А может, это любовь? - Рейчел Гибсон Страница 68
А может, это любовь? - Рейчел Гибсон читать онлайн бесплатно
— Это самое приятное, — сказал он, подняв Габриэль и глубоко погружаясь в нее, — ласкать тебя там, где ты такая горячая.
— В самом деле приятно?
— Да. — Он начал медленно толкаться в нее.
— Я люблю тебя, Джо!
Он задвигался сильнее и быстрее, его дыхание сделалось шумным и прерывистым. Вскоре оба содрогнулись в яростном оргазме, от которого Джо чуть не упал на колени. Сердце Габриэль стучало у нее в ушах. Джо понадобилось несколько долгих мгновений, чтобы отдышаться. Он выключил воду.
— Пресвятая Дева Мария! — пробормотал он, ставя Габриэль на ноги. — Это было похоже на попытку бежать и жонглировать одновременно.
— Я ценю твои усилия, — прошептала она и поцеловала его в шею.
— Я не жалуюсь, — усмехнулся Джо. — У тебя есть какая-нибудь еда? Может быть, яйца с беконом? Я жутко проголодался.
Она предложила ему кукурузные хлопья. Они сели в ее столовой, замотавшись в полотенца и счастливо улыбаясь, Габриэль смотрела на любимого человека и спрашивала себя, чем заслужила такое счастье. Наверное, ее карма начала. наконец-то возмещать ей те страдания, которые она пережила в последние месяцы.
Ночью, лежа в постели в объятиях Джо, она чувствовала полную гармонию тела, разума и духа. Ей казалось, что она обрела нирвану на земле, но у нее был один вопрос.
— Джо?
Его рука скользнула по ее бедру.
— Хм-м? — Когда ты понял, что любишь меня?
— Наверное, в прошлом месяце, но я не был в этом уверен, пока не увидел тебя вчера на вечеринке у Хилларда.
— Почему ты так долго не понимал? — Помолчав, он сказал:
— Когда меня ранили, у меня было много времени на размышления, и я решил, что мне пора завести семью. Я представил себе свою будущую жену, и этот образ отложился у меня в голове. Ей надлежало хорошо готовить и заботиться о том, чтобы у меня всегда были чистые носки.
— Я не такая.
— Знаю. Ты именно та женщина, которая мне нужна, но я понял это не сразу.
— Кажется, я тебя понимаю. Я всегда думала, что полюблю человека, который будет медитировать вместе со мной.
— Это точно не я.
— Знаю. Ты именно тот мужчина, который мне нужен, но я тоже не сразу это поняла, — Она откинулась назад и подняла на него глаза. — Ты все еще думаешь; что я безумная?
— Я думаю, — сказал он и обнял Габриэль, — что я безумно тебя люблю.
Джо вошел в студию Габриэль и взглянул на портрет Сэма, который она рисовала. Сама модель висела вниз головой на жердочке и смотрела на художницу. Птица на холсте напоминала скорее куропатку, чем попугая. Вокруг нее было желтое свечение, похожее на солнце. Джо знал, что это аура Сэма, и решил воздержаться от комментариев.
— Может, все-таки нарисуешь меня голого? Я готов, — предложил он.
Когда он позировал для Габриэль, дело обычно кончалось тем, что они по очереди брали в руки мягкие маленькие кисточки и мазали друг друга той нетоксичной краской, которой она рисовала. Это открывало перед ними совершенно новые возможности живописи.
Габриэль улыбнулась, обмакнув свою кисть в ярко-желтую краску.
— У меня уже много портретов твоего мистера Хэппи, — сказала она и показала на картины, стоявшие у стены. — Сегодня я хочу нарисовать Сэма.
Черт возьми, птица его обставила!
Он прислонился плечом к стене и стал смотреть, как Габриэль работает. Они были женаты уже три месяца, а он все никак не мог на нее налюбоваться. Его мать была права: он мог любоваться ею до конца жизни, что бы она ни делала — рисовала, смешивала свои эфирные масла или спала. Особенно ему нравилось смотреть ей в глаза, когда они занимались любовью.
Через неделю они будут отмечать юбилей того дня, когда она обрызгала его лаком для волос. Вообще-то он не любил разные придуманные юбилеи, тем более что это воспоминание доставляло ему гораздо меньше удовольствия, чем ей. Но он будет его отмечать, чтобы сделать ей приятное.
Взгляд его опустился к ее животу, и он вообразил себе легкую округлость, под которой рос его малыш. По их предположениям она зачала в ту ночь, когда два месяца назад они переехали в свой новый дом. Вот это действительно было поводом для торжества.
Сэм пронзительно вскрикнул, слетел с жердочки и сел на плечо Джо. Он выпятил грудь и переступил с одной лапки на другую.
— Ну что, парень, — проскрипел он, — счастлив ли ты?
Джо посмотрел на жену, на ее белую рубашку, забрызганную краской. Все, о чем он мечтал, было здесь, в этой комнате. У него есть красавица жена, которую он так сильно любит, что даже щемит в груди, ребенок, который мирно растет у нее под сердцем, и попугай, который за словом в карман не полезет. Что еще нужно в жизни?
— Да, я счастлив, — сказал он, — очень счастлив.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments