Проделки Купидона - Валери Кинг Страница 60

Книгу Проделки Купидона - Валери Кинг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Проделки Купидона - Валери Кинг читать онлайн бесплатно

Проделки Купидона - Валери Кинг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валери Кинг

– Эрос! – прошептала она, и все вокруг погрузилось в темноту.


* * *


Позже вечером Александра стояла с Лонстоном у ниши, где помещался оркестр. Он смешил ее, и, смеясь, она забывала свою решимость всегда помнить, что он за человек.

– Да, то есть нет, – сказала она, не зная, что ответить на вопрос, идут ли ему короткие панталоны. Опустив маску, она взглянула на него и не решилась высказать никакого суждения. – Леди Эль говорила мне, что о красоте мужчин судят по ногам, но я затрудняюсь этому поверить. Но прошу вас, не будем больше говорить на эти темы, я и так краснею. – Она снова надела маску.

Лонстон, не носивший маски, усмехнулся.

– Но скажите все-таки, нравятся ли вам мои панталоны? – шептал он ей на ухо. – И не притворяйтесь, что вы весьма внимательно не изучили мой костюм. Я видел, как вы осмотрели меня с головы до ног, когда вошли.

Александра прикусила губу.

– Как нехорошо с вашей стороны обращать внимание на мою нескромность! Просто мне было странно видеть вас в папином костюме.

– Я видел, что вы улыбнулись. Вот и теперь улыбаетесь. Нет, вы должны сказать – нравлюсь я вам в таком виде?

Александра знала, что никак не может сказать Лонстону правду: что он просто неотразим в костюме, который некогда носил ее отец. На нем был черный фрак, черный жилет, белая полотняная рубашка и белый шейный тщательно повязанный платок, подпиравший безупречно накрахмаленные воротнички, белые шелковые чулки и бальные башмаки. Этот костюм выгодно подчеркивал его широкие плечи, тонкую талию, стройные бедра, упругие икры и всю его красивую мужественную фигуру. Разве могла Александра сказать ему, что в жизни не видела никого привлекательнее? Разумеется, нет!

– Вы меня просто дразните, милорд. И хотя не мне вам напоминать, но вам пора заняться вашими гостями.

Он отошел, и далее почти полчаса Александра приветствовала своих друзей и знакомых. Маскарад доставлял ей больше удовольствия, чем она ожидала. Съезд гостей, взаимное восхищение костюмами друг друга во многом успокоили ее страхи ввиду приближения полуночи. К тому же в таком большом обществе ее менее смущало присутствие Лонстона.

Однако полчаса спустя Лонстон сообщил ей, что маркиза предоставила ей честь открыть бал. Так как отказаться было бы совершенно неприлично, Александра подала ему руку, и он повел ее к нише, где оркестр закончил настраивать инструменты. Через минуту они уже кружились в вальсе.

Танцуя, Лонстон говорил с ней на всякие безобидные темы, зная, что все глаза устремлены на них. Он ни разу ничем не смутил ее и не упомянул о прежних разногласиях, поэтому, когда вальс кончился, Александра поблагодарила его за учтивость.

Он засмеялся.

– Вы меня больше не будете благодарить, – прошептал он. – Я намерен танцевать с вами еще и на сей раз уже не стану заботиться о манерах!

Поскольку виконт сразу же отошел, у Александры не было возможности осудить его за подобные непристойные речи. Ужасный человек, думала она, глядя, как он склонился над рукой весьма уродливой тетки одной из ее подруг. Какое странное сочетание самых противоречивых качеств – джентльмен и чудовище в одном лице! Не потому ли ее так и влечет к нему? Александра неотрывно следила за ним, ловя каждое слово, каждое движение, каждую улыбку.

Он ей нравится.

Помоги ей бог, он ей слишком нравится!

Сыграли еще один вальс и еще, но Лонстон так больше и не подошел пригласить ее. Становилось уже поздно, и только что Александра решила уже вернуться в Роузленд за Психеей, как он снова оказался рядом с ней.

Через несколько минут они вновь кружились по зале. Лонстон танцевал превосходно, из всех ее партнеров сегодня с ним мог сравниться только Майлор Грэмпаунд. Она улыбалась не только потому, что он так легко вел ее за собой, но и потому, что платье матери позволяло ей необычную свободу движений.

– В чем дело? – спросил он. – Чему вы улыбаетесь?

– Это платье, – отвечала девушка тихо. – Оно такое легкое, что мне кажется, будто я летаю! – Она засмеялась. – Мне, наверное, не следует говорить вам такие вещи.

– Боитесь, что я снова спрошу, сколько на вас нижних юбок?

– Нет. Хотя я не сомневаюсь, что сегодня вы определили бы их точное число без труда.

Александра покраснела, осознав, насколько неприлично было ее замечание, поскольку оно явно наводило на мысль, как мало на ней надето – только тонкая рубашка и легкий шелк платья.

– И вы сегодня без корсета, – прошептал он, к вящему ее ужасу.

– Лонстон! Вы не должны так говорить!

– Должен признаться, что эта мода мне нравится. Хотел бы я, чтобы на женщин не накручивали ярды материи! Правда, есть кое-что в том, чтобы приподнимать юбку за юбкой, дабы обнаружить восхитительную ножку…

Александра с трудом перевела дыхание. И отчего только рядом с этим человеком у нее неизменно захватывает дух и она начинает испытывать совершенно непозволительные чувства?

Лонстон теснее привлек ее к себе.

– Александра, положите конец моим страданиям и согласитесь стать моей женой! Вы же знаете, я не дам вам ни минуты покоя, пока вы не согласитесь.

Александра ответила не сразу. Он был слишком близко, чтобы она могла отвечать спокойно и разумно. Желание, охватившее ее, было настолько сильным, что она на миг перестала дышать.

Она с трудом заставила себя вернуться к действительности.

– Лонстон, вы должны понять… Я не могу. И дело не только в пари.

– Знаю, вы вообще плохого мнения обо мне. Что ж, во многом я сам виноват, потому что не всегда вел себя в обществе подобающим образом. Что я могу сказать, чтобы переубедить вас?

Почему он с ней так откровенен, почему смотрит на нее так, словно судьба вселенной зависит от ее улыбки?

– Может быть, – сказала она тихо. – Может быть, со временем.

– Вы подаете мне надежду. Дело в том, что больше всего на свете я боюсь вас потерять – и поэтому должен вам кое-что сказать.

Александра широко раскрыла глаза. Новое признание?

– Вы держали еще одно пари на мою любовь?

Лонстон засмеялся.

– Нет. Тысячу раз нет. Клянусь вам!

Как странно, что она может шутить с ним на такую тему!

– Тогда о чем вы говорите?

– Не пугайтесь, но последние полчаса Энтерос стоит в дверях, наблюдая за вами.

Александра не могла не испугаться: во-первых, Энтерос здесь, а во-вторых, Лонстон не только видит его, но и знает, кто он.

Она слегка повернула голову. Энтерос поймал ее взгляд и насмешливо ей кивнул. Девушка отвернулась. Ей стало страшно.

– Вы знаете, зачем он здесь? – спросила она Лонстона.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.