Глубокие воды - Джейн Энн Кренц Страница 64

Книгу Глубокие воды - Джейн Энн Кренц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Глубокие воды - Джейн Энн Кренц читать онлайн бесплатно

Глубокие воды - Джейн Энн Кренц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Энн Кренц

— Проклятие! Они же не смогут этого сделать! Если ты помнишь, пока что я законный владелец пристани.

— Да, конечно, но ты загадочный, непостижимый, непредсказуемый и, кроме того, новый человек в этом городе. — Чарити уложила аптечку и направилась к двери. — О твоих ближайших намерениях никому не известно, не говоря уже о том, как долго ты вообще собираешься здесь прожить. Кто может предсказать, как ты поступишь, если городской совет обратится к тебе с предложением продать пристань?

— Ты же знаешь, что я не собираюсь ее продавать.

— Я знаю? — удивленно переспросила Чарити, скупо улыбнувшись Илиасу, Она остановилась, взявшись за ручку входной двери. — Да, чуть не забыла, ты же сегодня утром должен был разговаривать с Хэнком Тиберном. Как он поступил с Риком Свинтоном?

— Никак.

— Никак? Но ведь он должен был арестовать Рика или по крайней мере предпринять что-нибудь.

— Понимаешь, с этим возникли небольшие трудности — Свинтон исчез.

— Что такое? Тиберн позволил ему сбежать? Это непростительная ошибка с его стороны. Почему он не предпринял более решительных мер вчера вечером? Неужели так трудно найти Свинтона, даже если он и уехал из города? Ведь его домик на колесах, наверное, легко можно отыскать на шоссе — он слишком большой, чтобы бесследно исчезнуть.

Илиас получил небольшое удовольствие при виде ее искреннего возмущения.

— Очевидно, Свинтон тоже до этого додумался, он уехал, а его домик все еще припаркован в палаточном городке. Тиберн предполагает, что Рик, вероятно, сбежал в Сиэтл с одним из уезжающих вояджеров.

Когда Илиас со своими спасителями после работы заглянул в уютный полуосвещенный городской кабачок, там было совсем немного посетителей. Кроме них, в кабачке находилось всего шесть человек. На одного из присутствующих Илиас сразу обратил свое внимание; это был Лейтон Питт. Он сидел за столиком в темном углу с бутылкой мартини и полной тарелкой посыпанных тертым сыром орешков. Похоже, Лейтону в этот момент было несладко, и он, возможно, чувствовал себя едва ли не хуже Илиаса.

«По крайней мере я не одинок», — подумал Илиас, посмотрев на сидевших вместе с ним за столом Ньюлина, Юппи и Теда. Лейтон же был в гордом одиночестве. Это было единственным приятным моментом в череде событий, происходящих с Илиасом с тех пор, как Чарити оставила его в женской комнате в весьма плачевном состоянии.

Ньюлин обхватил руками свою бутылку пива и пристально изучал глазами Илиаса, сильно смущаясь при этом.

— Скажите, пожалуйста, если вы в совершенстве владеете боевым искусством, то почему позволили этому парню избить вас сегодня утром?

— А кто сказал, что я в совершенстве владею боевым искусством? — спросил Илиас. Ньюлин нахмурился:

— Джеф Коллинз рассказал мне о том, что случилось у вас дома вчера вечером. Вы один расправились

С двумя крепкими парнями и не получили при этом ни царапины.

— Тогда все понятно, — заключил Юппи. — Илиас, наверное, сильно устал после ночной схватки, и у него просто не осталось сил еще и для утреннего поединка.

— Это правда, Илиас? — Тед поставил свою бутылку на стол и откинулся на спинку стула. Новый девиз на его футболке гласил: «Ни одно хорошее дело не остается безнаказанным».

— Если б я сам это знал, — ответил Илиас, рассматривая футболку Теда. Начертанные на ней слова почему-то показались ему как нельзя кстати подходящими к сегодняшней ситуации.

— Так вы знакомы с парнем, разукрасившим вас? — спросил Ньюлин.

— Я знаком с его отцом.

Ньюлин заметно оживился.

— Наверное, поэтому вы и не стали ему сопротивляться? Его отец, наверное, ваш друг?

Илиас понимал, что Ньюлину необходимо найти объяснение плачевному результату утреннего происшествия. Помолчав, он ответил:

— Не думаю, что его семья считала бы меня своим другом.

— То есть выходит, что вы просто знакомы с ними, и все, — сказал Ньюлин и удовлетворенно посмотрел на Илиаса.

— Да, я знаком с ними, — согласился тот и вспомнил слова Хейдена: «Постоянно изучайте отражение ваших врагов в самой спокойной воде». Да, он неплохо знал Кейвортов. Непростительная ошибка, подумал Илиас, что он не смог предугадать событий сегодняшнего утра. От этой мысли его даже в дрожь бросило.

Юппи внимательно посмотрел на Илиаса и произнес:

— Чарити здорово перепугалась, увидев вас лежащим на полу с окровавленным лицом.

— Вы так думаете? — спросил Илиас, отпив немного «Белого медведя» из бутылки.

Тед, сердито нахмурившись, подтвердил:

— Да, она была явно расстроена. Ей и так слишком много досталось за последнее время. Сначала убийство, потом эта драка в вашем доме вчера вечером, а теперь еще и этот случай.

Юппи, полуприкрыв глаза, спросил:

— А правда, что Чарити была у вас, когда те двое вломились к вам в дом?

На какое-то время повисла напряженная тишина. Илиасу стало неуютно под пристальными взглядами сидящих за столом. Все молча ждали его ответа. Он медленно поставил свою бутылку и сказал:

— Да, она была у меня. Ну и что из этого?

— Это, конечно, ваше личное дело, — произнес Тед. — Ваше и Чарити, но, поверьте, ни одному из нас не хотелось бы видеть ее обиженной или расстроенной.

От этих слов у Илиаса больно задергало подбитый глаз и заклеенную лейкопластырем рассеченную губу.

— Могу вам сказать только одно: буду защищать ее всегда и везде, — мрачно произнес он.

— Хорошо, хорошо, это совсем другое дело, — сказал Юппи. Тед и Ньюлин кивнули с молчаливым согласием.

Илиас не стал ничего отвечать Юппи и сделал большой глоток пива из бутылки. Остальные последовали его примеру.

Немного погодя Ньюлин вопросительно уставился на Илиаса. В его взгляде читалось желание узнать что-то очень важное.

— Скажите, вы расправились с налетчиками вчера вечером с помощью приемов системы под названием «Путь воды»?

Илиас удивленно взглянул на Ньюлина:

— Кто рассказал тебе о «Пути воды»?

В ответ Ньюлин пожал плечами:

— Чарити упоминала об этой системе пару раз, да и Юппи с Тедом.

— Хейден немного рассказывал о ней, — пояснил Юппи. — Мне всегда хотелось расспросить его поподробнее, но всякий раз что-то останавливало меня.

Илиас внимательно разглядывал темную бутылку в своей руке. На запотевшем стекле смутно виднелись отпечатки пальцев. Все, что он мог видеть сквозь это стекло, было размазанным и неполным.

— Есть некоторые вещи, о которых я тоже никогда не решался спросить Хейдена.

— Я все-таки хотел бы узнать побольше об этой системе, — нерешительно обронил Ньюлин. Илиас сделал глоток пива.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.