Мой нежный завоеватель - Джудит Френч Страница 43

Книгу Мой нежный завоеватель - Джудит Френч читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Мой нежный завоеватель - Джудит Френч читать онлайн бесплатно

Мой нежный завоеватель - Джудит Френч - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джудит Френч

Шаги за стенкой палатки заставили Роксану схватиться за кинжал, но она сразу же успокоилась. Люди Кайана окружали шатер плотным кольцом, а ее верный телохранитель спал на полу у ее ног. Только один человек мог пройти сюда беспрепятственно.

— Роксана?

— Мой господин, я бодрствую.

Она откинула полог, и царь вошел в шатер, сбрасывая на ходу доспехи.

— Хорошо, что я не разбудил тебя. — Он притянул ее к себе и обнял. Ее волосы, тело и новая туника пахли свежестью и чистотой. — Еще четырнадцать дней, и мы достигнем подножия гор.

Она ощутила шедший от него сильный запах вина.

— Ты можешь нарваться на скандал, — предупредила она. — Европа будет ревновать.

— Это мои командиры будут ревновать. Они сейчас продолжают пить и вспоминать былые сражения. Ты оторвала меня от хорошей компании, маленькая звезда, и поэтому должна сделать все, чтобы я не пожалел об этом.


По мере того как дни превращались в недели, движение на марше становилось для всех привычным. Разведчики сообщили, что перевалы Гиндукуша уже очистились от снега. Для Александра первая попытка, предпринятая двумя годами раньше, когда столько жизней погубили жестокий холод и глубокие снега, послужила хорошим уроком. Еще до того, как они достигли высокогорья, Роксана уже гарцевала на лошади. Сопровождаемая Волком и Кайаном, она присоединилась к Александру и сотоварищам, двигавшимся в авангарде колонны. Холодный горный воздух бодрил ее, и Роксана чувствовала, как силы возвращаются в ее загоревшее на весеннем солнце тело.

В редкую ночь царь не навещал шатер принцессы, и это тревожило Гефестиона и других друзей Александра.

— Ты дал согдианцам слишком много воли. Если не желаешь взять в жены персидскую принцессу, пошли людей за невестой в Македонию.

— У меня уже есть жена. И одной мне вполне достаточно, — добродушно отвечал Александр. — Две принесут мне вчетверо больше хлопот.

Переход через высокогорные перевалы занял больше времени, чем планировалось, и армия Александра растянулась на многие мили. Лошади выдерживали нагрузки и не испытывали страха, но верблюдов и слонов приходилось буквально тащить по узким карнизам. Несколько повозок с продовольствием было потеряно при обрушении скальных выступов, тогда и люди, и лошади улетели в бездонную пропасть. Именно здесь горцы показали, на что они способны. Согдианцы и бактрийцы постоянно жили в разреженном воздухе на большой высоте, и путешествие в горах было для них совершенно естественным занятием. Даже могучий Гиндукуш, «убийца индийцев», не вызывал у них страха.

— Назначь моего брата Кайана командиром отряда, — упрашивала Роксана Александра. — Он слишком хороший воин, чтобы использовать его в качестве охранника женского шатра. Македонец Гектор командует бактрийской легкой кавалерией, но «летучие демоны» ненавидят его, а Гектор их не ценит. Кайан мог бы превратить эту орду в превосходно вышколенное войско.

Она ехала рядом с мужем на его последнем подарке — сером мерине, который очень напоминал ее любимую кобылу.

— А как же Гектор? Разве не оскорбит его смещение с поста по причине неуважения подчиненных?

Голос Александра звучал строго, но его серые глаза смотрели на Роксану с нежностью. Этим утром она сообщила ему, что беременна, и он пообещал в качестве награды выполнить любую ее прихоть.

— Отошли меня домой, — молила она. — И освободи мое царство.

— Выбери что-нибудь другое в пределах разумного. Может, дворец? Или персидские драгоценные камни по весу твоего тела?

Она обдумала, какую пользу можно извлечь из его обещания, и пришла к выводу, что безопасность Кайана важнее всего прочего, о чем она может просить у Александра.

— Гектору ты можешь предложить другой пост, — сказала она. — Продвинь его по службе. А среди моих охранников есть тот, кто вполне может заменить Кайана. Это Бондур. Ты его знаешь, у него рубец от ожога на пол-лица.

— Тебя не страшит его вид?

Она засмеялась.

— Вовсе нет. Это достойный человек, весьма искусно владеющий оружием, с острым умом.

— Без сомнения. Это очередной твой родственник? — Когда она отрицательно мотнула головой, он продолжил свои нападки: — А ты разве не ощущаешь потребности находиться именно под защитой своего брата?

— Мне довольно твоей защиты, мой господин.

Александр натянул поводья и потрепал Буцефала по мощной шее.

— Я наблюдал за действиями Гектора и согласен с тобой. Он не знает, как руководить «летучими демонами», так что мне в любом случае следует его заменить. Но откуда мне знать, что Кайан настолько хороший воин, как ты говоришь?

— Он был заместителем моего отца. Они вместе два года сдерживали твою армию, не так ли? — Она улыбнулась ему. — Кайан тебя не подведет. У него сердце льва.

— Если так, то мы поступаем глупо, заставляя этого льва сидеть на привязи возле женщины. Я дам ему шанс, — согласился Александр. — Разведчики донесли мне, что впереди в горах засели отряды недружественных нам племен. Для «летучих дьяволов» это послужит хорошей проверкой. Эти отряды невелики, они действуют разрозненно, но мы не можем позволить, чтобы они постоянно беспокоили нас. Конечно, когда мы дойдем до Пенджаба, ситуация станет совершенно иной. Цари Индии будут использовать против нас боевых слонов. А тебе известно, что может сделать шеренга атакующих слонов с пехотой?

— Я не люблю слонов и не доверяю им. Они опасны не только для нас, но и для индийцев, которые их используют. Ударь копьем по нежному хоботу слона — и это чудовище придет в неистовство. Оно станет топтать свои войска наравне с врагами. Самцы также неуправляемы во время гона. Нет, мой господин, я предпочитаю лошадей. Они не производят такого впечатления, но зато вполне предсказуемы.

— Я и не думал, что женщина может разбираться в подобных вопросах.

— Это не мои слова, а суждения Оксиарта. Моему отцу уже приходилось воевать с индийцами. Пошли за ним. Он обладает познаниями, которые могут оказаться чрезвычайно полезными для тебя. К тому же он разговаривает на языке Пенджаба, как на родном.

— Вскоре Оксиарт присоединится к нам. Разумеется, я буду советоваться перед битвой со всеми своими военачальниками. Однако я не могу допустить, чтобы женщина учила меня искусству войны, даже такая прекрасная, как ты.

— Как скажешь, — отозвалась она. — Но если ты приведешь их ко рву, они не смогут его перепрыгнуть.

— Что за чепуха? — Он застыл в раздражении. — Кто не сможет перепрыгнуть? Какой ров?

— Слоны. Их ноги не приспособлены для прыжков. К тому же говорят, что они боятся мышей.

— Хватит! — прорычал он.

— Может, попросить своих женщин поймать мышь и помочь твоим грекам выиграть битву?

— Разве твои женщины не боятся мышей?

— Мышей? — Ее зрачки расширились от удивления. — А македонские женщины их боятся?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.