Свидание по контракту - Джейн Энн Кренц Страница 53

Книгу Свидание по контракту - Джейн Энн Кренц читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Свидание по контракту - Джейн Энн Кренц читать онлайн бесплатно

Свидание по контракту - Джейн Энн Кренц - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Энн Кренц

Мэрилин оперлась ладонью о подоконник.

– Не переживай. Я же не собираюсь пытаться его у тебя отбить.

– Спасибо, дорогая. Очень тебе благодарна.

– Я женщина прагматичная, – усмехнулась Мэрилин. – Я не стану тратить время и силы на то, чтобы пытаться пробить лбом бетонную стену. Не стоит рассматривать меня как свою соперницу.

– Ну, честно говоря, я и не думала о тебе как о сопернице.

– Когда я увидела вас с Гейбом в доме Бакли, я сразу поняла, что не стоит и думать о возобновлении отношений с ним. Ты можешь предложить ему нечто такое, чего я предложить не могу.

Лилиан почувствовала, как внутри у нее все сжалось.

– Ты имеешь в виду «Харт инвестментс»?

– Нет, дело не только в акциях компании. Похоже, он находит тебя очень привлекательной.

– Вот как! Ты действительно так думаешь?

Мэрилин вздохнула.

– Хочешь узнать маленькую тайну? Я раньше считала, что это из-за вас, Хартов, и из-за вашей «Харт инвестментс» у нас с Гейбом все рухнуло.

– Я могу это понять, – проговорила Лилиан.

– Честно говоря, я и сейчас не вполне освободилась от этой неприязни к вашей семье. Я часто думаю, как могло бы все у нас с Гейбом сложиться, если бы он не был так одержим соперничеством с Хартами. Кто знает? Может, мы стали бы счастливой семейной парой.

Достаточно милосердия для одного утра, решила Лилиан. Корректность и вежливость – это хорошо, но в разумных пределах. Иногда приходится быть грубой. Лилиан выпрямилась и отошла от кухонной стойки.

– Извини, но у меня много дел, Мэрилин.

Мэрилин виновато посмотрела на нее:

– Да, конечно. Прости, я не хотела ворошить прошлое. Что было, то прошло.

– Не хотела?

– Нет. Мне лишь нужно было поговорить с кем-нибудь понимающим. – Мэрилин моргнула и вытерла пальцами повлажневшие глаза. – В последнее время все складывается против меня. Эта история с Тревором, развод, необходимость все снова начинать с нуля и, наконец, предательство Клер.

После таких жалобных слов как-то неловко взять и выставить гостью на улицу. Решимости у Лилиан несколько поубавилось.

– Да, тебе многое пришлось пережить. Может, тебе стоит немного отдохнуть? Поехать в какое-нибудь тихое место перед «большим прыжком».

– Сейчас я не могу себе такого позволить. Не на этом перекрестке. – Мэрилин расправила плечи. – На днях я еду в Вашингтон. Так что придется мне, видимо, учиться жить под стрессом. Но к тебе я не должна была приезжать. Это было неправильно.

– Забудь, все в порядке. – Лилиан подошла к двери и открыла ее. – Удачи на выборах, Мэрилин.

– Спасибо. – Мэрилин вышла на террасу, а затем спустилась к своему «мерседесу». Перед тем как сесть за руль, она обернулась: – Надеюсь, ты будешь голосовать за меня.

Лилиан постояла на террасе, пока машина Мэрилин не выехала на проезжую часть, после чего вернулась в дом, медленно закрыв за собой дверь, подошла к столу, взяла кружку с чаем и понесла ее в маленькую спальню, переделанную под мастерскую. Здесь она задумчиво уставилась на пустой холст на подрамнике.

Лилиан пила чай мелкими глотками и смотрела на пустое белое пространство, пытаясь протолкнуть себя в ту альтернативную реальность, которая дарила ей вдохновение. Но в голове ее роилось слишком много мыслей, относящихся к этому миру и не позволявших ей оторваться от него.

«Хочешь узнать маленькую тайну? Я раньше считала, что это из-за вас, Хартов, и из-за «Харт инвестментс» у нас с Гейбом все рухнуло».

Оставив попытки пробиться в запредельность, Лилиан пошла на кухню, достала бутылку вина, вытащила из холодильника сыр и сунула все это в бумажный пакет.

Затем поднялась наверх, в спальню, открыла выдвижной ящик комода, достала ночную рубашку и смену белья и уложила все в кожаную дорожную сумку. В ванной она аккуратно сложила самое необходимое в косметичку на молнии и бросила ее в ту же сумку.

С сумкой в руке она спустилась на кухню, взяла пакет с вином и сыром и запихнула его в сумку вместе с жакетом. Из коттеджа она вышла через задйюю дверь.

На улице ее обдало холодным ветром. В бухте Дэд-Хэнд-Коув ревел прилив. Начинали сгущаться сумерки.

Лилиан пешком пошла по тропинке к старому дому Бакли.

Гейб открыл ей дверь, едва она постучала. Он посмотрел на набитую сумку.

– Похоже, ты собралась немного пожить тут.

– Я решила переночевать у тебя, если ты не против.

Он улыбнулся ей, и в изумрудных глазах его блеснул теплый чувственный огонек.

– О, конечно, я совсем не против.

Лилиан пошла на кухню.

– Не хотелось бы спугнуть удачу, но любопытство вынуждает меня задать вопрос. – Гейб взял из ее рук сумку. – Чем обязан такой счастливой перемене?

– Ко мне сегодня приходила Мэрилин. Знаешь, одно дело, когда мама и дед пудрят мне мозги. Они все-таки моя семья. Они, как мне кажется, имеют на это право. Но когда тем же начинает заниматься твоя бывшая подружка, это уже слишком. Пора ставить точку.

Гейб закрыл дверь и удивленно воззрился на Лилиан:

– Мэрилин почтила тебя сегодня своим посещением?

– Угу.

– Зачем она приходила?

– Помимо прочего, она сказала, что ей надо было с кем-то поговорить о причинах, заставивших ее уволить Клер.

– И что это за причины?

– Она считает, что у Клер был роман с Тревором.

– Она так думает или она об этом знает?

– Скажем так: она в этом убеждена. – Лилиан расстегнула плащ. – Во всяком случае, она больше не доверяет Клер. Поэтому она ее выгнала.

Гейб снял с Лилиан плащ. Он заструился в его руках сверкающим водопадом.

– Что тут особенного? – сказал он. – Мэрилин разводится с Торнли. Отношения их явно базировались на «проходной способности» Тревора, никак не на любви. Зачем переживать о романе с Клер, если даже неизвестно, был ли он?

– Да о чем ты, Гейб? Ты стал бы назначать персональным помощником человека, который спал с твоей женой?

Гейб не остался безучастным.

– Я бы уничтожил всякого, кто посмел бы переспать с моей женой.

От тона, каким было сделано это заявление, у Лилиан перехватило дыхание.

– Понимаю.

– Но я не политик. – продолжил Гейб. – Политики сделаны из другого теста.

Лилиан вспомнила, как вела себя Мэрилин. Как искренне была расстроена.

– Не уверена, что политики так уж сильно отличаются от прочих людей.

– Мэрилин упоминала обо мне?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.