Второй шанс - Эмили Хейнсворт Страница 52

Книгу Второй шанс - Эмили Хейнсворт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Второй шанс - Эмили Хейнсворт читать онлайн бесплатно

Второй шанс - Эмили Хейнсворт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмили Хейнсворт

— Кам, я думаю, ты у меня в долгу. Я не буду делать это просто так.

Он, не мигая, выдерживает мой испепеляющий взгляд. Я в задумчивости хмурю брови. Сейчас не время торговаться. После пятницы все будет хорошо, да что там — замечательно. Но вечер пятницы, который мы проведем в доме Вив, не должен быть ничем омрачен. Ничто не должно нам помешать.

Придя к этому выводу, я приказываю себе успокоиться. Не стоит уделять внимание деталям, когда все поставлено на карту. Если что-то пойдет не так… мы лишимся не только этой ночи. Стоит, наверное, попросить его об одолжении, тем более что он стоит и ждет.

— Ты прав, — говорю я, удивив самого себя. — Я твой должник.

Майк смотрит на меня недоверчиво, видимо, считая, что я его обманываю, но в конечном счете выражение моего лица, очевидно, убеждает его в обратном.

— Ладно, — говорит он, — заметано. Я тебя прикрою.

Глава двадцать девятая

Когда я возвращаюсь из школы, у дома стоит мамина машина. Раньше, увидев ее в это время, я решил бы, что это недобрый знак, но в последнее время, задумав стать мне хорошей матерью, она уделяет работе меньше времени. Кроме того, мама старается поддерживать жилище в приличном состоянии.

Войдя в дом и услышав шум льющейся воды в ее душевой, я направляюсь в кухню в поисках еды. Взявшись за ручку холодильника, я слышу звонок нового цифрового телефона, висящего рядом на стене. Сняв трубку и прижав ее к уху плечом, открываю дверцу холодильника.

— Алло?

— Кам?

Я замираю на месте, держа в руке бутылку фруктового коктейля.

— Не вешай трубку… мы можем поговорить? — неуверенно спрашивает отец. Я стою не дыша. — Слушай, я пытался дозвониться до тебя…

— Как дела?

Теперь наступила очередь отца затаить дыхание. Почему я его об этом спросил? Зачем вообще решил заговорить? Заношу палец над кнопкой отмены вызова, но нажать не решаюсь.

— Я выкупил катер, Кам.

Что он сделал?

От удивления я закрываю рот рукой, не зная, как реагировать.

— Мама сказала, тебе нелегко приходится последнее время. Вот я и подумал… может… — говорит отец, вздыхая, — может, ты захочешь съездить на озеро?

Я стою и молчу, как дурак, держа трубку в руке. Но думаю, слыша мое прерывистое дыхание, отец понимает, что я еще здесь.

— Не нужно принимать решение прямо сейчас. Погода все равно неподходящая.

Я открываю рот, чтобы ответить, но решаю подумать еще. Конечно, представив себе, как мы с отцом сидим в катере, покачивающемся на сонных волнах, я испытываю радость. Кажется, В комнате даже запахло рыбой. Я хочу крикнуть: «Да! Да, конечно!» — но в то же время ищу причину отказаться.

— А Шерил тоже поедет с нами?

— Нет, — говорит отец, — только мы с тобой.

Я сажусь на стул. Раньше ненавидеть его было так просто. Но с тех пор, как случилась авария… Он звонил каждый день эти два месяца и вот дозвонился.

— Ты выкупил наш катер?

— Да, — отвечает отец, кашлянув. — Потерял, конечно, деньги на этом, но, думаю, дело того стоило.

Смотрю на лежащую передо мной на столе газету, не понимая ни слова из того, что там написано.

— Я скучаю по тем временам, когда мы с тобой вместе плавали, дружище…

— Понятно, — говорю я, чувствуя тяжесть в груди от его слов. — Ладно, мне пора идти.

— Ты подумай, ладно? — просит отец. — Я буду ждать.

Окончив разговор, продолжаю сидеть на месте, не двигаясь. Даже поверить в то, что я с ним вот так, запросто, говорил, трудно. Открыв глаза, вижу в дверях маму. Ее мокрые волосы обернуты полотенцем.

— Отец звонил? — спрашивает она.

— Ты знала, что он позвонит?

— Я подумала, будет неплохо, если вы наконец поговорите.

— Зачем? — в недоумении спрашиваю я. — Ты же его ненавидишь, наверное, еще больше, чем я?

— Он уже не ведет себя так мерзко, как раньше, — отвечает мама, теребя край рукава халата.

— Мам! Он же ушел от тебя к этой…

— Не нужно мне об этом напоминать!

— Качаю головой, понимая, что нужно взять себя в руки и эмоции сейчас ни к чему.

— Так ты что, хочешь меня ему отдать, что ли? — спрашиваю я.

— В каком смысле?

Я указываю рукой на гору грязных тарелок, которыми опять заполнена раковина.

— Ну, тебе последнее время нелегко живется, и если отдать меня ему…

— Я даже и мысли такой не допускаю.

— Тогда зачем вообще с ним общаться? — спрашиваю я, глядя на покосившийся тюрбан из полотенца на маминой голове.

— Он твой отец, Кам.

— И что, ему теперь орден за это вручить?

Мама, вздыхая, вынимает из кармана пачку сигарет.

— Мы с ним развелись, — говорит она, склонив голову, — и у меня действительно больше нет повода общаться с ним. Но в твоих жилах течет его кровь, и другого отца у тебя нет.

Фыркнув от негодования, вставляю телефон в держатель на стене.

Мама хлопает по карманам в поисках зажигалки. Достав из ящика коробок спичек, подаю ей и снова берусь за ручку холодильника, но дверцу не открываю, поняв, что есть уже не хочется. Вспомнив Оуэна, пытаюсь представить себе, каково ему и что лучше — иметь плохого отца или не иметь его вовсе.

Отпустив ручку, смотрю на стену, где висит фотография Вив — та, где она изображена на фоне заката. Мама вставила ее в рамку и повесила — а теперь вот я, глядя на нее, испытываю грусть, как раньше. Словно она и вправду умерла… и мне ее больше никогда не увидеть.

— А что ты вообще делаешь дома? — спрашиваю я. — Сейчас только четыре часа.

— На завтра было назначено судебное заседание, — объясняет мама, — но его перенесли на следующую неделю. Вот я и подумала — поработаю дома, похожу в пижаме и проведу выходные с сыном.

— Ясно… А я собираюсь к Майку.

— О, — говорит мама, удивленно моргая, — но ты уже несколько месяцев…

— Ты помнишь, что мы с тобой договорились жить иначе? Я пойду к нему в гости в пятницу вечером.

Говоря это, я заставляю себя не отводить глаза: когда лжешь юристу, этого делать нельзя.

— К Майку Лиу? Я его сто лет уже не видела. Почему бы вам не прийти сюда? Здорово будет, как в старые добрые времена!

— Нет, мам. У нас мужские дела. Тебе не понравится, если мы придем сюда. — Ясно, что это дешевый трюк и нужно объяснить маме, что за «мужские дела» мы будем делать. — Мы там в одну компьютерную игру собрались поиграть! Вышла новая версия «Зомби против пришельцев», а у меня такой приставки нет. У Майка есть, поэтому… придется пойти к нему.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.