Сердце вдребезги, или Месть - холодное блюдо - Юлия Шилова Страница 61

Книгу Сердце вдребезги, или Месть - холодное блюдо - Юлия Шилова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сердце вдребезги, или Месть - холодное блюдо - Юлия Шилова читать онлайн бесплатно

Сердце вдребезги, или Месть - холодное блюдо - Юлия Шилова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Шилова

– Ника, откуда в тебе все это? У нас пошли прибыли?

– Пошли!

Я устало смотрела на Майкла и понимала, что все, чегодобиваюсь, происходит благодаря ему. Это он дал мне свободу выбора ивозможность самореализоваться.

Одна из записей в дневнике

Дорогой дневник, здравствуй! Сегодня я взяла себе выходной.Майкл плохо себя чувствует, и мне захотелось быть с ним рядом. В последнеевремя здоровье стало его подводить, и я стараюсь дать ему возможность как можнобольше отдыхать. И он со мной соглашается. Потому что теперь у него есть я. Такполучилось, что я стала его правой рукой в бизнесе, и теперь на моей совести нетолько табачная фабрика и газета, но и весь остальной бизнес Майкла. Он можетпросто остаться дома и запросто попросить провести за него совещание. Да и ятеперь могу принимать решения, не спрашивая разрешения Майкла. Майкл называет меняуникальной женщиной и говорит, что я родилась для бизнеса, потому что самоекрасивое во мне – это не моя внешность. Самое красивое во мне – это мои мозги.

Сегодня, впервые за долгое время, мы провели целый деньвместе. Я уже говорила тебе, что Майкл очень плохо себя чувствует, поэтому мыне пошли гулять, а решили провести этот день дома. Я лежала на диване, а Майклрисовал меня в своем альбоме. Он рисовал и говорил мне, что ему по-настоящемуповезло в жизни. У него не только красивая жена, но и очень умная. Ему завидуютвсе его друзья и компаньоны. А еще он сказал, что я украшаю все, к чемуприкасаюсь. Вот сейчас я украсила собой диван, да и гостиную тоже.

Я на рисунке получилась как живая, и я решила повесить егонад диваном, на котором я изображена. Мне хорошо рядом с Майклом, особеннопосле этой чудовищной круговерти, когда я с утра до ночи занималась бизнесом. Язнаю, что нужна Майклу так, как во мне не нуждался еще ни один мужчина. А это иесть настоящее счастье. А еще я знаю, что Майкл хочет меня. Его страсть идет понарастающей и ни в коем случае не уменьшается.

Недавно я задержалась в офисе табачной фабрики. Не отвечалана звонки и зарылась в бумагах, с головой уйдя в различные подсчеты. Майклосвободился раньше меня, устал ждать и заехал за мной. Увидев меня в грудахдокументации, он овладел мной прямо на столе. И это было действительно здорово.Единственное, что стало меня пугать в последнее время, так это здоровье Майкла.Он стал быстро утомляться и жаловаться на боли в сердце.

Во всем остальном я была счастлива. Майкл отдавал мне всегосебя. У нас была как физическая, так и довольно сильная эмоциональная близость.

Дорогой дневник, у меня очень плохая новость. Только чтопозвонил врач. Готовы анализы Майкла. Они неутешительны. Майклу нужно серьезнозаняться своим здоровьем. По-моему, у него очень сильные проблемы с сердцем. Ноничего. Мы еще повоюем. Я не позволю своему мужу сдаться. Не зря на работе менясчитают женщиной с железными нервами и железной хваткой. Завтра же уговорюМайкла лечь в больницу. Сейчас ему не стоит думать о делах, потому что о нашихделах теперь могу подумать я, тем более что у нас пошли хорошие прибыли.

А еще, дорогой дневник, ты не представляешь, как сильно яполюбила Америку. Это такая своеобразная, но такая сильная страна, гдесосредоточены власть и деньги. Я чувствую энергию этой страны, ее ритм ипонимаю, что здесь, черт побери, именно здесь мое место! Хотя по ночам явспоминаю Россию, московские улочки, лица наших людей, родной язык, музыку имосковскую жизнь…

Глава 18

Сегодня, проведя очередное совещание на фабрике, я, каквсегда, осталась у себя в офисе, разбирая бумаги. В дверь постучали, и яувидела Джека, управляющего табачной фабрикой. На лице Джека сияла восторженнаяулыбка, а его глаза говорили, что он пребывает в очень хорошем настроении.

– Джек, ты еще не уехал?

– Нет. Давай выпьем по чашечке кофе.

– Хорошо. А где, у меня в кабинете?

– Давай прямо у тебя в кабинете. Позволь я сварю кофесам. Персонала уже нет. Все ушли домой.

– Мне будет очень приятно пить кофе, сваренный тобой.

Через несколько минут Джек появился с подносом в руках ипоставил передо мной чашечку ароматного кофе.

– Ника, да оторвись ты от своих бумаг. Выпей немного.

– Спасибо, Джек.

– Я хотел сказать, что совещание превзошло все моиожидания. Столько звонков, столько новых контрактов, столько возможностей. Нашапродукция вышла на совсем новый уровень. Никогда бы не подумал, что такое можетслучиться.

– А я верила. Я верила в то, что табачная фабрика неможет быть убыточной. Не за горами тот день, когда мы будем одной из самыхсильнейших фабрик. Все к этому идет. Мы постепенно набираем обороты.

 

– Ника, я действительно очень рад. Я положил на этуфабрику целую жизнь. Но никогда и не думал, что будет такой результат. Я живу вШтатах около сорока лет, эмигрировал вместе со своими родителямидевятнадцатилетним юнцом и сразу пошел работать на эту фабрику. Я начинал спростого рабочего, или даже можно сказать, с уборщика. Даже не верится, что мнепонадобилось сорок лет жизни, чтобы стать ее управляющим.

– Джек, ты действительно заслужил кресло управляющего.Ты очень опытен и профессионален. Фабрика – это твое детище, и я счастлива, чторезультат превзошел наши с тобой ожидания. Все только начинается. У нас с тобойвсе впереди.

В этот момент добродушное лицо Джека стало каким-то мрачным.Он опустил глаза и чуть было не пролил на себя свой кофе.

– Джек, что случилось?

– Ника, я увольняюсь.

– Что значит «увольняюсь»? – Я почувствовала, какменя бросило в жар.

– Ника, пойми меня правильно. Я всегда был сердцем этойфабрики и отдавал ей всего себя без остатка, правда, моя работа никогда не былауспешной. Но пришел момент, и у фабрики появились мозги. Настоящие мозги. Ты –полноправная хозяйка фабрики.

– И что? – не смогла я понять Джека. – Яхозяйка, а ты управляющий. Мы с тобой – единое целое. Результат возможен тольков команде. Понимаешь, фабрика – это не только мое достижение, но и твое тоже.Это наше с тобой общее достижение. Без тебя я ничто, точно так же, как и ты безменя.

– Ника, мне кажется, что мне пора на пенсию, я здесьбольше не нужен.

– Это что, ревность? – Я пристально посмотрела наДжека. – Джек, это ведь глупо. Пойми, мы единая сплоченная команда. Ни я,ни ты не смогли бы поднять фабрику в одиночку. Какая, к черту, пенсия, если нафабрике произошли такие перемены?!

– На мое место придет молодой, энергичный…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.