Свет твоих глаз - Джоди Хедланд Страница 52

Книгу Свет твоих глаз - Джоди Хедланд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Свет твоих глаз - Джоди Хедланд читать онлайн бесплатно

Свет твоих глаз - Джоди Хедланд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоди Хедланд

Хватка исчезла, он развернул ее, обхватил ладонями ее лицо, погладил щеки.

– Анжелика? – в шепоте звучало изумление.

– Да. – Ее ладони двинулись по его рукам, по груди, ища рану. – Ты ранен?

Non, ma chérie. Я не ранен.

Она с облегчением вздохнула и только затем отстранилась, осознав свое поведение.

– Мне показалось, что в тебя попали.

– Что ты тут делаешь? – Теперь, когда первое изумление ушло, его голос стал резким. – Ты ведь должна была быть в форте.

– Я не могла вернуться, не убедившись, что с тобой все в порядке.

– Как ты узнала, что я здесь?

– Я видела, как ты вытаскивал с поля боя раненого, и нашла тебя по следам.

Пьер отпустил ее и застонал. В пещере было холодно, и Анжелика обхватила себя руками.

– Так ты была на поле боя?

– Никто за мной не следил, – быстро сказала она. – Они все еще сражаются.

– Да я не о том, что за тобой следили. Меня беспокоит, что ты могла пострадать.

– А что с солдатом? – спросила она, глядя на неподвижно лежащего раненого. Глаза понемногу начинали привыкать к полутьме пещеры.

– Тебе не следовало сюда приходить. Я теперь ничего не смогу сделать, пока не верну тебя в форт и не удостоверюсь, что ты в безопасности.

– Не беспокойся обо мне. Все будет в порядке. Я всю зиму…

Он схватил ее за руки, прерывая слова.

– Не смей говорить мне «не беспокойся, я буду в порядке». Я до смерти перепугался при мысли, что с тобой что-то случится.

– Только не говори, что ты нашел себе женщину, Пьер, – раздался из глубины пещеры слабый голос. – А то мне показалось, что у тебя здесь любовная перепалка.

Пьер не ответил, только пальцы сжались сильнее. Анжелика замерла. Что-то в голосе солдата привлекло ее внимание.

– Кто это, Пьер?

Солдат заговорил громче, и она наконец узнала этот голос и ахнула:

– Жан? Ты вытащил Жана из битвы?

Пьер кивнул.

Жан. Ее Жан был здесь. И он ранен. Новая вспышка тревоги пронзила ей сердце. Пьер не успел ничего добавить, Анжелика вывернулась из его рук и бросилась к Жану. А оказавшись рядом, едва не задохнулась от бешено колотящегося сердца.

– Жан, это я, Анжелика.

– Анжелика? – Он приподнялся на локтях.

В бледном свете Анжелика едва различала его лицо. Он отрастил бороду и усы, которых не носил на острове. Русые волосы стали длиннее. Но во всем остальном это был тот же Жан.

Она опустилась рядом с ним на колени, надеясь, что ощутит хоть какую-то радость, хоть каплю душевного подъема от его возвращения.

Однако помимо беспокойства о его ране на душе царила странная пустота.

Жан позволил себе опуститься на земляной пол пещеры, почти рухнуть, словно предыдущее усилие полностью его вымотало. Он протянул ей руку.

– Анжелика, это правда ты?

– Да, – прошептала она, вкладывая свою ладонь в его пальцы. – Это правда я.

Его испачканное лицо засияло улыбкой, и на некоторое время с него исчезло даже выражение страдания. Жан притянул ее руку к груди и прижал к сердцу.

– Анжелика, моя милая девочка.

Пьер приблизился к ней, и Анжелика слишком остро почувствовала жар и силу его тела. Ему пришлось согнуться и сесть на корточки, чтобы поместиться под низким сводом пещеры. Плечом он задевал ее плечо, и от этой фамильярности Анжелика стыдливо поежилась. Она не могла показать Жану, что они вместе. Только не здесь, только не сейчас, когда он ранен.

– Где рана? – Она прищурилась, разглядывая в темноте его мундир.

– Ничего серьезного. – Жан указал куда-то вниз и поморщился, поскольку движение явно причиняло ему боль. – Пуля попала в ногу. Вот и все.

Пьер вновь прислонился к ней. И чтобы прервать прикосновение, Анжелика склонилась над Жаном, отыскивая рану. Пальцы нашли влажное пятно на его штанах под коленом. Ткань промокла. Он потерял много крови.

Пальцы наткнулись на повязку из грубой ткани. Пьер попытался остановить кровь. Но все равно пулю нужно было вынуть, пока в рану не проникла инфекция.

Жан зашипел от ее легкого прикосновения.

– Так больно? – спросила она.

– Я забыл о боли, увидев тебя здесь. – Его голос срывался, но Жан прижимал к груди ее ладонь, словно это прикосновение было ему жизненно необходимо. Он вновь улыбнулся ей. И даже в темноте Анжелика видела, как сияют от счастья его глаза. – Ты так прекрасна. Одного твоего присутствия достаточно, чтобы забыть обо всем.

Она ответила на улыбку и позволила ему смотреть на себя. Все равно в привычном бесформенном платье смотреть было особо не на что.

Анжелике так хотелось ответить таким же взглядом, но его долговязое тело, заросшее бородой лицо и полные обожания глаза не вызывали в ней и доли тех чувств, которые возбуждал Пьер.

Жан напрягся, его лицо исказилось от боли. Пальцы на ее руке сжались, дыхание стало прерывистым.

– Мне жаль, что пришлось встретиться вот так, – запинаясь, продолжал он. – Я совершенно иначе представлял себе нашу встречу.

– Ш-ш-ш, – прошептала она, убирая с его лица прилипшие пряди. – Тебе нужно отдыхать.

Он закрыл глаза и замер. Возможно, потерял сознание?

– Пьер, нам нужно привести врача.

– Я уже думал об этом, – голос Пьера прозвучал совсем рядом с ее ухом. – Но риск слишком велик. Доктор Хендерсон очень верен англичанам.

– Но он знает Жана с самого детства. Он же не сможет сейчас от него отвернуться.

– Анжелика, мы на войне. И доверять нельзя никому.

– Это просто смешно. – Она отняла свою руку у Жана и села на пятки. – Жану немедленно нужен врач. И если ты за ним не пойдешь, пойду я.

– Даже если доктор захочет помочь Жану, риск все равно слишком велик. Нельзя допустить, чтобы по острову поползли слухи о раненом американце.

– А что в этом плохого?

– Если его найдут англичане, Жана бросят в тюрьму и оставят там умирать.

Анжелика застыла, осмыслив его слова.

– Но ведь американцы сегодня отобьют остров, не так ли?

– Ни за что на свете. – Пьер явно был в бешенстве. – Только не после того, как полковник Кроган испортил им высадку.

И он с усталым вздохом опустился рядом с ней на земляной пол. Где-то в глубине пещеры тихо капала вода, Жан тяжело дышал, и больше ни один звук не нарушал наступившей тишины.

Но они же не могли просто сидеть здесь и ничего не делать.

– Жану нужна помощь. – Анжелика опустилась на четвереньки и поползла к выходу. – И я за ней пойду.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.