V-8: право на свободу - Алекс Хилл Страница 50
V-8: право на свободу - Алекс Хилл читать онлайн бесплатно
Открываю дверь и вижу Кейси у противоположной стены. Она сидит на полу, обхватив руками голову, тонкие пальцы запутаны в светлых волосах. Кей-одиннадцать поднимает на меня взгляд, ее глаза полны слез.
— Ты вызвала полицию?
Она качает головой и нервно содрогается, когда я делаю шаг вперед. Боится? И правильно.
— Уходи отсюда, Кейси. Попробуй найти в доме деньги, драгоценности. Забирай все и уезжай. Слышишь?
— Ты… Ты… — лопочет она, всхлипывая. — Ты его?..
Сердце болезненно сжимается, но я отвечаю твердо:
— Да.
Мне не жаль Фреда Фишера, но я отняла жизнь. Получается, я ничем не лучше, чем он или Мадам. Я не приписываю себя к героям, не хочу оправдывать свой ужасный поступок, прикрываясь справедливостью… Я знаю, что сделала. Знаю, что придется заплатить, но не сейчас.
Разворачиваюсь к лестнице, ведущей наверх. Кейси тихо спрашивает:
— Куда ты?
— Неважно… — горько усмехаюсь я.
— Ви, мы можем убежать вместе… Мы…
— Никаких больше мы! Я верила тебе. Я… — сжимаю зубы. — Теперь каждая сама по себе.
Не хочу ее видеть. Никогда. Она хотела свободы? Пожалуйста! Я даю ей еще один шанс. И это последнее, что я для нее делаю.
Выбираюсь из подвала и тороплюсь на выход. Действие адреналина не удержит надолго плотину эмоций, совсем скоро меня может накрыть громадной волной, и лучше бы оказаться как можно дальше отсюда. В коридоре нет моего пальто, поэтому хватаю первое, что попадает под руку. Заворачиваюсь в черную длинную шубу и открываю дверь на улицу. Бегу через просторный двор, калитка поддается легко. Выбрасываю ключ-карту и вдоль дороги несусь в сторону города.
Не чувствую ни рук, ни ног. Холодная ночь смешивается с ярким светом городских огней. Вокруг все больше людей и машин, но я стараюсь не привлекать внимание, обдумывая следующий шаг. Нужно попасть в пансион, но как это сделать? Дэниел говорил, что за куклами следят, а это значит, моя поимка — вопрос времени.
Дэниел… Как бы мне хотелось увидеть его еще раз. Обнять, ощутить жар его поцелуев, утонуть в нежном взгляде голубых глаз… Но у меня больше нет на это права. Конечно нет. Я не могу вернуться. Не могу подставить его под удар. Но мне нужен кто-то, кто сможет принять информацию, которую я обязательно добуду. Тот, кто передаст доказательства в нужные руки.
Поднимаю голову и среди десятков небоскребов вижу один, который привлекает внимание своей мощью. До него не больше пяти кварталов. В памяти всплывает встреча с Ричардом Кентом и его слова: «Я могу помочь»…
Тогда я не понимала, кто это, но теперь знаю точно. Керри рассказывала о нем. Немного, но общая картинка сложилась. Сын Джоша и следовательно сводный брат Дэниела. Не женат, детей нет, инспектор по обеспечению народной безопасности. Заносчив, высокомерен. Керри назвала его вредной задницей, но с таким печальным теплом, что вывод напрашивается сам — у них были хорошие отношения. Понимаю, что это риск, но идей больше нет, а времени все меньше. Нужно попытаться убедить Ричарда, заставить, если придется. Мне уже нечего терять.
Автоматические стеклянные двери впускают меня в теплый светлый холл. За высокой деревянной стойкой стоит молодой человек в сером костюме. Увидев меня, его глаза расширяются, но я гордо шагаю прямо к нему, спрятав руки в глубокие карманы шубы.
— Чем я могу вам помочь? — спрашивает парень, скрывая настороженность за вежливой улыбкой.
— Мне нужен Ричард Кент.
— Он не предупреждал, что ждет гостей.
Улыбаюсь и хлопаю ресницами, хоть и не уверена, что это может сработать:
— Это сюрприз.
— Мне очень жаль, но я не могу пропустить вас.
— Тогда, может быть, вы ему позвоните? У меня сел телефон и сломалась машина в паре кварталов отсюда. Он моя единственная надежда, — выдумываю на ходу историю, которая может оправдать мой потрепанный внешний вид и вызвать сострадание.
Парень качает головой и уже собирается открыть рот, чтобы отказать, но на помощь приходят слезы, которые я сдерживаю с того момента, как покинула логово Фишера.
— Пожалуйста. Я вас очень прошу. Один звонок.
Молодой человек вздыхает, на его лице появляется нужная мне эмоция, и он поднимает к уху телефонную трубку:
— Как вас представить?
— Вивьен… — проглатываю ком в горле. — Вивьен Росс.
Имя плавит язык и обжигает внутренности густой лавой. Как бы я хотела, чтобы это было мое настоящее имя.
— Мистер Кент, добрый вечер. К вам пришли… Девушка. Вивьен Росс. Она сказала, что знает вас и… Понял. Да, сэр, — парень кладет трубку и испуганно смотрит на меня. — Я провожу вас до лифта.
Железная коробка медленно ползет вверх. Закрываю глаза, стараясь успокоиться. Мне нужны силы, нужна воля, нужна уверенность. Короткий звон колокольчика, створки дверей разъезжаются в стороны. Передо мной стоит мужчина с обеспокоенными светло-карими глазами, его губы медленно растягиваются в улыбку, которая из-за ярко-выраженных клыков больше напоминает звериный оскал.
— Слава Богам! — восклицает он, вытягивая меня из лифта. — Мы уже несколько часов тебя ищем. Нужно срочно позвонить Дэниелу. Он волосы на себе рвет.
— Нет! — заявляю резко. — Дэниелу нельзя знать, где я. Ричард, вы обещали мне помощь. За ней я и пришла.
— Но… — в недоумении начинает он.
— Вы меня выслушаете?
На несколько секунд цепляемся взглядами. Ричард рассматривает мое лицо, словно читает, а я не пытаюсь ничего скрыть.
— Конечно, — кивает он коротко и серьезно. — Идем со мной.
Вхожу в незнакомую квартиру с опаской, но держу спину прямо, а голову высоко. Ричард должен понимать, что мы на равных. Что я больше не кукла. Оглядываю громадную комнату и понимаю, что это и есть вся квартира. Кухня, столовая, гостиная, спальня. Все собрано в одном пространстве. Ричард касается моих плеч. Вздрагиваю и отскакиваю от него.
— Я всего лишь хотел помочь снять шубу, — говорит он, поднимая руки ладонями вверх.
Злюсь на себя из-за ошибки. Я не запуганная маленькая девочка. Нет! Больше нет. Нужно обозначить границы.
— Ты ведь знаешь, кто я? — спрашиваю, сжимая кулаки в карманах шубы.
— Да. Ты невеста Дэниела.
— Нет. Я не об этом.
— Да. Знаю. И даже больше, чем ты думаешь.
— Я только что убила человека, — произношу ровным голосом и вытаскиваю из карманов руки, на которых видна засохшая кровь. — Надеюсь, ты не станешь вынуждать меня сделать это еще раз.
— Я тебе не враг, — говорит Ричард, заметно помрачнев.
— Приятно слышать.
Снимаю шубу и протягиваю хозяину квартиры. Он принимает ее и механическим движением отправляет на вешалку, а взглядом находится где-то далеко, напряженно размышляя.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments