Любовь сладка, любовь безумна - Розмари Роджерс Страница 54
Любовь сладка, любовь безумна - Розмари Роджерс читать онлайн бесплатно
— Видимо, там вы и встретились с мужем?
— Д-да… я встретила месье в Техасе, — коротко ответила дама и, казалось, хотела прибавить что-то, но тут ее муж, допившийся до скотского состояния, встал, с шумом отодвинув стул.
— П-прошу извинить… Черт побери, прекрасный ужин.
Но мне… нужно прогуляться. Кстати, где здесь отхожее место?
Щеки Джинни вспыхнули, лицо превратилось в маску смущения и брезгливости, но д'Аржан, которому не терпелось хотя бы ненадолго избавиться от американца, тактично вмешался:
— Ах, месье, прошу прощения. Позвольте проводить вас!
— Н-не стоит беспокоиться… только скажите, где это… наверное, во дворе, а? Совсем как дома.
Пьяно ухмыляясь, американец неверными шагами пошел к двери.
Болван! Хоть бы он там остался. Может, если повезет, отключится и захрапит! По крайней мере Франсуа представилась долгожданная возможность!
— Извините, мадам, за то, что позволил вашему мужу слишком много выпить. Но должен признаться, что с самого начала мечтал побыть с вами наедине… глядеть в эти зеленые глаза, восхищаться нежным ротиком…
Молодая женщина, казалось, чуть смутилась, но д'Аржан пылко сжал крохотную ручку.
— Я без ума от вас! Знаю, говорить это слишком рано, но идет война, мадам, и я, может быть, никогда не встречу женщины, столь прекрасной…
Он притянул ее к себе, и в это мгновение раздался выстрел. Лейтенант поспешно отскочил, а молодая женщина испуганно вскрикнула:
— Боже мой! Хуаристы!
Но в этот момент в дверях появился здоровяк американец, глупо, смущенно ухмыляясь:
— Прошу прощения. Извини, дорогая, не хотел тебя пугать. Проверял, заряжены ли револьверы, и случайно спустил курок! Не могу понять, как это вышло?
Прежде чем д'Аржан успел открыть рот, Джинни холодно ответила:
— С чего это вдруг вам вздумалось проверять оружие?
Американец в полном недоумении перевел взгляд с француза на жену:
— Но, дорогая, ты ведь знаешь, я всегда хватаюсь за пистолет, когда вижу, как парни глазеют на тебя. — И, взглянув на сбитого с толку лейтенанта, добавил:
— Ревнивый сукин сын… просто зверь, прости, Джинни. Мужчины всегда облизываются на нее, а я на стенку лезу, хотя и знаю, что моя куколка на них и не смотрит. Боится, чтоб я не сошел с катушек. Правда, ангел?
Д'Аржан слегка встревожился. Неужели американец подслушивал? Будь он мексиканцем, лейтенант попросту велел бы его расстрелять, но проделать такое с американским гражданином… особенно имеющим столь хорошенькую жену из приличной семьи… На это француз не осмеливался.
Джинни онемела от ярости, глаза гневно сверкали, но д'Аржан, к своему стыду, обнаружил, что пытается умиротворить американца.
— М-месье, — слегка заикаясь. Объявил он, — надеюсь, вы не считаете, что я…
— А, дьявол, конечно, нет. Вы очень милы с нами обоими, правда, крошка? Кроме того, вы не в ее вкусе! Но мне не понравилось, как вели себя люди… Поразмыслив, я решил, что так дело не пойдет… ну и разозлился…
— Месье! — окончательно растерявшись, возопил д'Аржан. — Прошу прощения за своих людей. Но если желаете…
В дверь настойчиво постучали, и встревоженный голос сержанта Пишо дал возможность Франсуа прийти в себя.
— Боюсь, месье, случайный выстрел всполошил солдат, — пробормотал д'Аржан. — Придется объяснить. Извините, покину вас на минуту…
Как только за лейтенантом закрылась дверь, Джинни взметнулась из-за стола.
— Стив Морган, с меня достаточно! Это идиотское представление действует мне на нервы. Я собираюсь…
Но его пальцы стальным кольцом обхватили ее запястье.
Девушка вскрикнула от боли. Куда девался пьяный дикарь?!
— Меня зовут Джон Грей, запомни! И хорошенько подумай, прежде чем сделать то, что намереваешься! Они схватили Пако Дэвиса, я точно знаю это, сам видел его в окне, когда выстрелил. Я хочу освободить его!
Увидев бесшабашно пляшущие искорки в глазах Стива, Джинни охнула:
— Но это безумие! В городе полно солдат! Тебя…
— Убьют? — коротко засмеялся Стив. — Но это должно тебя порадовать, любимая. Разве не так? Единственное, о чем прошу, — не пытайся помешать мне. Если со мной будет покончено, тебе же лучше — наконец-то освободишься!
— Не имею ни малейшего желания попасть в руки целого взвода солдат, которые месяцами не видят белых женщин, особенно если моего так называемого мужа казнят как предателя, — парировала Джинни.
— Пытайся взглянуть на все с другой стороны. Что, если красавец лейтенант не захочет делиться с остальными?
Глаза Стива улыбались, и на секунду Джинни показалось, что он собирается поцеловать ее, но тут где-то хлопнула дверь. Стив выпустил ее, бросился в кресло и, небрежно раскинув ноги, потянулся к стакану.
Возвратившийся д'Аржан извинился за беспокойство. Он заметил, что мадам Грей хмурится и рассеянно потирает запястье. Неужели этот негодяй осмелился ударить ее?! Наверное, и в самом деле ревнует! Может, хоть вино успокоит его и поможет уснуть.
Лейтенант попытался завести беседу, но американец отделывался междометиями и не давал себе труда скрыть, что зевает. Даже Джинни замолчала и выглядела задумчивой, должно быть, боялась мужа.
— Ужасно поздно, — пожаловался Грей, — я сейчас свалюсь, если не лягу спать.
— Но, месье, в бутылке еще много вина, стыдно выливать такой напиток! А я-то считал американцев лихими кутилами!
— Т-ты прав, парень, — мы точно умеем жить получше некоторых!
Д'Аржан с торжеством наблюдал, как дикарь взялся за бутылку, наклонил ее над стаканом. Украдкой взглянув на женщину, Франсуа заметил, что та не сводит с него глаз. Значит, она понимает, что на уме у лейтенанта… и… кажется, согласна.
Но резкий стук оборвал мечты. Лейтенант разозлился еще больше, когда дверь распахнулась. Уж эти американцы! Ни капли уважения!
В комнату быстро вошел Том Бил, один из тех, кто охранял пленника. Как он посмел явиться?!
— Бил! Что вы здесь делаете? Я, кажется, велел…
— Вы велели прийти, как только наш «друг» решит признаться. Кажется, эти минуты настали. Но он требует вас!
Бледно-голубые, почти белые глаза Била были бесстрастны, но, когда их взгляд остановился на Джинни, девушка почему-то вздрогнула.
Только Стив, казалось, был совершенно равнодушен к происходящему.
Бил, по укоренившейся привычке, сначала осмотрел комнату. Он был профессиональным убийцей и поэтому отличался наблюдательностью. Он снял руку с револьверной кобуры, только пересчитав всех присутствующих. Сначала Бил заметил женщину, мгновенно поняв, что она американка, молода и очень красива.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments