Запретные удовольствия - Стелла Камерон Страница 44
Запретные удовольствия - Стелла Камерон читать онлайн бесплатно
У Полли сильно кружилась голова, все плыло у нее перед глазами. Ее руки, точно плети, свисали вдоль туловища. Незнакомец подтолкнул ее к спальне, куда указывал яркий луч его фонаря. Когда она спотыкалась, удар кулака подталкивал ее. Когда же у нее подкашивались ноги, щипок за ягодицу заставлял ее снова, спотыкаясь, идти вперед. Каждый очередной щипок оказывался все более болезненным. Она беззвучно рыдала, молча давясь слезами и слюной. «Он изнасилует и убьет меня», – решила Полли. Поскольку она приготовилась к насилию и смерти, ей нечего было терять. Полли рывком повернулась, вздрогнув при звуке рвущегося платья.
– Хорошо! – закричала она. – Делай свое дело, ублюдок! Делай прямо сейчас! Ты уже достаточно надо мной поиздевался. Я сошла с ума от страха. Ты удовлетворен?
Несколько резких ударов ребром ладони по горлу отбросили Полли метра на три, и она влетела в спальню. Ее тошнило. Очередной удар пришелся в грудь.
Ее бил садист, знающий, как причинить боль.
Каждый хриплый вздох давался Полли с огромным трудом. Она пошатнулась и наткнулась на спинку кровати. Открыла рот, но так и не смогла сказать ни слова.
Дверь спальни с грохотом захлопнулась. Луч фонаря метался от стены к стене.
«Он обыскивает комнату, – подумала Полли. – Что он ищет? Почему надо мной издевается?»
– Чтобы удостовериться, что ты не забудешь, – услышала она знакомый ей ужасный шепот.
Полли не ожидала ответа на свой немой вопрос. – Не забуду что?
– Что тебе было сказано.
Нэсти должен скоро вернуться. Как давно он ушел? Казалось, с тех пор прошло несколько часов. Однако она понимала, что, возможно, прошло всего несколько минут. Кто бы ни был с ней сейчас, он, по-видимому, решил дождаться прихода Нэсти.
Нэсти должен привести Бобби, ужаснулась Полли. Только не Бобби. Бобби не должен видеть ее в таком состоянии. И у Бобби нет ключа. Они должны позвонить.
– Я жду друга, – сказала Полли. – Он будет здесь с минуты на минуту.
Луч приблизился к ней.
– Если он увидит тебя здесь, то убьет, – добавила она. Луч слепил ее.
Все тело Полли было покрыто синяками, руки ужасно болели. Кроме того, она ощущала острую боль в голове, в том месте, куда ее ударили лампой.
Незнакомец был теперь так близко, что Полли чувствовала исходивший от его тела жар, чувствовала тепло луча на своем лице. Она закрыла глаза в ожидании побоев.
– Ты не сделала того, что тебе сказали?
Полли попыталась закрыть лицо руками. Он отбросил ее руки и прошептал:
– Да или нет?
– Я не понимаю; что ты имеешь в виду. – Обрывки платья висели на ее локтях. – Я ничего не знаю. Я не знаю, кто ты такой.
– Я говорил тебе, что ты должна делать. Ты должна быть хорошей. Но ты была с этим мужчиной.
Полли понимала: отрицать то, что Нэсти был у нее, совершенно бессмысленно.
– Ты имеешь в виду Нэсти? – Она попыталась улыбнуться. – Так он просто друг.
– Он трахал тебя?
Полли невольно вздрогнула: грубое слово резануло слух.
– Как я должен наказать тебя?
– Убей. Прямо сейчас.
– Может, изуродовать тебя? Если ты станешь безобразной, то он не захочет тебя больше видеть.
Несмотря на дрожь в ногах, Полли выпрямилась и, как смогла, прикрыла платьем тело.
Что-то сверкнуло во тьме. Серебристый блеск исходил от предмета, который мужчина держал в руках. Полли догадалась, что это нож.
Нэсти, наверное, будет винить во всем себя.
Внезапно к ней вернулось самообладание, она перестала плакать. Нэсти, по-видимому, будет убеждать себя в том, что не должен был оставлять ее одну, хотя они, в сущности, почти чужие.
Эта… тварь… он в костюме для подводного плавания, такие же есть и у Нэсти. Он, наверное, намеревается свалить вину на Нэсти? Или рассчитывает, убив ее, смыть кровь, нырнув в озеро.
– Если ты не будешь держаться от него подальше, то он умрет.
Полли содрогнулась. Что бы это значило?
– Слушай.
Она зажала руками уши, но не могла заглушить ужасный крик, который, казалось, проникал ей прямо в мозг.
– Вот видишь, никто тебя не услышит.
Полли по-прежнему прижимала руки к ушам.
– Так в каком месте мне тебя резать?
Она упала на колени.
– Ты умрешь из-за него. Но он тоже умрет – из-за тебя. Вы принесете смерть друг другу.
Что-то холодное прикоснулось к ее спине. Это могло быть только лезвие ножа – оно скользнуло под застежку ее бюстгальтера.
– Ребенок умрет тоже. Из-за тебя и твоего аквалангиста.
«Бедный Бобби», – подумала Полли. Она спросила:
– Я что, больше не увижу Нэсти?
– Нет. – Несмотря на то, что незнакомец говорил, по-прежнему шепотом, голос его стал более внятным. – Конечно, ты его не увидишь.
Одно движение его руки – и бюстгальтер упал на пол. Надрез, еще надрез на платье – и материя распалась на части. Прижав ее лоб к полу, садист приступил к работе: уверенными движениями разрезал платье до тех пор, пока сжавшаяся в комочек Полли не оказалась обнаженной, вернее, прикрытой лишь полосками материи.
Стальной нож, такой гладкий и холодный, теперь лежал у нее на спине.
– Я могу прийти к тебе, когда захочу. Когда пожелаю.
«Должно же это, наконец, закончиться», – подумала Полли.
– Но я могу убить тебя сейчас. Так будет проще. Да, наверное, проще убить тебя сейчас. Ты говорила, что твой друг скоро вернется? Хорошо, я подожду его. Ведь кто-то должен впустить его, если ты не сможешь этого сделать.
Полли не хотела умирать, но если она умрет, то Бобби должен находиться под чьим-то присмотром, чтобы это чудовище не добралось до него.
– Убей меня и уходи. Никто никогда тебя не найдет. Нэсти умный человек. Если ты дождешься его, то, возможно, не уйдешь отсюда. Он отомстит тебе. Нэсти никого не боится.
– Нет человека, которому нельзя было бы пустить кровь.
Полли думала о том, что должна убедить этого зверя убраться из ее дома до того, как Нэсти привезет Бобби.
– Нэсти догадается о том, что здесь что-то случилось, догадается до того, как войдет сюда. Убей меня и…
– Заткни свою вонючую глотку! – Шепот внезапно перешел в пронзительный крик. – Заткнись, – повторил он, но уже шепотом. – Я уже решил, что сделать.
– Пожалуйста…
– Заткнись – или я выколю тебе глаза.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments