Миром правит любовь - Эйна Ли Страница 65
Миром правит любовь - Эйна Ли читать онлайн бесплатно
Что же ей делать? Она в смятении огляделась, и неожиданно ей в глаза бросилась тонкая нитка железной дороги, змеей извивавшаяся внизу в долине. Спуск вниз казался слишком крутым, но уступ был достаточно высоким, чтобы скрыть их от случайного взгляда проезжающего по тропинке ездока. Если им удастся незаметно спуститься вниз, она попробует остановить поезд.
У нее было слишком мало опыта, чтобы управлять лошадьми на таком крутом склоне, а Зак был чересчур слаб и к тому же в бреду. Но они все равно обязаны сделать все возможное, чтобы спуститься. Минуты утекали, как вода сквозь пальцы, их преследователи были все ближе, поэтому она решительно вытащила из седельных сумок оставшуюся одежду и засунула ее в карманы юбки.
Теперь ей нужно было чем-то привязать к себе Зака. Длинным охотничьим ножом она отрезала поводья своей лошади, обвязала их вокруг его талии, а концы, закрепила у себя на поясе. Ее руки тряслись, когда она брала его «кольт». Он был тяжелым и громоздким, но мог еще понадобиться ей. Она и его сунула себе в карман.
Время бежало, и она отпустила лошадей. Выносливые животные сделали все, что могли. На них они с Заком добрались сюда, но теперь они только помешают им незаметно скрыться. Собравшись с духом, она изо всех сил ударила сначала одну, потом другую по крупу, и обе лошади поскакали вдоль по тропинке.
Теперь отступать было некуда.
– Зак, ты меня слышишь?
– Роуз? – промямлил он.
– Послушай меня, любовь моя, ты должен постараться и пройти несколько ярдов. Я тебе помогу. Ты меня понимаешь?
Он кивнул:
– Пройти.
– Да. Это будет трудно, потому что здесь очень крутой спуск. – Она обняла его за шею. – Пожалуйста, Зак, постарайся опереться на меня, – умоляла она. Потом, обхватив его за талию, чтобы поддержать и не дать упасть, она вместе с ним начала крутой и опасный спуск.
И в нормальных обстоятельствах это была бы трудная задача для любого здорового человека. А здесь Зак всей тяжестью тела наваливался на нее, что делало спуск еще более рискованным.
Ей приходилось выбирать удобную площадку для каждого шага, чтобы не оступиться и не покатиться вниз.
Неожиданно Зак споткнулся, и Роуз тоже потеряла равновесие. Она ухватилась свободной рукой за дерево, чтобы не сорваться со склона и не покатиться вниз вместе с камнепадом.
Пройдя примерно пятьдесят футов, она остановилась, и они повалились на землю. Роуз задыхалась, сердце у нее колотилось, и она едва могла отдышаться. Казалось, все силы у нее кончились, а они прошли всего лишь четверть пути до цели. Какую ужасную ошибку она совершила! И чего это ей пришло в голову, что она сможет спустить его по этому проклятому склону? Ей надо было понадеяться на судьбу и остаться на тропинке, постараться найти место, где можно было бы спрятаться. И почему было не попробовать отбиться от них? У нее есть «кольт» Зака и целая коробка патронов. А этот спуск наверняка доконает его. Если она спустится вниз и дотащит только его безжизненное тело, какой смысл будет во всей ее жизни без него?
Зак сжал ее руку. Она испуганно посмотрела на него. Неужели ей это кажется? Если даже она на грани отчаяния, то что он должен чувствовать? И как он вообще смог собрать силы, чтобы осуществить задуманную ею безрассудную идею?
Он снова сжал ее руку, и она поняла, что ей это не кажется. Неужели он все же соображает достаточно, чтобы иметь силы еще и подбодрить ее?
Ну что ж, если он хочет идти дальше, что остается делать ей? Роуз наклонилась к нему и поцеловала в щеку.
– Я тебя люблю, Зак.
Потом встала и помогла ему подняться на ноги.
Пройдя еще сотню футов, она остановилась отдохнуть возле зарослей мескита, которые едва держались на осыпи – так же слабо, как и они с Заком.
Стук сердца отдавался у Роуз в ушах, как барабанная дробь. Как только сердце немного успокоилось, она проверила, как дела у Зака.
Он лежал на спине. Его лицо и рубашка были мокрыми от пота, а затрудненное дыхание, вырывающееся из груди, больше походило на предсмертный хрип. Роуз закрыла лицо руками. Боже, она уморила его до смерти!
– Зак, мы уже на полпути к цели. Вставай, любовь моя. Просто попробуй встать.
Она придвинулась к нему ближе и бережно обняла его. У нее уже не было сил двигаться, поэтому она просто уткнулась лицом в землю. Ее слезы смешались с пылью.
Когда на тропинке, оставшейся далеко наверху, раздалось клацанье копыт, Роуз подняла голову и посмотрела вверх.
Затем она снова тяжело опустила голову. Это была маленькая победа, но как далеко они продвинулись к своему спасению? А что, если бандиты догонят их лошадей и вернутся назад, чтобы найти их? Пересиливая усталость, она попыталась приподнять Зака.
– Зак, мы должны идти. – Не услышав ответа, она наклонилась над ним. – Зак...
Он едва дышал. Все, на что она могла надеяться, – это что ей удастся поставить его на ноги.
Одна сила воли заставляла ее не останавливаться, пытаться дотягиваться до чего-нибудь, за что можно было зацепиться, передвигаясь от дерева к камню, от невысокой поросли к купе мескита. В глазах помутилось, легкие болели, а земля, казалось, кружится у нее под ногами. Она все больше и больше слабела.
Когда до подножия склона оставалось не больше сотни футов, Зак споткнулся и упал, увлекая ее за собой. Роуз растянулась рядом с ним на животе, оцарапавшись об острые камни. Под весом его тела поводья, которыми они были связаны друг с другом, натянулись и чуть не перерезали ее пополам. Пытаясь на ощупь освободить себя, она наконец выпуталась из поводьев. Хватая ртом воздух, она подползла к Заку.
Он лежал бледный и едва дышал, а на его джинсах расплывалось новое большое пятно крови: рана снова открылась.
Роуз бросилась лицом ему на грудь.
– Прости меня!.. – рыдала она. – Я пыталась, Зак. Я старалась изо всех сил, но я больше не знаю, что делать. Не оставляй меня теперь. Мы ведь только нашли друг друга...
Слезы струились по ее лицу, когда она схватила его за руку. И неожиданно с ее губ сорвались слова молитвы.
– Милосердный Господь, я не знаю, правильная ли это молитва, могу ли я просить у тебя помощи. Я всегда верила, что могу сама добыть свою удачу и мне никто не нужен. Мне не нужно было, чтобы мне помогали – даже ты. Я не надеюсь, что ты вдруг услышишь меня сейчас, потому что я никогда не ходила в церковь, но ты всегда был в моем сердце.
Роуз отерла кулаком слезы со щек и продолжила:
– Я нарушала твои заповеди, Господи, и я не читала ни слова из Священного писания, поэтому, наверное, у меня нет права теперь просить тебя о чем-либо. Что я могу тебе вообще дать?
Она склонила голову:
– Но пожалуйста, милосердный Господь, не карай Зака. Он хороший человек, хотя, может быть, не всегда поступал правильно. Если я знаю это в моем сердце, значит, и ты, конечно, тоже. Странствующий проповедник говорил, что ты всесильный и все знаешь... что у тебя есть власть повелевать всем. Зак пробовал помочь мне, Господи. Это я виновата, что его ранили. Так что возьми меня, если ты можешь, но я умоляю тебя смилостивиться и пощадить Зака. Я так его люблю! Пожалуйста, не дай ему умереть!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments