Дикий цветок - Вирджиния Браун Страница 48
Дикий цветок - Вирджиния Браун читать онлайн бесплатно
— Что?.. — спросила она, словно очнувшись.
— Я имею в виду… Не старайся помогать мне своим языком. Он только мешает…
Девон опять прильнул к ее губам и почувствовал, что она поняла его. Теперь ее язык не мешал, наоборот, он словно звал куда-то легкими касаниями и убегал. Девон ощутил, как земля потихоньку начинает уплывать из-под ног.
Молли, вцепившись обеими руками, все крепче прижималась к нему. Девон почувствовал, что даже если бы захотел сейчас оторвать ее от себя, то не смог… Потом она тихонько застонала и выгнулась ему навстречу. Девона прошиб холодный пот. Он слишком хорошо знал, что обычно бывает после этого.
— Молли, — произнес он, с натугой отрываясь от нее. — Если ты дальше будешь целовать меня так, то придется вызывать пожарную команду…
— Что?.. Какую команду? — отозвалась она, открывая глаза. Но еще секунду ничего не видела и вряд ли слышала себя. Потом улыбнулась. — Тебе что, больше нравится целоваться с пожарными?.. Ты начинаешь меня разочаровывать.
— При чем тут пожарные, — отвечал он, понимая, что несет полную чушь. — Ты целуешься лучше всяких пожарных… Но… ты целуешься слишком хорошо…
Молли улыбнулась и, закинув голову назад, обхватила его за пояс. От ее взгляда, мерцавшего сейчас какой-то потаенной глубиной, у Девона перехватывало дыхание. Сердце грохотало, как пустой вагон на стыках, и временами он начинал чувствовать, что весь мир вокруг переворачивается вверх тормашками и летит куда-то к черту. Но не было страшно. Девон сам хотел этого.
Он все же нашел в себе силы оторваться от нее. И услышал собственный голос:
— Может быть, пойдем куда-нибудь?
Молли промолчала, а Девон испугался собственных слов. Пальцы его, едва касаясь, гладили нежную кожу на ее шее.
— Нет, я думаю, не стоит, — услышал он наконец ее голос. И не удивился, даже испытал облегчение. — Нельзя, чтобы все произошло так быстро…
— Конечно, — отозвался он, — Прости. Я совсем не то хотел…
— Молчи.
Она легонько коснулась пальцем его губ.
Но он не мог молчать. Не мог говорить. Он вообще не понимал, что с ним творится. Но находиться сейчас рядом с ней и сидеть вот так… он был не в силах.
— Да, — пробормотал он. — Тебе, наверное, пора идти.
— Это тебе, наверное, — произнесла она медленно, — надоело сидеть тут со мной…
— Молли, ты не понимаешь. Если мы будем тут сидеть с тобой, я опять начну целовать тебя… А потом придется вызывать пожарную команду.
— Хорошо, — ответила она как-то слишком легко. — Мне, видно, на самом деле лучше уйти.
Девон схватил ее за руку и тоже поднялся со скамейки.
— Молли!.. Давай встретимся завтра утром. В десять часов… Ты придешь?
Улыбнувшись, она привстала на цыпочки и быстро чмокнула его в губы.
— А не слишком рано — в десять часов?
— Я думаю, в самый раз. Кроме того, мне нужно причесаться и надеть крахмальную рубашку, чтобы произвести впечатление на твою хозяйку.
— Это не обязательно, — отозвалась она с легким смешком. — Не забудь только кольт оставить у себя в комнате.
Девон рассеянно кивнул, глядя, как она легкими шагами скользит через веранду к двери. У него было такое ощущение, что он на полном скаку грохнулся с лошади. Черт! Этого ему только не хватало!.. Именно сейчас. Девон сел на скамейку и покачал головой. Туман, только что казавшийся желаннее всего на свете, начал рассеиваться. Нужно было идти к себе в комнату. А там Даг Мортон, который, если и не видел, что произошло тут только что, вполне мог представить.
В ночи гремели цикады. Как-то особенно назойливо, нахально. А Девон опять поймал себя на холодной, отрезвляющей мысли, что он ничего, по сути, не знает об этой девушке. Даже ее полного имени. Хотя, зачем это ему? И все же сейчас Девону хотелось узнать. Словно это могло что-то прояснить в их отношениях, поставить на место. Глупо, конечно… Ведь он был бандитом и грабителем, которого разыскивали по всему штату. И что бы он стал говорить, если б ей вздумалось спросить, откуда он родом и кто его родители?
Он не мог даже припомнить, говорил ли ей что-нибудь в прошлый раз о том, с какой целью приехал в Лидвилл. Это ему совсем не нравилось. Нужно при первой же возможности съезжать отсюда.
Внезапно его охватило ощущение нереальности, невозможности происходившего с ним сейчас. Почудилось, что это вовсе не он сидит тут, на скамейке, рассеянно прислушиваясь к ночным звукам. А настоящий он, какой-то другой, незнакомый, находится где-то совсем в другом месте… Где жив отец. Где они с Кейт выросли, закончили школу… и, может быть, живут в большом городе, в доме с высокими светлыми комнатами, где полно книг. Он припомнил полки с книгами, которые были в их доме, слова матери о том, что они обязательно должны стать образованными людьми…
И вдруг с такой внезапной резкой болью, что перехватило дыхание, ощутил, сколько лет прошло с той поры, сколько воды утекло безвозвратно. И ничего уже не вернется. Ничего уже не будет… Родители давно лежат в могиле. А всем миром заправляет Дж. К. Дюран. И будет заправлять. Если Девон не положит этому конец.
Он выпрямился и передернул плечами. Холодный ночной воздух прокрался под одежду. Можно сидеть тут до утра, но что толку? Кейт уже несколько дней в руках Лесситера, а он еще ничего не сделал, чтобы вызволить ее. Со вздохом поднявшись со скамейки, Девон направился в дом.
Кейтлин смотрела на него очень серьезно.
— Почему вчера тебе можно было разгуливать со мной по улицам, а сегодня мне нельзя носа высунуть отсюда?
Едва сдерживая себя, Джейк медленно и раздельно произнес:
— Потому что сегодня Дж. К. Дюран уже знает, что ты здесь. И я уверен, что скоро на всех столбах будут развешаны плакаты с твоими портретами… Если уже не висят. И любой подонок от Денвера до Сан-Диего за такое вознаграждение легко узнает тебя.
— Одно дело узнать…
— В плакатах будет написано: доставить живой или мертвой, — говорил он, еле сдерживаясь. — Это означает — предпочтительнее мертвой… Представляешь, сколько охотников сразу кинется по твоему следу? Так что лучше тебе посидеть здесь.
— Пока ты не сочтешь, что мне можно выползать на свет божий, — сказала она голосом, готовым сорваться на крик. — Но почему ты считаешь, что один такой умный? Такой умный, что потащил меня в идиотский ресторан, и теперь Дюран знает, что я в городе? И как я после этого могу доверяться тебе?!
Джейк положил руки на спинку стула и так сжал ее, что побелели суставы пальцев. Лучше бы Кейт не говорила этого! Не то чтобы в ее словах было слишком много правды, которая колола Лесситеру глаза. Он сам мог разобраться, что делал правильно, а в чем ошибался. И он не боялся защищать ее против всего света. Но в голову вдруг пришло, что его могут убить. Те, кого натравит на него Дюран, тоже умеют стрелять. Глупость какая-то! Неужели все это может кончиться вот так? Ничем? В один момент?..
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments