Рассвет над Темзой - Люси Гордон Страница 5
Рассвет над Темзой - Люси Гордон читать онлайн бесплатно
Он замолчал, словно надеялся: она закончит его мысль.
— Это особый мир, — кивнула она. — Который появляется на короткое время…
— Да, — согласился он. — Скоро стемнеет, и вся эта красота исчезнет.
— Но завтра все повторится снова.
Карло решительно взял ее за руку и повел к морю.
— Стойте! — воскликнула Делла. — Дайте мне снять туфли, пока они совсем не промокли!
Карло посмотрел на нее и улыбнулся, и она вдруг поняла, что он собирается ее поцеловать. Несколько секунд она пыталась собраться с мыслями, не понимая, какие чувства проснулись в ее душе. Ей давно не было так хорошо рядом с мужчиной!
Но Карло не поцеловал ее. Может быть, она просто пыталась выдать желаемое за действительность?
Минут десять-пятнадцать они молча любовались закатом.
Наконец солнце зашло.
— Все закончилось, — с сожалением проговорила Делла.
— Хотите, я отвезу вас в ваш отель? — спросил Карло.
— Да, пожалуйста. Мне надо поговорить с вами в тихом, спокойном месте, чтобы нам никто не мешал.
Она поняла, что рискует, но иначе поступить не могла.
Пока они поднимались в лифте, Делла лихорадочно подбирала слова, чтобы объяснить Карло, что их встреча не была случайной.
Когда они вошли в номер, она протянула руку к выключателю, чтобы включить свет, но Карло обнял ее и прижал к себе.
Напряжение, в котором она находилась весь день, сразу исчезло. Случилось то, чего она втайне хотела. И она не собиралась отказываться от выпавшего ей счастья. Пусть все идет своим чередом!
Явно некстати зазвонил сотовый. Глухо простонав, Карло выпустил Деллу из объятий, и та направилась к окну, где лежала ее сумка. Достав телефон, она увидела, что пришло какое-то сообщение.
— Не хотите ли шампанского? — раздался голос Карло так близко, что от неожиданности она вздрогнула и выронила телефон.
— Простите, что напугал вас, — проговорил он. — Я подниму.
Карло опустился на колени и достал телефон из-под стула. Делла заметила, что улыбка угасла на его губах. Не проронив ни слова, он отдал ей телефон. Она пришла в ужас, когда прочитала сообщение.
«Вы уже заполучили Ринуччи? Джордж».
Карло стоял в двух шагах и смотрел на нее. Взгляд его стал отчужденным и настороженным.
— Так вы специально прилетели из Лондона, чтобы «заполучить» меня? — холодно спросил он.
— Да, я действительно прилетела из Лондона, чтобы найти вас.
— И зачем?
— Позвольте вам все объяснить…
— Только коротко, пожалуйста, — проговорил он тихим зловещим голосом.
— У меня своя собственная телевизионная компания, и я готовлю сериал о самых драматических событиях в истории человечества. Мне сказали, что вы идеально подходите на роль телеведущего этого сериала.
— Так вы прилетели в Италию, чтобы прослушать меня?
— Не совсем так, — проговорила Делла с тревогой в голосе.
— Как вы себе это представляли?
— Я хотела познакомиться с вами и… и…
— И заставить меня прыгать через препятствия, чтобы понять, подхожу ли я для отведенной мне роли? И я угодил вам, не так ли?
— Карло, прошу вас… Ну, хорошо, хорошо. Вы правы. Мое поведение далеко не идеально. Я должна была с самого начала представиться и сообщить вам о цели своего приезда.
— Черт возьми! Я не понимаю, почему вы этого не сделали!
— Я же не знала, что все так обернется! Увидев вас с этими школьниками, я поняла, что вы прекрасно вписываетесь в мой проект, и чуть не заплакала от счастья…
— Прекрасно вписываюсь в ваш проект? Ха, вы дернули за веревочку, и я начал плясать!
— Что плохого в том, что я хотела сначала присмотреться и решить, брать ли мне вас на работу?
— Ничего плохого, если бы вы сразу представились. Мысль, что вы разглядывали меня, скрыв свое лицо под маской, мне крайне неприятна. Все время, что мы были вместе, я думал… Ладно, теперь уже неважно, что я думал. Скажите мне вот что: вы заранее все спланировали, вплоть до мельчайших деталей?
— Разумеется, нет. Вы же знаете, что нельзя предвидеть заранее, как обернется дело!
— Куда мне! Я вообще ничего не понял. Признаться, вы вели себя очень умно… и перехитрили меня. Поздравляю! Вы прекрасно справились со своей ролью! Устроили целое представление!
— Да не было никакого представления! — с отчаянием возразила Делла.
— Видите ли, у меня достаточно оснований полагать, что все произошло именно так.
— Карло, пожалуйста… послушайте.
— С меня хватит, наслушался! — сухо прервал ее он. — Звоните своему Джорджу и сообщите ему, что вам не удалось заполучить Карло Ринуччи! Прощайте!
И он ушел, хлопнув дверью. Делла чуть не заплакала и с трудом сдержалась, чтобы не запустить телефон куда-нибудь подальше. Выключив свет, она вышла на балкон, с которого был виден спортивный автомобиль Карло, стоявший у входа в отель. Вскоре появился его хозяин. Он стремительно вышел из отеля и, быстро подойдя к машине, занял место водителя.
На всякий случай Делла отошла в глубь балкона, но Карло не взглянул в ее сторону.
Через несколько мгновений машина резко рванула с места и в считанные мгновения исчезла из виду.
Делла долго лежала с открытыми глазами, напряженно вглядываясь в темноту, прежде чем ей удалось наконец заснуть.
Может быть, хорошо, что так вышло, подумала она сразу, едва проснувшись. Ведь если бы не эсэмэска, они наверняка занялись бы любовью. И теперь ей было бы намного труднее.
Делла грустно улыбнулась.
Разве можно остаться хладнокровной и здравомыслящей в компании этого безумно обаятельного и красивого мужчины?! Да любая женщина, потерявшая голову из-за Карло Ринуччи, заслуживает снисхождения. Что же теперь делать? Может быть, опять поехать в Помпеи и разыскать его? Что ж, придется. Ведь лучшего ведущего для нового сериала ей все равно не найти.
Приняв решение, Делла облегченно вздохнула. Вскочив с постели, она скинула ночную сорочку и направилась в ванную принять холодный душ, чтобы вернуть утраченное здравомыслие и благоразумие. Только она вытерлась, как в дверь постучали.
— Кто там?
— Обслуживание номеров.
Она ничего не заказывала. Вероятно, это какая-то дополнительная услуга постояльцам отеля. Наспех накинув легкий шелковый халатик, Делла открыла дверь.
О боже! Карло… С подносом в руках.
— Апельсиновый сок, — быстро проговорил он. — Фрукты, попкорн.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments