Веселое заведение - Сандра Даллас Страница 48
Веселое заведение - Сандра Даллас читать онлайн бесплатно
— Теперь его никто не остановит. Эрли такой странный: не любит, чтобы его видели за этим делом. Остается только надеяться, что он не станет резать ее ножом. Если порежет, то мне, сам понимаешь, ничего уже не перепадет. — Джесси сокрушенно покачал головой. — Пусть уж лучше колотит. Некоторым бабам это даже нравится. Есть среди них такие — чем хуже ты с ними обращаешься, тем больше они тебя любят. — Джесси нахмурился и добавил: — А вообще, конечно, надо признать, что Эрли не слишком любезен с женщинами.
Между тем Эрли и Эмма исчезли за скалой. Нед услышал сдавленное проклятие, потом тихий голос Эммы, моливший: «Не надо, прошу тебя», — а потом хлесткий звук пощечины.
Черный Джесси не обратил на это ни малейшего внимания. Взяв одну из чашечек белого металла, он швырнул ее Неду:
— Налей. Что-то кофе захотелось.
Нед старался изо всех сил не выдать охватившего его ужаса.
— Я тоже хочу попить кофейку. Есть возражения?
Джесси обдумал его слова.
— Полагаю, против этого Эрли не стал бы возражать.
Нед двигался так же неторопливо и размеренно, как Эмма несколькими минутами раньше, он не хотел провоцировать Джесси. Поставив одну из чашек рядом с собой, он, обернув руку полой рубашки, снял кофейник с огня.
— Посмотрим, готов ли, — произнес он, поднимая с кофейника крышку.
И в эту минуту раздался ужасный крик — пронзительный, нечеловеческий вопль, вибрировавший на высокой ноте. Неду даже подумалось, что на Эрли и Эмму напал скрывавшийся в скалах леопард, хотя в глубине души он был уверен, что это кричала Эмма. Вопль настолько парализовал Джесси, что он, позабыв об осторожности, опустил револьвер и начал приподниматься с места, одновременно повернув голову на звук. Нед, воспользовавшись его замешательством, плеснул ему в физиономию горячим кофе. Джесси тут же выронил оружие и прижал руки к обожженному лицу. Вместо того чтобы забрать его «кольт», Нед схватил обеими руками увесистый обломок скалы и что было силы обрушил ему на голову. Джесси даже не вскрикнул, лишь издал горлом негромкий звук. Нед, который был вне себя от бешенства, ударил его снова и бил до тех пор, пока голова у Джесси не лопнула, как перезревший апельсин, забрызгав все вокруг кровью и мозгом.
Нед не стал проверять, умер ли Джесси, — он был в этом уверен. Схватив его револьвер, Нед устремился к скале, за которой скрылись Эрли и Эмма. Не зная, слышал ли Эрли звуки ударов камня о череп Джесси, Нед крадучись двинулся в обход скалы, надеясь застать Эрли врасплох. Однако, обогнув скалу с противоположной стороны, он сразу же наткнулся на револьвер Эрли.
Все произошло в одно мгновение. Времени на размышления не было. Решив, что они с Эрли умрут вместе, Нед вскинул пистолет, взвел курок и уже намеревался нажать на спуск, как вдруг услышал крик Эммы: «Нед, не стреляй, это я!» Когда алая пелена ярости, застилавшая ему глаза, рассеялась, перед его взором предстала бледная как смерть Эмма. В руке у нее был револьвер, ствол которого упирался ему в живот. По-видимому, этот крик окончательно исчерпал ее силы, так как оружие тут же выпало у нее из рук, ноги подкосились, и она повалилась прямо на Неда. Он поймал ее в свои объятия и осторожно положил на землю — неподалеку от лежавшего ничком Эрли.
— Я убила его. Он умер, — дрожа, прошептала Эмма.
— Черный Джесси тоже, — сказал Нед. — Я размозжил ему голову камнем.
— Я ударила Эрли ножом. Я зарезала человека, — пробормотала Эмма.
— Это был не человек, а дикий зверь. — Он обнял Эмму за плечи, но не стал ни о чем расспрашивать — надеялся, что она сама ему обо всем расскажет.
Эмма не плакала; она лежала в его объятиях без движения — как восковая кукла, и Неду, чтобы вновь вернуть ее к действительности, пришлось некоторое время ее укачивать, прижимая, как ребенка, к своей груди.
Приподняв голову, она сказала:
— У меня был в сапоге нож. Он этого не ожидал. Когда он отвернулся, я ударила его в спину. Ты слышал, как он кричал?
— Я думал, это ты.
Эмма покачала головой:
— Думаю, я убила его с первого же удара, но продолжала тыкать его ножом и никак не могла остановиться.
Заметив у нее на разорванной рубашке кровь, он спросил:
— Он ранил тебя — или?..
— Нет, — ответила Эмма. — Он не причинил мне вреда — только разорвал на мне одежду.
Через некоторое время Нед помог Эмме подняться на ноги.
— Пойду закопаю трупы, чтобы никто на них не наткнулся и не поднял шум. Вообще-то я с большим удовольствием швырнул бы их в сточную канаву, как поступают с дохлыми собаками, но дело в том, что канав здесь нет, — сказал Нед. — Тебе же предлагаю пока посидеть у огня. — Нед проводил Эмму в их импровизированный лагерь, закутал ее в одеяло и разжег огонь, хотя в каньоне было уже довольно жарко. Потом он оттащил в сторону тела Эрли и Джесси и принялся копать в мягком сыром грунте могилу. Еще до того, как могила была засыпана, он поймал и стреножил лошадей братьев Майндеров и обыскал их седельные сумки. К седлу одной из лошадей был приторочен полотняный мешок, набитый деньгами. Положив добычу перед Эммой, он сбросил сумки и седла в могилу; потом снял с лошадей поводья и зашвырнул их туда же. Уже под конец он столкнул в могилу трупы Эрли и Джесси. Закопав могилу, он основательно утоптал грунт, а потом забросал едва заметный холмик сухими ветками и обломками скальной породы.
Было уже около полудня, когда Нед закончил работу и присел рядом с Эммой, чтобы перевести дух.
— Лошади у них лучше наших, но их могут узнать, — сказал он. — Что же касается уздечек и седел, то они мне просто-напросто не нужны. Деньги — другое дело. Полагаю, мы имеем полное право взять их себе.
— Что ты сказал? — с отсутствующим видом спросила Эмма, и Нед понял, что она даже не попыталась заглянуть в оставленный им мешок.
Развязав мешок, Нед высыпал его содержимое на землю и быстро пересчитал деньги.
— Примерно полторы тысячи долларов, — сказал он.
Потом он снова пересчитал деньги, разделил их на две пачки и одну из них положил Эмме на колени.
— Половина мне — половина тебе, — сказал он.
Поскольку Эмма по-прежнему продолжала смотреть на него с отсутствующим видом, он поднялся на ноги и спрятал пачку в ее седельную сумку.
— Нам пора убираться отсюда, — сказал Нед по прошествии нескольких минут. — Ты в состоянии ехать верхом?
Эмма кивнула.
— Если будем гнать всю дорогу, то к вечеру доберемся до дома. Но такой необходимости нет. По пути мы можем сделать еще одну остановку, разжечь костер и отдохнуть.
— Не стоит, — ответила Эмма. — Нам нужно как можно скорее вернуться в Налгитас.
Пока Нед седлал лошадей, Эмма достала чистую блузку, сняла с себя порванную рубашку и, обнаружив в ямке под скалой немного дождевой воды, смыла с себя засохшую кровь, вымыла лицо и руки, после чего надела блузку. Когда она вернулась к Неду, лошади были уже оседланы, а скатки из одеял приторочены к седлам. Кроме того, Нед прибрал место ночевки, разбросал костер и засыпал пепелище. Теперь никому бы и в голову не пришло, что здесь останавливались на ночлег люди.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments