Женатый мужчина - Кэтрин Эллиотт Страница 46
Женатый мужчина - Кэтрин Эллиотт читать онлайн бесплатно
И тут я подумала о Розанне. Она-то что задумала? С какой она планеты? Очевидно, в ту ночь, когда она спала в Незерби-Холле, что-то произошло и ей досталась не только самая роскошная комната, но и Гектор, таинственный гость из коридора. Видимо, она проявила благосклонность и доставила ему божественное удовольствие, но чтобы замуж! Это же чушь собачья! Бред Гекторова воображения. Мне ни к чему ездить в Лондон, в такую даль. Я просто возьму и позвоню ей. Выясню, какого черта вообще происходит. Я решительно зашагала по дорожке к амбару, готовая высказать Розанне все, что о ней думаю.
Я распахнула входную дверь, и в этот момент зазвонил телефон. Я раздраженно сорвала трубку.
– Ну что? – злобно проорала я.
– Ой! Хм-м… Люси, это Чарли.
Сердце чуть из груди не выскочило. И не поскакало по комнате.
– Чарли.
– О господи, Люси. У тебя голос какой-то странный.
– Да! Да, извини, и правда странный. Я просто… – Я приложила руку ко лбу и зажмурилась. – Короче, проехали. Как поживаешь? – Я вдруг почувствовала, как меня покидают вся злоба и напряжение последних нескольких часов. Они просто ушли, просочились сквозь ковер, сквозь полированный деревянный пол и впитались в землю, в каменную кладку и фундамент под домом.
– Хорошо. Очень хорошо. И особенно я рад, что увидел тебя сегодня утром. Я чувствую себя обновленным, Люси. И все время думаю о тебе.
– О! – я схватила трубку обеими руками. – О да, я тоже.
– И знаешь что, Люси, – он заговорил шепотом, – я помню, мы договорились не торопиться, вести себя разумно, и прошло всего два часа с тех пор, как мы виделись, но знаешь, что произошло?
– Что? – пролепетала я.
– Кое-что потрясающее. Представляешь, у меня появился прекрасный повод завтра смотаться в Лондон. Позвонили из Би-би-си, они будут снимать новый сериал «Городские пташки» и по этому поводу хотели бы со мной поговорить! Почти все утро я буду занят, но потом освобожусь. Люси… есть ли шанс, что ты сможешь улизнуть? Если это невозможно, любовь моя, так и скажи, но я буду безумно рад, если ты согласишься. Умираю, хочу тебя видеть.
У меня подкосились колени – слава богу, рядом был диван, и я плюхнулась на него.
– Это возможно, – пропищала я. – Вполне. Вообще-то, я как раз смогу выбраться. – У меня закружилась голова. – Ох, Чарли, я тоже умираю, как хочу тебя видеть! – прошептала я.
– Люси, это же здорово! Послушай, совещание у меня в девять, в одиннадцать я уже смогу освободиться и буду в квартире с двенадцати. Домой надо будет вернуться к полднику, но пара часов у нас есть… договорились?
Само выражение «пара часов» попахивало недозволенностью и развратом. Я зажмурилась и попыталась не думать о том, что может случиться за пару часов.
– Договорились, – промурлыкала я.
– Я должен бежать, любовь моя. Слышу, подъехала машина. Миранда из магазина вернулась. Увидимся завтра, дорогая. И, кстати, мой адрес – Лэнгтон-Виллас, двадцать два!
Трубка замолкла, и я упала на кровать лицом вниз, страстно прижавшись губами к вышитой подушке.
– Лэнгтон-Виллас, двадцать два, Лэнгтон-Виллас, двадцать два, – страстно шептала я в бахрому. – О да, мой дорогой. Я тоже умираю, как хочу тебя видеть!
Набирая номер Незерби-Холла, я вдруг осознала, что даже не решила, что скажу. Только бы Роуз не подошла! Я замерла и хотела уже бросить трубку и придумать план, когда раздался голос Джека.
– О, Джек. Слава богу, это ты.
– Люси. – У него был смущенный голос. Еще бы, ведь еще пару минут назад я назвала его чертовым идиотом!
– Хм-м, послушай, Джек, – я провела по волосам дрожащей рукой. – Я тут подумала… знаешь, наверное, ты абсолютно прав.
– Правда? Насчет чего?
– Насчет того, чтобы поехать в Лондон завтра же. И повидаться с Гектором. То есть… ну, ты понимаешь, чем быстрее мы с этим разберемся, тем быстрее это кончится. Вот так. – О господи, а вдруг ему покажется, что я слишком бессердечна? – Ну сам подумай, – торопливо добавила я, – мы же семья, в конце концов! Единое целое! И очень важно держаться вместе, тебе не кажется? Ведь кровные узы прежде всего и так далее и тому подобное.
– Но они же тебе не кровные родственники.
– Нет, нет, но это же родня Неда. – Я виновато покосилась на небеса и скрестила пальцы. Прости, Нед. – Для меня это так же важно. О, и они же родственники моих сыновей, – воскликнула я, вдруг вспомнив об этом. – Самые что ни на есть кровные родственники.
– Ну ладно, хватит о крови, – сухо проговорил он. – Скоро уже купаться в крови будем. – Он замолчал. – И что это ты вдруг запела по-другому?
– Знаешь, у меня было время подумать.
– Что, две минуты? Я только что вошел.
– Да. – Я стиснула зубы и зажмурилась. – Да, две минуты. Потому что именно столько мне понадобилось, чтобы понять, что ты прав, Джек. Как всегда. Как всегда, черт возьми, ты попал прямо в яблочко и твое мнение верно, понятно? Теперь, когда мы это выяснили и я достаточно унижена, можем мы составить план и придерживаться его и дальше, как говорят в армии? Давай действовать. Триша не откажется посидеть с мальчиками, и я заеду за тобой в десять утра завтра утром. Договорились?
– Я в восторге, – произнес он с усталым безразличием. – Правда. В полном восторге. Как скажешь, Люси. Как скажешь.
Когда на следующее утро мы с мальчиками подъехали по тропинке к Незерби-Холлу – естественно, мы опоздали.
– А куда нам спешить? Они же даже не знают, что мы приедем, – проговорил Джек, усаживаясь на освободившееся переднее сиденье.
– Ты прав, – согласилась я, отпуская тормоз и разворачиваясь на полной скорости, – они не знают, что мы приедем, потому что когда я звонила, был включен автоответчик а мне не кажется, что разумно оставлять сообщение, раз они развели мосты. Нет, Джек, дело в том, что помимо свидания с Гектором и Розанной у меня сегодня в Лондоне есть другие дела, и я не хочу опаздывать, понятно?
– Какие дела? – Мы понеслись по дорожке, и Джек с притворным беспокойством вцепился в сиденье. – Ничего себе ты торопишься! Какие дела и чего это ты вся расфуфырилась?
Он пристально посмотрел на меня. Я залилась краской и отказалась отвечать.
– Ну ладно, – кивнул он, – можешь не рассказывать. Значит, твой план А – вырядиться, как страстная женщина-вамп, и увести Гектора у Розанны из-под носа?
– Я вовсе не вырядилась, как страстная женщина-вамп! – Я в отчаянии одернула действительно очень короткую мини-юбку.
– В этом нет ничего плохого, – протянул он, одобрительно разглядывая мои ноги. – Все зависит от того, ради чего такие старания. Точнее, ради кого. Так что это за другие дела?
– Видишь ли, я должна навестить Мэйзи и Лукаса. Это мои родители. – Я почувствовала, как заливаюсь краской.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments