Трудная роль - Лайни Тейтум Страница 53
Трудная роль - Лайни Тейтум читать онлайн бесплатно
Филипп наклонился к герцогу и громко прошептал:
– Не разочаровывай ее, Ричард. Она считает себя неотразимой обольстительницей. А мне это нравится.
– Так и должно быть, – ответила Сабрина.
Краем глаза Эванджелина заметила Джона Эджертона. Тот спокойно стоял в дверях гостиной и смотрел на нее. Она улыбнулась друзьям герцога, которых могла больше никогда не увидеть, и сказала:
– Я порвала платье и должна взглянуть, нельзя ли его зашить. Кроме того, мне нужно сказать пару слов сэру Джону. Милорд, миледи, рада была познакомиться с вами. Прошу прощения. – Не успела Сабрина открыть рот, чтобы предложить ей помощь, как Эванджелины и след простыл. Герцог посмотрел ей вслед. Он видел, как Эванджелина заговорила с Джоном Эджертоном и вместе с ним прошла в гостиную. Что за чертовщина? Он ощутил приступ ярости. Сэр Джон, снова сэр Джон!
– Моя дорогая, кажется, вы действительно стали членом этой семьи, – сказал Эджертон, когда они оказались на маленьком балконе библиотеки.
Было очень холодно, в небе, усыпанном мириадами звезд, стояла полная луна, но Эванджелина не обращала ни на что никакого внимания.
Тем временем Эджертон продолжил:
– Невозможно представить себе, что ради меня вы расстались с досточтимыми виконтом и виконтессой Деренкур. Герцог желает вас. Наверняка вы чувствуете это, как каждая женщина.
– Я чувствую только то, что герцог скоро выбросит меня из окна, – ответила Эванджелина.
– Не объясните ли, что вы имеете в виду? Гели вашу миссию, то едва ли. Прошло слишком мало времени, чтобы наш милый герцог что-нибудь заподозрил. Вы здесь, в Лондоне. Я не давал вам разрешения покинуть Чесли. Почему вы меня ослушались? Причина должна быть серьезной, иначе маленький Эдмунд будет лежать в могиле, прижимая к груди свой игрушечный пистолет. – Увидев в ее глазах ненависть, он засмеялся и щелкнул пальцами. – Убить мальчишку ничего не стоит. Так что не вздумайте выдать меня!
Ее голос дрожал от ярости и страха одновременно.
– Вы, ублюдок, слушайте меня! Вы приказали задушить миссис Нидл! Бедную старуху, которая никому не сделала ничего плохого! Вы что, не понимаете? Я ответственна за ее смерть, потому что в тот первый вечер по неосторожности упомянула ее имя. Будьте вы прокляты, убийца!
– Вы сами виноваты, моя дорогая. Если бы вы промолчали, старая карга до сих пор варила бы свои мерзкие снадобья. Атак… Мне пришлось принять меры. При необходимости я действую очень быстро. Так что не вздумайте меня выдать. Месть последует незамедлительно… Зачем вы приехали в Лондон?
– Я больше не могла оставаться в Чесли.
Джон Эджертон не торопясь вынул из кармана табакерку, щелкнул лакированной крышкой, ловко взял понюшку и вдохнул ароматный табак. Затем он негромко чихнул и закрыл крышку.
– Эванджелина, у вас очень чувствительная совесть. Это мне нравится. Следовательно, я могу не беспокоиться, что вы все сообщите герцогу. Не надейтесь, что он спасет вас и вашего отца. Это невозможно. И не забудьте про Эдмунда. Ну что ж, так и быть, я разрешаю вам остаться здесь. Дело для вас найдется.
– Я этого не вынесу. – Эванджелине хотелось кричать и плакать одновременно. – Пожалуйста, хватит. Я сделала достаточно. Отпустите меня.
– Замолчите, Эванджелина. Мы одни, но рядом могут находиться слуги и подслушать нас. Мне не нужны лишние вопросы. Ну что, успокоились? Тогда я скажу, что не собираюсь наказывать вас за непослушание. – Он помолчал, не сводя глаз с табакерки. – Раз уж вы оказались в Лондоне, то сослужите мне одну маленькую службу.
– Не могу, – прошептала она. – Не могу. Пожалуйста, не надо. Разве вы не понимаете? Как я могу ради отца и Эдмунда продолжать работать на вас, если вы убиваете невинных людей?
– Прекратите истерику. Успокойтесь и выслушайте меня. Как вы, должно быть, уже слышали от лорда Петтигрю и других, Наполеон со дня на день прибудет в Париж. Все решится скоро, очень скоро. А затем вы получите свободу. Обещаю.
Она не верила своим ушам. Как, Наполеон бежал с Эльбы? О Боже, этого не может быть!
– И что, по-вашему, решится? Это чудовище снова получит возможность устраивать бойни, терзать и мучить людей?
Эджертон небрежно пожал плечами, но в его глазах горел огонек безумия.
– Посмотрим. Ждать осталось недолго. На этот раз Наполеон победит. Союзники будут разбиты. Это не подлежит сомнению. А потом будет видно.
– Вы клянетесь, что моего отца отпустят? Клянетесь, что Эдмунда никто не тронет? Клянетесь, что больше не убьете ни одного невинного?
Эванджелина знала, что этому человеку солгать раз плюнуть, но сейчас ей казалось, что над ней закрылась крышка гроба. Она чувствовала себя совершенно беспомощной. Он закинул голову и от души расхохотался.
– Вы просто ребенок… Да, моя дорогая, я клянусь вам Рысью, а этот малый, как вам должно быть известно, заслуживает доверия!
– Чего вы хотите от меня? – безжизненным голосом спросила она.
Эджертон нежно улыбнулся, потрепал ее по руке и сказал:
– Не торопитесь. Вам придется как следует подумать, чтобы выполнить это задание. А сейчас… – Он схватил Эванджелину за плечи и повернул лицом к себе. – Вы замерзли. Позвольте мне согреть вас. Да, позвольте… – Он жадно прильнул к ее ледяным губам, тщетно попытался раздвинуть их языком, а затем прошептал: – Я столько лет желал вас. Отдайтесь мне, Эванджелина. Отдайтесь, и я сам отпущу вашего отца. Приходите ко мне сегодня ночью. Да, сегодня. Я хочу лечь с вами в постель. Я должен…
Она сильно ударила его коленом в пах. Эджертон задохнулся, выпустил ее руки и прошипел:
– Вы пожалеете. Клянусь вам!
– Грязный ублюдок! – Эванджелина отпрянула от него. – Я выполню вашу просьбу, но вы больше никогда не прикоснетесь ко мне!
С этими словами Эванджелина ушла с балкона. Она так замерзла, что боялась разлететься на куски. Бр! Опрометью она бросилась в Розовые покои, заперла дверь и закуталась во все одеяла, которые смогла найти. Затем опустилась на кровать и долго сидела, уставившись в пространство.
– Военное министерство? Какого дьявола вам там понадобилось?
Эванджелина только улыбнулась и пожала плечами.
– Я подумала, что это будет интересно. Там находится сердце Великобритании. Я слышала, что Наполеон на свободе и скоро будет в Париже. Да, я хочу посетить министерство и понять, чего нам следует ждать.
– Это самые странные слова, которые я от вас когда-либо слышал.
– В самом деле? Ну что ж, вам совсем не обязательно сопровождать меня. Я могу нанять фиакр. Это несложно.
Он посмотрел на нее так, словно хотел ударить.
– И когда вы собираетесь совершить эту вылазку?
– Сегодня днем, милорд. Если вы боитесь, что вас не пустят, то можете не беспокоиться. Вчера вечером я попросила об этом лорда Петтигрю, и он сказал, что будет рад видеть меня. А заодно и вас.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments