По велению любви - Конни Мейсон Страница 53
По велению любви - Конни Мейсон читать онлайн бесплатно
Решив переночевать в Тусоне, Китти отвела лошадь на платную конюшню и сняла комнату в дешевой гостинице. Она все еще была в мужском платье, когда регистрировалась у клерка. Вид денег, похоже, усыпил подозрения клерка, и вскоре она устроилась в маленьком номере с продавленной кроватью и убогой мебелью.
Китти достала ночную рубашку из седельного мешка, который занесла в комнату, и быстро разделась. Забираясь в кровать, она побоялась проверить простыни на чистоту, но сейчас это заботило ее меньше всего. Она не представляла себе, что будет делать, если братья Райана не появятся здесь вовремя. Наконец она заснула, но ее мучили кошмары, в которых она была вынуждена смотреть, как Райан болтается на виселице…
Китти проснулась на рассвете. Она встала, умылась и натянула одно из платьев, которое достала из седельного мешка. Его было необходимо погладить, но Китти не могла тратить время на такие мелочи. Одним из шансов на освобождение Райана был Берт, поэтому необходимо вернуться на ранчо как можно скорее. Китти понятия не имела, что сможет сделать для Райана Берт, но лучше хоть что-то, чем ничего.
Клерк задумался, когда Китти, преображенная, подошла к стойке и вручила ему ключ от номера. Он уставился на нее, потом на седельные мешки, перекинутые через руку, и его брови удивленно полезли вверх. Она была уже за дверью, когда он пришел в себя и захотел ее о чем-то спросить… Через полчаса она уже мчалась из города, только пыль клубилась из-под копыт.
Китти, нахмурившись, посмотрела на лошадь и экипаж, стоявшие у парадной двери, спешилась и поднялась по лестнице. Она схватилась за ручку двери, но дверь неожиданно распахнулась.
— Так ты вернулась! — фыркнула Тереза. — Райан с тобой?
— Я одна. Мне нужно поговорить с Бертом.
Она обошла Терезу, но вынуждена была остановиться, потому что та с неожиданной силой схватила ее за локоть.
— Ты сейчас не можешь увидеть Берта. Ты и так уже натворила много бед.
Ужас охватил Китти.
— Что-нибудь случилось?
— Папа Берт. У него снова был приступ. На этот раз дело плохо, и виновата ты. Твой отъезд тяжело подействовал на него. Думаю, ты довольна.
Китти выдернула руку.
— Я пойду к нему, и ты меня не остановишь.
— У него доктор, — сказала Тереза. — Он пробыл здесь всю ночь.
— О Господи, — в отчаянии проговорила Китти, — Берт не может умереть сейчас. Он так нужен Райану.
— Райан? О чем ты говоришь? Райан еще вчера ускакал вслед за тобой. Он понесся так, будто за ним черти гнались.
— Райан в тюрьме. Его схватили в Тусоне при попытке ограбления банка. Вместе с бандитами Бартона. Но он не виноват. Маршал отказывается поверить Райану. Будет суд, и Райана точно повесят, если Берт не замолвит за него словечко.
— Райан в тюрьме? Умора! — злорадно воскликнула Тереза. — Поделом ему. Он помчался за тобой, как кобель за сучкой. Лучше бы остался здесь, со мной. Я предлагала ему все, но он хотел только тебя.
— Я не могу терять время на то, чтобы пререкаться с тобой, Тереза. Я иду к Берту. Он наверняка знает кого-нибудь в городе, кто может помочь Райану.
— Вы хотите повидать Берта, юная леди?
Китти обернулась на голос.
— Вы доктор?
— Да, доктор Шиди. А вы?
— Китти… Лаури, — ответила Китти, впервые произнося фамилию своего отца. Почему-то это показалось ей правильным. — Как мой… отец?
— О, так вы и есть давно потерянная дочь? Я рад, что Берт нашел вас, прежде чем… ну, вы понимаете, что я хочу сказать. Берт очень болен.
— Я могу его увидеть?
— Я говорила ей, что папа Берт не может принимать посетителей, — вмешалась Тереза.
— Тереза права, моя дорогая. Но, думаю, вы можете заглянуть к нему. Это не принесет ему вреда. Помните только, что Берта нельзя расстраивать или возбуждать. Сердце у него очень слабое, и малейшее переживание может стоить ему жизни.
Китти показалось, будто земля разверзлась и поглотила ее. Состояние Берта не позволяло ей обратиться к нему за помощью. Теперь у Райана не было никого, кроме братьев, на которых он мог бы опереться, но они живут в сотнях миль отсюда.
— Я зайду всего на минутку, — сказала Китти. — Может, ему станет легче, если он узнает, что я здесь.
— Хорошо, — согласился доктор Шиди. — Я надеялся, что Розита покормит меня завтраком, перед тем как я отправлюсь обратно в город.
— Вы уезжаете? — спросила Китти.
— Я больше ничего не могу сделать. Теперь все в руках Божьих. — Он обернулся к Терезе. — Так как насчет завтрака?
Китти смотрела, как Тереза и доктор направились в кухню. Она внутренне готовилась к тому, чтобы зайти в комнату Берта. Ее терзало чувство вины. Если бы не она, Берт не был бы в таком состоянии.
Китти осторожно открыла дверь и тихо вошла. Портьеры были раздвинуты, комната полна солнечного света. «Как и любит Берт», — подумала она, на цыпочках подходя к кровати. Глаза у него были закрыты. Она присела на край кровати, наблюдая за тем, как слабо поднимается и опускается его грудь. Лицо у него было пепельно-серое, губы синюшные. И тут слезы хлынули из глаз Китти. До этого момента она и не подозревала, что простая привязанность успела перерасти в нечто гораздо более сильное.
Китти взяла руку Берта и сжала ее, пытаясь дать понять, что она здесь. Это подействовало, потому что Берт открыл глаза, повернул к ней голову и улыбнулся.
— Ты вернулась, — едва слышно прошептал он. — Ты ведь больше не уедешь, правда?
Это была такая отчаянная мольба, с какой нельзя было не считаться.
— Я не уеду, Берт… папа, — сказала она, едва сдерживая слезы. — Ты не можешь умереть, ведь мы только нашли друг друга.
— Я… постараюсь.
Веки у него опустились, и Китти поняла, что ей пора уходить.
— Попробуй отдохнуть. Я вернусь позже.
Берт уснул, и Китти тихо вышла из комнаты. Теперь уже не было возможности просить его о помощи. Похоже, Берт уже больше никогда не покинет свою постель. С тяжелым сердцем Китти направилась на кухню в поисках Терезы. Если Берт не может свидетельствовать в пользу Райана, то, может быть, Тереза захочет спасти Райана.
Когда Китти появилась на кухне, доктор уже уехал. Но Тереза все еще была здесь и беседовала с кухаркой. Розита сразу подошла к Китти и обняла ее.
— Это так грустно, Китти, — всхлипнула Розита. — Сеньор Берт такой хороший человек. Я рада, что ты здесь и можешь скрасить его последние дни.
— Я тоже этому рада, Розита, — ответила Китти, обнимая женщину.
— Как там Берт? — спросила Тереза. — Он тебя узнал?
— Он плох, — ответила Китти. — Меня он узнал. Если у тебя есть немного времени, мне хотелось бы поговорить с тобой наедине.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments