Как влюбиться в герцога за 10 дней - Керриган Берн Страница 43

Книгу Как влюбиться в герцога за 10 дней - Керриган Берн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Как влюбиться в герцога за 10 дней - Керриган Берн читать онлайн бесплатно

Как влюбиться в герцога за 10 дней - Керриган Берн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керриган Берн

Ей, конечно, надо было оставить им записку, но в спешке и волнении Александра об этом даже не подумала.

Щедрая порция виски помогла ей избавиться от напряжения. У нее даже руки перестали дрожать. И она нашла в себе силы поведать подругам о событиях вечера. Пока она рассказывала, глаза подруг становились все более круглыми, и в конце концов обе девушки стали напоминать двух рыжий сов, недоверчиво взирающих на нее.

– Ты такая смелая, – мечтательно вздохнула Сесилия. Убедившись, что Александра жива и здорова, она немедленно избавилась от бального платья и тугого корсета, и теперь с наслаждением надевала ночную рубашку. – Я бы его испугалась.

Александра нахмурилась, удивившись собственному желанию его защитить.

– С какой стати? В нем нет ничего пугающего.

– Ну, он такой большой… и страшный… – Она сделала паузу, задумавшись. – А как насчет поцелуев? Он был внимателен к тебе? Деликатен?

Александра не сразу сумела подобрать слово для того, что происходило между ней и Редмейном.

– Это было… приятно. – Произнеся это слово вслух, она поняла, что оно не отражает действительности.

Целовать Редмейна было, безусловно, приятно, но это было слишком сдержанное определение. Чем его можно заменить?

Мило? Славно?

«Удовольствие» – вот нужное слово.

Целовать Редмейна было удовольствием. Она могла бы целовать его всю ночь. Могла бы целовать его всегда.

– Он помог мне почувствовать себя свободно… непринужденно, – объяснила Александра. – Не думаю, что мы бы остановились, если бы не появилась Роуз.

– Роуз Брайтуэлл всегда была настоящей ведьмой, – сообщила Франческа, деловито вытаскивая из волос заколки с рубинами. – В школе я сначала жила с ней в одной комнате. Она превращала жизнь всех окружающих в ад. Не понимаю, что в ней нашел Редмейн.

– Теперь она Роуз Атертон, – напомнила Александра. Она устроилась на диванчике, слишком измотанная, чтобы раздеться. – И она очень даже красива, по крайней мере для тех, кто любит экзотических женщин с тонкими чертами лица и фигурой, как из модного журнала.

Он собирался снять с нее платье. А она намеревалась исследовать… топографию его тела. Спустя несколько минут они могли бы оказаться в постели.

Но тут появилась Роуз и заставила ее уйти. Нет, это Редмейн отослал ее.

Что они сейчас делают? Александра боялась даже предположить. Ругаются? Дерутся? Роуз извиняется? Или…

– Как вы думаете, похоть заразна? Она может передаваться? – Как это нередко бывало, Александра озвучила мысль раньше, чем она полностью сформировалась.

Сесилия замерла, позабыв, что хотела убрать платье.

– Ты же не думаешь, что Редмейн и Роуз…

– Именно об этом я и думаю. – Александра вздохнула. – Мы… дошли в наших интимных отношениях до стадии, на которой его физическая реакция была очевидна. Рядом с ним появилась другая женщина, и он вполне мог… или не мог? – Она закрыла глаза рукой, жалея, что не может так же легко справиться со своим воображением.

– Не думаю, что дела обстоят именно так. – Диван- ная подушка рядом с ней ощутимо просела – на нее опустилась Сесилия. – Ведь Редмейн дал ясно понять, что зол на своего кузена и на Роуз. Мне кажется, он их не выно- сит.

– Так-то оно так, но от любви до ненависти совсем недалеко. – Именно такую мысль ей только что внушил засевший в голове дьявол.

Франческа подошла к подругам.

– Вопрос в другом, – очень серьезно сказала она. – Почему это так много значит для тебя?

Александра задумалась, прижав пальцы к губам, которые еще помнили его нежные поцелуи. Действительно, почему это так важно для нее? Она же не ревнует? Или ревнует? Разве можно ревновать мужчину, которого она не любит, к женщине, которую она презирает? О боже, она знает его всего два дня! Сколько раз они встречались? По пальцам пересчитать можно. Причем одной руки.

А теперь они поженятся. Он станет ее мужем.

Учитывая обстоятельства, ее прошлое и настоящее, любая женщина на ее месте приветствовала бы наличие любовницы, чтобы избежать отвратительного акта. И все же…

– Я бы не отдала Роуз даже старое платье, – пробормотала она, – не говоря уже о супруге.

– Согласна, – не стала спорить Франческа. – Давайте выпьем.

Сесилия подняла свой стакан.

– Вы слышите?

Громкий стук в дверь заставил Александру подпрыгнуть, и она одним глотком проглотила очередную порцию виски. Почувствовав сильное жжение в горле и пищеводе, она поставила стакан на стол и вытерла слезы.

«Я найду тебя».

– Это ко мне. – Она встала и, убедившись, что подруг не видно со стороны двери, направилась к ней. Одновременно она прижала руку к животу, словно желая сдержать мотыльков, которые все разом трепетали крылышками у нее внутри.

Он пришел. И прошло совсем немного времени.

Однако ей было известно, что половой акт занимает несколько минут, и для этого не надо раздеваться.

Собравшись с силами, она открыла дверь.

Редмейн стоял в темном коридоре и пожирал ее жадными глазами.

Он надел жилет и причесался, но галстука на нем не было. Александра понятия не имела, как узнать, была ли у него только что физическая близость с женщиной или нет.

– Ты не одна. – В его голосе слышался сдерживаемый гнев.

Возможно, его причина – Роуз? Или нет?

– Я не одна, – подтвердила она.

– Могу я с тобой поговорить? – Он жестом указал на просторную нишу в толстой стене, которая могла обеспечить видимость уединения.

– Конечно. – Александра кивнула.

Редмейн не отошел в сторону, чтобы освободить ей дорогу, и, как только за ней закрылась дверь, она оказалась в крепких объятиях.

Раньше она бы запаниковала. Или начала бы вырываться. Он не предупредил ее, и она не успела подготовиться к физическому контакту.

Но когда мужчина прижал ее к себе, – при этом одна большая ладонь легла на ее спину, а другая – на затылок, – неожиданно оказалось, что у нее не дрожат колени и ей не хочется бежать.

Она ощутила щекой сильные ритмичные удары. Его сердце билось ровно и часто, и Александра внезапно почувствовала удовлетворение.

Герцог прижимал ее к себе крепче, чем прежде. В его поведении сквозило отчаяние, словно он боялся, что не найдет ее в замке.

Александра принюхалась, опасаясь почувствовать запах другой женщины, но, ничего не обнаружив, улыбнулась. Роуз щедро поливала себя французскими духами, имевшими сладкий цветочный аромат. Если бы герцог держал ее в своих объятиях, он бы весь пропах ими.

С большим облегчением вздохнув, Александра расслабилась. Она даже попыталась обнять его и обнаружила, что длины ее рук не хватает для обхвата такой массивной фигуры.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.