Изысканная свадьба - Патриция Уоддел Страница 62

Книгу Изысканная свадьба - Патриция Уоддел читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Изысканная свадьба - Патриция Уоддел читать онлайн бесплатно

Изысканная свадьба - Патриция Уоддел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Уоддел

– Пожалуй, что так, – призналась Эмили. – Я верю ему. Избранная профессия требует от него дисциплины. Но Дэвид слишком уж серьезный.

– Почти все священники такие.

Эмили предпочла промолчать и принялась рассказывать о различных общественных мероприятиях, в которых они с Дэвидом принимали участие, и о переменах на фабрике.

– Мой отец на стороне рабочих, – сказала Эмили. – Новое оборудование, установленное твоим мужем, очень облегчает их работу. Он усовершенствовал систему отопления. И еще я слышала, он хочет организовать пикник для своих служащих. Мистеру Радерфорду такое в голову не пришло бы.

– Джонатан очень щедрый. К тому же его очень волнует безопасность работниц.

Эмили кивнула.

– Я знаю. Отец день и ночь думает об этом. Я тоже расстраиваюсь, когда слышу об убийствах. Мы с Дэвидом были на прошлой неделе у родителей Элайзы.

– У меня сердце разрывалось при виде бедной миссис Эмерсон. За эти недели она постарела на несколько лет.

Реджина вспомнила рассказ Джонатана о его матери. Гибель дочери свела ее в могилу.

У Реджины душа болела за семьи двух убитых девушек. Она пока не могла утешить их сообщением о скором наказании убийцы. Но продолжала наблюдения в надежде, что рано или поздно убийца выдаст себя.

– Слышала новость? – спросила Реджина, когда официантка принесла их заказ. – Мистер Фергюсон сделал предложение Люси Чалмерс. Я собираюсь устроить для них прием по поводу помолвки в первую субботу апреля. Передай, пожалуйста, приглашение своим родителям и, конечно, мистеру Куинлану.

Это известие очень обрадовало Эмили. Они заговорили о нарядах, свадьбах, о том, что весна, возможно, избавит жителей городка от печалей и тревог.

В дверях ресторана показался Бисби. Реджина извинилась перед подругой, взяв с нее обещание прийти к ней завтра на чай.

После походов по магазинам Реджина со своим верным стражем вернулись домой на Уитли-стрит. К своей радости, она обнаружила, что муж решил поработать дома, а не в своем кабинете на фабрике.

Реджина быстро прошла в кабинет и поцеловала мужа в щеку.

– Спасибо.

– За что? – удивился он, сажая жену к себе на колени и целуя ее. – Вот так лучше, – сказал он, когда ее губы покраснели и набухли от долгого поцелуя. – После пятидесяти лет замужества можно обмениваться поцелуями в щеку. А мы с тобой еще молодожены.

При мысли о том, что они могут прожить вместе пятьдесят лет, у Реджины закружилась голова. Она еще не совсем привыкла к замужней жизни.

– Так за что ты хотела меня поблагодарить? – снова спросил Джонатан. – Знаю, что ходила за покупками. Купила что-нибудь безумно дорогое?

– В Мерриам-Фоллс? – засмеялась Реджина. – Нет. Люси показала мне свое обручальное кольцо. Я хотела поблагодарить тебя за разговор с мистером Фергюсоном. Никогда не видела Люси такой счастливой.

Джонатан смущенно улыбнулся:

– Если честно, мне не пришлось много говорить. Я сказал, что доволен его работой и ему не нужно беспокоиться за свое место. А Ричард сделал все остальное. Кольцо он купил заранее. На самом деле он сделал Люси предложение в тот вечер, когда мы их увидели в телескоп. Они праздновали помолвку.

– Рада слышать, что он действительно любит ее, – сказала Реджина. Ей стало грустно – о своем муже она этого не могла сказать. – Люси заслуживает счастья.

– Каждый человек заслуживает счастья, – заметил Джонатан, снова целуя ее.

Как всегда, Реджина потеряла голову от его поцелуев и плотнее прижалась к нему. В такие минуты она была готова поверить в его любовь.

Но удовольствие и желание – это не любовь. Однако Реджина не теряла надежды на то, что муж ответит ей взаимностью.

Между поцелуями Реджина вспомнила о приеме. Джонатан как раз нежно теребил мочку ее уха, когда она сказала ему об этом.

– Очень мило, – пробормотал он. – Но было бы еще лучше, если бы ты сейчас закрыла дверь.

– Ты ненасытный, – засмеялась Реджина.

– И собираюсь оставаться таким еще долгие годы, – ухмыльнулся он. – Запри дверь и возвращайся ко мне как можно скорее. Мне не терпится почувствовать тебя на вкус.

Когда, насладившись, они вернулись с заоблачных высей на землю, Джонатан еще долго не выпускал Реджину из объятий.

Потом слегка отстранился и посмотрел на нее.

– Мне хотелось бы работать дома каждый день, но тогда я не закончу ни одного дела. Ты отвлекаешь меня.

– Это не я придумала закрыть дверь, – возразила Реджина, оправляя платье. – Я просто хотела поблагодарить тебя.

– И поблагодарила, – лукаво улыбнулся муж. – А теперь займись своим приемом. Пригласи как можно больше гостей. Если понадобится помощь, пошли за слугами из нашего дома в Нью-Йорке.

– Думаю, обойдусь здешними, – ответила Реджина. Вид у нее был усталый.

– Ты в порядке? – спросил Джонатан.

– Да, все хорошо, – успокоила его Реджина. Она знала, что слабость вызвана не только сексом, но и беременностью. Но Джонатану она об этом еще не сказала. Ей нужно было свыкнуться с этой мыслью.

Следующие две недели Реджина делила свое время между подготовкой к приему и слежкой. Каждый вечер Джонатан присоединялся к ней, и они по очереди смотрели в телескоп. Когда наступала очередь Реджины смотреть в телескоп, муж рассказывал ей об усовершенствованиях, которые проводит на фабрике, и новых сделках, над которыми работал.

– Уже поздно, а завтра у тебя прием, – сказал Джонатан, – пора возвращаться в дом.

– Еще минутку, – попросила Реджина, снова переводя телескоп на Стэнли Рэндольфа. Бывший управляющий фабрикой много времени проводил в пивной Маккинли. Ей этот человек никогда не нравился. В основном потому, что относился к работницам фабрики как к рабочему скоту. К счастью, Джонатан не допускал подобного обращения с женщинами.

– Что ты думаешь о Стэнли Рэндольфе?

– Ничего хорошего, – ответил Джонатан. – Именно поэтому он и не работает больше на моей фабрике. А что? По-твоему, он может оказаться убийцей?

– Трудно сказать, – ответила Реджина. – Конечно, он не сторонник женского движения. И добился увольнения Хейзл после того, как прочел ее статью, опубликованную в газете. Сказал мистеру Радерфорду, что от нее одни неприятности.

– Ну, это еще не значит, что он убийца.

– Кто же тогда? – Реджине надоело наблюдать за горожанами без всяких результатов.

– Уже поздно, ты устала, – сказал Джонатан, закрывая объектив телескопа.

– Я начинаю нервничать, – призналась Реджина. – Мы должны найти убийцу.

– Остановись, или ты собираешься стать приманкой для преступника?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.