Призрак тайны - Даниэла Стил Страница 5

Книгу Призрак тайны - Даниэла Стил читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Призрак тайны - Даниэла Стил читать онлайн бесплатно

Призрак тайны - Даниэла Стил - читать книгу онлайн бесплатно, автор Даниэла Стил

— Ты любишь его? — с трудом проговорил он,чувствуя, как эти слова застревают у него в горле и свинцовой тяжестью перекатываютсяв груди. Что, спрашивал он себя, что, ради всего святого, он будет делать, еслиКэрол оставит его? Подобной возможности он просто не мог допустить и былзаранее готов простить Кэрол все что угодно. Чарли знал только одно: он неможет, не должен потерять ее!

Кэрол долго колебалась и ответила не сразу.

— Я думаю… я думаю, что — да, — сказала онанаконец.

Она всегда была с ним честна, порой даже прямолинейна.Поэтому и сейчас, наверное, она и ответила ему так прямо и откровенно. Да будьони прокляты, эти ее честность и искренность!

— Я не знаю, Чарли. Когда я с ним, я в этом уверена,но… Но ведь и тебя я тоже люблю. И всегда буду любить!

Она знала, что такого мужчины, как Чарли, у нее никогда небыло и, наверное, уже никогда не будет. И такого, как Саймон, — тоже…По-своему Кэрол любила обоих, но теперь ей нужно было выбрать кого-то одного.Разумеется, они могли бы еще долго жить a trois [2] — ничегоособенного в этом не было, многие жили именно так, но Кэрол твердо знала, чтоона так не сможет. Раз уж это случилось с ней, значит, она должна была какможно скорее расставить все по местам. И Чарли… Саймон уже не раз говорилКэрол, что готов жениться на ней, но она не могла даже думать об этом до техпор, пока не решит все проблемы с собственным мужем. К счастью, Саймонпрекрасно ее понимал и готов был ждать сколько угодно.

— Ты хочешь сказать, что ты меня… бросаешь? —проговорил Чарли, и глаза его увлажнились. Потом он обнял Кэрол, и онизаплакали.

«Почему это должно было случиться именно с нами?» — снова иснова спрашивал Чарли. Ее решение казалось ему немыслимым, невозможным. Он немог себе представить, что она когда-нибудь отважится на такое. И все же онауходила, и что-то в решительном выражении ее лица подсказывало Чарли, что Кэролтвердо решила связать свою дальнейшую судьбу с Саймоном.

Что он мог сделать? Попросить ее перестать встречаться сним? Сходить с Кэрол к психологу-консультанту по вопросам семьи и брака? Упастьперед ней на колени?

Да что угодно! Чарли готов был на все, лишь бы Кэрол небросала его.

Кэрол со своей стороны тоже прилагала огромные усилия, чтобысохранить их отношения. Она согласилась пойти к консультанту и даже невстречалась с Саймоном целых две недели, однако задолго до конца этого срокаона поняла, что не может без него жить. И мысль эта едва не свела ее с ума.Чарли начал бесконечно раздражать ее, и Кэрол постоянно срывалась. Чарли в своюочередь тоже не оставался в долгу, и в огне этих яростных словесных баталийбезвозвратно гибли последние крохи понимания и сочувствия, которые они все ещепитали друг к другу.

Теперь они начинали ссориться каждый раз, когда оказывалисьвместе, и в эти минуты Чарли очень хотелось кого-нибудь убить. Втайне он мечтало том, чтобы Саймон подвернулся ему под горячую руку — в этом случае он выместилбы на нем всю горечь и боль, которые скопились в его душе за последние месяцы.К Кэрол Чарли по-прежнему не питал никакой неприязни. Ему казалось, что онхорошо понимает то одиночество и разочарование, которые испытывала Кэрол, когдаон отправлялся в длительные командировки, и ей приходилось подолгу жить одной вих крошечном коттедже. Со стороны действительно могло показаться, что ихотношения вовсе не напоминают отношения супругов — скорее отношения двух старыхдрузей, которые так долго жили в одной комнате, что прекрасно приспособилисьодин к другому, — но ведь он знал, что на самом деле это не так! Но почемутогда Кэрол обвинила его в эгоизме и в том, что он относится к ней не так, какСаймон? Или все дело сводилось к тому, что, возвращаясь из очередной поездки,он так уставал, что не замечал ее до тех пор, пока они не оказывались в однойпостели и не наступало время заниматься сексом? Но ведь он же объяснял ей, чтоэто его собственный, патентованный, строго индивидуальный способ возвращения кдомашней жизни, от которой он так долго был оторван. И, по мнению Чарли, этотспособ выражал его истинные чувства гораздо красноречивее, чем любые слова.Нельзя же, говорил он, быть настолько ограниченным, чтобы не принимать вовнимание естественную разницу между мужчиной и женщиной…

Так их взаимные упреки становились все более мелочными, норазделявшая их пропасть росла и росла. Чарли был совершенно потрясен, когда наприеме у психолога-консультанта Кэрол неожиданно заявила, что, как ей кажется,их брак с самого начала был заключен для Чарли, ради Чарли, в интересах Чарли ичто Саймон был первым в ее жизни мужчиной, которого интересовали в первуюочередь ее мысли и ее чувства.

Когда Чарли услышал это, он ушам своим не поверил. Онпосмотрел на Кэрол, но у нее были такие глаза, что Чарли сразу понял —разубеждать ее бесполезно.

К этому времени Кэрол снова начала спать с Саймоном, нотеперь она скрывала это от Чарли, и ложь разделила их больше, чем взаимноераздражение и упреки. В марте, когда Чарли на три дня улетел в Берлин, Кэролсобрала свои вещи и переехала к Саймону. Об этом своем решении она известилаЧарли по телефону, и он долго плакал, сидя в номере немецкого отеля и прижимаяк груди мокрую телефонную трубку, из которой неслись короткие гудки отбоя.

Но самое страшное, самое горькое заключалось в том, какиепричины вынудили Кэрол на этот поступок. Как она сказала, прежде чем повеситьтрубку, она ушла к Саймону не потому, что хотела жить с ним, а потому что немогла больше жить с Чарли. И для нее, и для него это было бы настоящей мукой,испытанием, выдержать которое не могли бы ни он, ни она.

— Это отвратительно, что мы с собой сделали, —сказала она, и Чарли услышал в трубке ее сдавленные рыдания. — Я сталанастоящей ведьмой, и ты это знаешь. Я так больше не могу. Все, что я говорю иделаю, противно мне самой, но вести себя иначе я уже не в состоянии. И я… яначинаю ненавидеть тебя, Чарли. Так дальше нельзя, поэтому я ухожу. Ты долженпонять… Мы должны расстаться.

— Почему?! — выпалил он. — Почему мы должны расстаться?

В его груди сам собой вспыхнул гнев, и даже Кэрол не моглане признать, что он имеет на это полное право.

— В конце концов, не распадаются же другие семьи, когдаодин из супругов заводит кого-то на стороне. Почему мы не можем поступить также?

Чарли произнес эти слова с жаром, но они оба знали, что этобыла мольба, мольба о милосердии и пощаде.

Кэрол так долго молчала, что Чарли даже показалось, что ихразъединили.

— Я просто не хочу, — промолвила она наконец, и,хотя голос ее был едва слышен, Чарли понял, что она все решила, и решилаокончательно. Каковы бы ни были ее побудительные мотивы, для Кэрол их бракбольше не существовал, и Чарли вынужден был смириться с этим, хотя — в отличиеот нее — для него конец их семейной жизни был концом всего. И ничего поправитьздесь уже было нельзя. Кэрол полюбила другого мужчину, а его разлюбила, и никтоне был в этом виноват. Ведь по самому большому счету все они, включая Саймона,были обыкновенными людьми со своими собственными странными, неуправляемыми эмоциямии чувствами, которые порой толкали их на самые необычные и необъяснимыепоступки. Почему случилось то, что случилось? Вряд ли кто-то мог ответить наэтот вопрос. Одно было очевидно: нравилось это Чарли или нет, но Кэрол ушла отнего.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.