
* * *
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments